剧集 | 海绵宝宝(1999) | 导航列表
是什么呢
What's that
绕个圈
就叫绕个圈
It's called the loop-dee-loop
一只手各拿一条鞋带
You got to take a lace in each hand
先往上绕再往下绕
You go over and under again
绕个圈再拉一拉
You make a loop-dee-loop and pull
你的鞋子就能酷
and your shoes are looking cool
先往上往下 从左到右
You go over and back, left to right
绕个圈再拉紧点
Loop-dee-loop and you pull them tight
好比兔子耳朵或者蝴蝶结
Like bunny ears or a Christmas bow
束紧之后就大功告成
Lace 'em up and you're ready to go
绕个圈再拉一拉
You make a loop-dee-loop and pull
你的鞋子就能酷
and your shoes are looking cool
绕个圈再拉一拉
You make a loop-dee-loop and pull
你的鞋子就能酷
and your shoes are looking cool
章鱼哥的
休息日
啊 美好的春日
Ah, beautiful springtime
对多数人来说是嬉戏玩乐的好时光
A time of fun and frolic for most
蟹堡王
但对这位可怜懒虫就不是
but not for this poor slob
多美好的一天啊
What a beautiful day
而我却在这
And here I am
困在这么一座高胆固醇的监狱里
trapped in a prison of high cholesterol
不会有人星期天来这的
No one ever comes in on Sunday
为什么蟹老板就不能放我们回去
Why can't Mr. Krabs just let us go home?
海绵宝宝 别按铃铛了
SpongeBob, stop ringing this bell
我只是测试一下
I was just testing it
有人点餐我就会按铃铛的
I will ring the bell when there's an order
可是
But
根本就没客人
there's no customers
整天下来一个客人也没来
There hasn't been one all day
等多久也不会有人来
and there isn't going to be any
一份蟹黄堡马上来
One Krabby Patty coming up
不
No
好像是我钱掉地上的声音
That sounds like me money dropping
外面这是怎么了
What's going on out here?
我的宝贝
My babies
滚开 野蛮人
Get away, barbarian
看你们干了什么好事
What have you done?
干干净净的钱
Nice clean money
被玷污了
soiled
我会照顾好你们的
I'll take care of you
老爸会把你们清干净的
Papa clean you up
都让开
Clear the way
不不不
No, no, no
别哭了 小家伙
don't cry, little ones
怎么了 蟹老板
What's wrong, Mr. Krabs?
我的硬币
Me dime
不
No
接到了
I got it, boy
怎么
What the?
卡住了
It's stuck
快帮我一把 海绵宝宝
You got to help me, SpongeBob
你必须松手把硬币放了
You've got to let go of the dime
我有十种不同的充分理由
I can think of ten good reasons
绝对不松手把硬币放了 小子
to never let go of a dime, boy
肯定还有别的不放钱的办法
There's got to be another way
抓住我屁♥股♥ 然后拉
Grab me captain's quarters and heave
我的胳膊
Me arms
不会吧 又来了
Oh, no, not again
等等
Wait
章鱼哥
Squidward
我住院期间 这里的事情交给你管
I'm putting you in charge of things around here
while I'm gone
包在我身上 老板
You can count on me, sir
保重 早日回归
Take care, hurry back
尽快康复
Get well soon
我们深深挂念着你
You're in our thoughts
多保持乐观 少点焦虑
Takes more muscles to frown than to smile
好了 海绵宝宝
Okay, SpongeBob
来干正事吧
let's get down to business
我作为新任经理的第一份公务
My first official act as new manager
就是让你升职
is to give you a promotion
真的吗
Really?
由你来负责收银
You get to run the cash register
我来收银
The cash register?
章鱼哥 谁要来做蟹黄堡
Squidward, who's going to work the grill?
就是你
You are--
这也是所谓升职的一部分
it's part of the promotion I mentioned earlier
你现在要戴两顶帽子了
You'll be wearing two hats now
由你负责接单
You're going to take the orders
再由你把餐点做出来
then you're going to make them
这是我一生最美好的一天了
This is the best day of my life
我也一样
Me, too
可是等等 如果我既收银又做蟹黄堡
But wait, if I'm running the register and the grill
那你要干什么
what are you going to do?
我有点特别重要的老板差事要做
I've got some very important boss-like errands to run
等会见
See you later
章鱼哥
Squidward
什么事
What is it?
你忘了教我怎么用
You forgot to teach me how to use
收银机
the cash register
按按钮 把钱放进去
You push the button and put the money inside
行 之后全靠你自己了
Okay, you're on your own
真不敢相信真的会有这种事
I can't believe this is really happening
今天 美好生活开始了
Today I start living
章鱼哥啊 你这回表现可真出彩
Well, Squidward, you've really
outdone yourself this time
放松享受的美好日子
A beautiful day of relaxing and pampering
还带薪
with pay
我估计是有点愧对可怜的海绵宝宝了
Guess I do feel kind of bad for poor little SpongeBob
留他一个人在那
all by his lonesome
全都会过去的
It will pass
他可能就单纯站收银台那边
He's probably just standing at the register
脸上挂着傻傻的笑容
with that stupid grin on his face
海绵宝宝
Hey, SpongeBob
派大星
Hey, Patrick
海绵宝宝
Hey, SpongeBob
能给我换两毛五的零钱吗
could you give me change for a quarter?
没问题
No problem
拿去吧
Here you go
谢谢
Thanks
我忘了教他怎么换零钱了
I forgot to tell him how to make change
海绵
Sponge
宝宝
Bob
嗨 章鱼哥
Hi, Squidward
差事都办完了吗
All done with those errands?
没办完
No, I am not
我刚想起来我要换一块钱零钱
I just remembered I needed change for this dollar
你是要四个两毛五
Do you want four quarters
还是十个一毛
or ten dimes
还是二十个半毛
or 20 nickels
还是一百个一分
or 100 pennies
还是一个两毛五三个一毛
or one quarter, three dimes
七个半毛十个一分
seven nickels and ten pennies
或者要是你能再拿五块钱出来
or, if you give me a five-dollar bill
就能换
your options are
好
All right
再见
Goodbye
太棒了
This is great
我的休息日
My day off
不用想太多 放松就好
no worries just relaxation
剧集 | 海绵宝宝(1999) | 导航列表