剧集 | 警戒(2023) | 导航列表
好 去查他们都卖♥♥给了哪些大♥麻♥分销店
Okay, find out which dispensaries they sell to.
如果我们能弄到顾客名单
If we can get a customer list,
或许就能查到是谁绑走了帕蒂女士
Maybe it gives us who took ms. Patty.
这就去 -谢谢你
On it! Thank you.
当你气势正盛
When you on the grind,
肯定有人恨你
You bound to have some haters!
不好意思
Excuse me one second.
我是费城警局的 我们需要进去
Philly pd. We need to get inside.
是吗
Yeah.
请出示搜查令
I just need to see a warrant.
搜查令 -是啊
A warrant? - Mm- hmm.
或者100块的票子
Or a $100 bill.
这儿是迈阿密吗
This miami?
听着 现在有位老太太失踪了
Look, we got an old lady missing.
那她也不在这里面啊
Well, she isn't in here!
大概是不在的
Yeah, no. Probably not,
但你知道吧 这 我感觉你们这儿有火灾风险
But, you know, this is, um...This is kind of a fire hazard.
如果我们想的话
And if we wanted to,
完全可以让你们彻底停业
We could probably just shut the place down.
这么大的安全风险呢 是吧
It's a safety hazard, you know?
他们在家能找到
♪...They could find at home♪
录音机 黑胶唱片机和麦克风
♪tape recorders, amps vinyl, and microphones...♪
爽得很 费城
We're feeling good! Philadelphia!
没错 -没过多久
Yessir! ♪- it wasn't long ♪
他们就变成了主要景点
♪before they became the main attraction♪
我们来了 费城的各位 你们的声音呢
We in the house! Where you at, philly?
做了个混音带 在休息时间售卖♥♥
♪...Put a mixtape together and sold it at recess♪
嗨 一起来
Hey. Hey! Let's get it!
做了个混音带 但知道它肯定撑不久
♪...Put a mixtape together but knew it wouldn't last...♪
一起来各位 -高中毕业之后
Let's get it, y'all. - ♪...And after high school ♪
现实世界是如此残酷
♪the real world it hits fast..♪
各位 嗨起来
Hey, yo! Everybody, make noise
支持费城的莫·贝塔
For philly's very own mo betta!
试图成为明星 但赚不到钱
♪trying to bee gee's but that wasn't making ends ♪
每周都想放弃
♪thought of quitting every week♪
因为一切都那么不合理
♪'cause it just wasn't making sense...♪
喂 凯文他妈的人呢
yo. Where the hell is kevin?
凯文人呢
Where is kevin?
我今天还没见过他 老兄 -靠
I haven't seen him today, bro. Shit.
嗨 费城 你们感觉如何
Hey, philly! How y'all feelin'?
我们这样要怎么找到他
How're we gonna find him in this?
我不知道 我去上面 你去下面
I don't know. I'll go up, you go down.
我永远在乘风直上
♪ I'm always on my way up ♪
我从来不坐沙发
♪I never sit on sofas ♪
我拿走你的钱
♪I take your two cents ♪
你给我懒人鞋
♪and you give me them penny loafers ♪
我梦想成为顶峰
♪ I got dreams to be the top ♪
意思是我都仔细想过
♪that means I think it over...♪
不好意思 让一下
'scuse me. Sorry.
那我就
♪...Say I just might ♪
让你见识见识我的本事
♪show you what my hit like ♪
我的本事
♪ a hit like ♪
我每天都在努力
♪when I'm working on it every day♪
我的本事
♪a hit like ♪
我尽了自己的全力
♪when I'm doing everything it takes♪
我的本事
♪ a hit like ♪
每分每秒都在行动
♪when I'm moving every second I wake♪
我的本事
♪a hit like ♪
那我就
♪say I just might ♪
让你见识见识我的本事
♪show you what my hit like. ♪
喂 -韦恩
Yeah, hello? wayne.
喂 -韦恩 听得见吗
Hello? Wayne! Can you hear me?
喂 -杰
hello? - Jay?
杰 我听不清 你在看演唱会吗
Jay, I can barely hear you. Are you at a concert?
不是 我在夜店
No, I'm at a nightclub!
夜店啊 我也想去夜店
Oh, but a nightclub! I wanna be at a nightclub.
不 你不想
No, no, you don't.
这里太挤了
It's crowded in here.
我找不到这人了
I'm having trouble finding this guy.
我需要你追踪莫·贝塔的手♥机♥
I need you to track mo betta's phone.
多快能追踪到
How fast can you do that?
5分钟
Uh, five minutes.
那不够快
That's not gonna be fast enough.
意思是我都仔细想过
♪...That means I think it over..♪
没事了 我过会儿再给你打电♥话♥
Never mind. I'll call you back.
那我就让你见识见识我的本事
♪...Say I just might show you what my hit like..♪
你老板在后面吗
Hey! Is your boss back there?
你谁啊
Who wants to know?
我得跟他聊聊
I need to speak to him.
兄弟
Hey, my man.
感觉到了吗 我用枪顶着你呢
You feel that? That's a gun in your back.
放开我搭档
Let my partner go.
很好 现在回答我们 莫在哪里
Very good. Now, where's mo?
他要去哪儿
Where's he going?
我不知道啊
I don't know!
他今晚为什么来了这家夜店
Why did he come to this club tonight?
他跟一个老朋友有仇
He's got beef with an old friend.
莫觉得他可能在这里
Mo thought he'd be here.
行 这人叫什么名字
AlI right. What's the guy's name?
我拿钱不是来问问题的
I don't get paid to ask questions.
不不不 你拿钱是保护他
No, no, no, no. You get paid to protect him,
现在显然你没保护上
And you are doing a terrible job.
立刻给他打电♥话♥
Get him on the phone right now.
不行 -为什么不行
I can'tWhy not?
莫把他手♥机♥给我了
Mo gave me his phone.
他不想被人追踪到
Didn't want anybody tracing it.
他要是出事 那都怪你
Anything happens to him, it's on you.
你知道的吧
You know that, right?
杰 杰 你得看一眼这个
Jay! Jay, you gotta see this.
你开枪打我
You shot me.
莫里斯 别听他们的 宝贝
Maurice, don't listen to them, baby.
别过来
Don't come! Ah!
是 他还收到了一条短♥信♥
Yeah. He got a text message, too.
把手♥机♥扔了
"ditch your phone.
单独过来 不然她死定了
Come alone, or she dies. "
没有地点信息 是吧
No location, right?
不 -莫肯定知道该去哪儿
No. - Mo must've known where to go.
我们完了
We're screwed.
帕蒂女士也是
So is ms. Patty.
交通监控拍到了莫的车
traffic, cam picked up mo's suv
上了向北的高速
When he got on the northbound expressway.
不知道他要去哪儿 但我们正在查
No idea where he's going, but we're working on it.
继续往北走
keep moving north.
视频上查出什么了吗
You got anything from that video?
只确认了一点
Just confirmation
如果他们现在都开始枪击女性的腿部了
That society has reached a new level of crazy
那这社会已经疯出新高度了
If they're shooting women in the legs.
太离谱了 -是啊
Ridiculous. Yeah.
谁说不是呢
Tell me about it.
元数据被关闭了 所以我调不出地点
metadata is disabled, so I can't pull a location.
背景音呢
What about background sounds?
暂时还没发现 但我会继续尝试的
I couldn't dig anything out, but I'lI keep trying.
莫觉得他可以一个人
Mo thinks that he can save ms. Patty
救出帕蒂女士
On his own.
如果我们不及时赶到
If we don't get there in enough time,
可能就要死两个人了
We might have two victims.
我可能有发现了
I may have something.
还记得帕蒂女士文件夹上的大♥麻♥吗
Remember that cannabis strain on ms. Patty's binder?
那是在一家叫费城大♥麻♥牛排的店里出♥售♥的
It's sold at a dispensary called "philly weedsteaks.
那是医用大♥麻♥分销店 好吗
And that is a medical dispensary. Okay?
剧集 | 警戒(2023) | 导航列表