剧集 | 海绵宝宝(1999) | 导航列表
I can't do it, Squidward
这顶帽子是我朋友
This hat is my friend
从来没压♥迫♥过我
It never oppressed me
海绵宝宝 你太可悲了
Spongebob, you're pathetic
你看
Look
我把帽子扔到地上了
I threw my hat on the ground
不打自招
A confession
下次三思而扔垃圾
Next time think before you litter
好
OK
海绵宝宝注意听
Pay attention Spongebob
我们现在要做抗♥议♥标语牌
Now we're going to make picket signs
这是罢♥工♥最重要的一部分
This is a very important part of striking
这样行吗 章鱼哥
Like this, Squidward?
不是栅栏 白♥痴♥
Not A picket fence, you ding-dong
是标语牌
Picket sign
抠 鼻
这样呢
How's this?
不行
No
这才是抗♥议♥标语牌
This is a picket sign
蟹堡王不公正
蟹堡王不公正
Krusty Krab Unfair
短小精悍 直击重点
Short, sweet and to the point
这样呢 章鱼哥
How about this, Squidward?
蟹堡王狂欢会
海绵宝宝 是不公正
Spongebob, it's unfair
不是狂欢会
not fun fair
狂欢会
A fun fair?
在哪
Where?
我很想去狂欢
I could go for some fun
就在蟹堡王
At the Krusty Krab
大家听我说
Hey everybody
一起去狂欢会狂欢吧
Let's go to the fun fair
不公正的蟹堡王
Krusty Krab is unfair
不公正
里面藏着蟹老板
Mr. Krabs is in there
小破店里无情站
Standing at the concession
密谋压♥迫♥不一般
plotting his oppression
那什么意思
What the heck does that mean?
不知道
I don't know
章鱼哥要我对大家喊的
Squidward told me to yell it at people
那你一定就是海绵宝宝了
Then you must be Spongebob Squarepants
对
Yes
兄弟 你就是厨师界的传奇
Dude, you are like a fry cook legend
能在我锅铲上面签名吗
Will you sign my spatula?
能给有志气的厨师做什么都行
Anything for an aspiring fry cook
请问你是来帮忙罢♥工♥的吗
So, did you come down to help out the cause?
不
No
我是来抢你饭碗的
I came to take your job
谢谢兄弟
Thanks dude
请注意 海绵宝宝
Attention Spongebob
你罢♥工♥水平太烂了
You are a terrible striker
你让你的继任者
You just let your replacement
越过了我们罢♥工♥的铜墙铁壁
cross our picket line
完全没有要挟他
without so much as a single threat
对不起 章鱼哥
I'm sorry, Squidward
要不我再试试标语牌法
How about I try the signs again?
我爱
蟹堡王
别管标语牌了
Forget the signs
我有事要让你做
I got something for you to do
站到那边去
Go stand over there
这样吗 章鱼哥
Like this, Squidward?
快到了
Almost
再往右边一点 完美
A little more to the right, and perfect
裤头村的居民们 请注意
Attention people of Bikini Bottom
你们大家都被欺骗了
You have been cheated and lied to
我就知道
I knew it
温和的劳动者再也不能
The gentle labourer shall no longer
遭到蟹老板贪财黑心的大肆伤害
suffer from the noxious greed of Mr. Krabs
那家伙在说什么
What's that guy talking about?
不知道
I don't know
不过他手上有个喇叭
But he's got a megaphone
我们要拆开压♥迫♥的木板
We will dismantle oppression board by board
把大企业的根基锯成两半
We'll saw the foundation of big business in half
即便需要一辈子
even if it takes an eternity
我不知道章鱼哥是在说什么
Gee, I don't know what Squidward's talking about
不过感觉挺有道理
But he sure sounds convincing
有了你的支持
With your support
我们会让人♥民♥意志的铁锤
we will send the hammer of the people's will
砸穿蟹老板奴役之家的窗户
crashing through the windows
of Mr. Krabs' house of servitude
支持这么久都让我饿坏了
All this supporting is making me hungry
大家去买♥♥蟹黄堡来吃吧
Hey everybody, let's go get a Krabby patty
没人在乎劳动者的命运
Nobody gives a care about the fate of labour
能立刻得到满足就让他们全跑了
as long as they can get their instant gratification
讲得真好 章鱼哥
That was a great speech, Squidward
你都快让大家全听你的了
You practically had them eating out of your hands
然而并没有 对吧章鱼哥先生
But they didn't, did they, Mr. Squidward?
那群看客都忙着听我的了
Because they were too busy eating out of mine
真希望你们两个能早点罢♥工♥
I wish you two would had gone on strike earlier
谢谢你吸引顾客来花钱
Thanks for attracting all these paying customers
拿标牌加喊口号♥可太能引流了
with all your signage and your sloganeering
好了 蟹老板
All right, Mr. Krabs
你这次太过分了
You've gone too far this time
虽然你可以欺辱我
You can pick on me
但章鱼哥是伟大领袖
but Squidward is a great leader
我们是团结的工人
We are workers united
我们已经受够了你的贪财黑心
We're tired of your smelly greed
我们要锯开你的桌子
And we're going to saw your tables
用人♥民♥的铁锤砸烂东西
and we're going to smash stuff with the people's hammer
我们要
And we're going to--
我们要
We're going to--
章鱼哥 另外那段是什么
Squidward, what was that other part?
我们要拆开你的压♥迫♥
Dismantle your oppressive establishment?
对
Yeah
那个也是
That too
我跟章鱼哥要一直罢♥工♥下去
And me and Squidward are to going stay on strike
没收到应得的 就绝不罢休
until we get what we deserve
即便得罢♥工♥到永远
Even if it takes forever
永远
Forever
永远
Forever
跟海绵宝宝罢♥工♥到永远
On strike with Spongebob forever
蟹堡王
还是不公正
章鱼哥 蟹老头肯定
Hey Squidward, I bet old man Krabs
会在将来某天破产
is going to break any day
章鱼哥
Squidward?
对吧 章鱼哥
Yeah, Squidward?
得去求蟹老板要回原先的工作
I've got to beg Mr. Krabs for my job back
了结这场噩梦
and put an end to this nightmare
晚上好 章鱼哥先生
Evening, Mr. Squidward
我刚路过这附近
I was just in the neighbourhood
然后我
And I uh--
就想顺道过来求你回来上班
thought I'd drop by to beg you to come back to work
蟹堡王就快垮了
The Krusty Krab is a wreck
没有你和那个黄色小子 我快完蛋了
I'm ruined without you and then that little yellow guy
我雇的青少年把蟹堡王块搞垮了
The teenagers I hired is ruining the place
最糟糕的就是
And the worst part is--
他们就是缠着我不放
they won't leave me alone
好棒 蟹老板
All right, Mr. Krabs
懂我意思了吧
See what I mean
章鱼哥 拜托你回来吧
Squidward, please you gotta come back
我们想要的你都会给吗
You'll give us anything we want?
对 都会
Yes, anything
意下如何 章鱼哥先生
So what do you say, Mr. Squidward?
剧集 | 海绵宝宝(1999) | 导航列表