Hanna探员离那里有多远
How far out is Agent Hanna from that location?
15分钟 Deeks和Rountree也一样
15 minutes, same as Deeks and Rountree.
让他也去 休假算是黄了
Send him, too. Day off be damned.
是 长官
Yes, sir.
第八题你选的什么
What'd you put for question eight?
你才做到第八题
You're still on eight?
我很用心地在作答
I'm taking my time with this.
好吧
Yeah, right.
你选的C吗
Did you put C?
- 我不告诉你 - 为什么
- I'm not telling you. - Why not?
因为你不能作弊
Because you can't cheat.
这又不是测试
This isn't a test.
- 哦 相信我 这就是测试 - 拜托 告诉我你选的啥
- Oh, trust me, this is a test. - Come on, show me what you put.
- 让我看看你选了什么 - 不 走开
- Show me what you put! - No. Get lost.
- 好吧 - 没错
- Okay, fine. - Yeah.
但是我们说清楚 如果我们不能分享这样的东西
But just so we're clear, you know, if we can't share on something like this...
D 你选的D
D? You put D?
- 快还给我 - 怎么 难道是俄♥罗♥斯♥的事
- Just give it to me. - What, is it a Russian thing?
我看你没有迟到
I see you made it to work.
Deeks在哪儿
Where's Deeks?
被传唤出庭作证 Kilbride知道的
Got called away to a deposition. Kilbride knows.
好吧
Okay.
你和美国未来第一位女总统相处得怎么样
How's your day been with the first future woman president of America?
她在房♥间里埋头写论文
Sequestered away in her room working on a paper.
顶多是容忍♥我
Tolerating me at best.
她可能只是专注 你知道吗
She's probably just focused. You know what?
我记得Jordan和她一样大的时候
I remember when Jordan was her age,
- 我曾经 - 咱们去看看
- and I used to-- - Let's check it out.
地方需要打扫 但我愿意在这里喝上一杯
Place needs a sweep, but I'd have a drink here.
我不想
I wouldn't.
对不起 先生们 我们要到下午5点才开门
Sorry, gents, we don't open till 5:00 p.m.
联邦探员
Federal agents.
别逼我开枪
Don't make me shoot you!
跑挺快啊
Nice moves.
谢谢
Thanks.
应该接一个金刚跳 你懂我的意思吧
Should've thrown in a kong vault, though. You know what I mean?
或者猛冲
Maybe a dash.
好吧
All right.
有道理 我们走吧
Point taken. Let's go.
哦 呃 一切正常吗
Oh! Um, everything okay in here?
- 是的 - 完美
- Yes. - Perfect.
- 我们的题目回答得怎么 - 全部完成
- How did we make out on the... - All done.
还有 这个对我们有很大帮助
And this was, uh... this was very helpful.
超级大帮助 谢谢 真棒
Super helpful. Thank you. It was great.
我们还有事要做 但现在有点晚了 所以
We got a thing we got to get to, and we're kind of late, so...
- 谢谢 我们保持联♥系♥ - 谢谢
- Thanks, we'll be in touch. - Thank you.
好的
Okay.
哦 你们在这儿 我一直在找你们
Oh, there you are, I've been looking for you.
Bradshaw在哪儿
Where's Bradshaw?
他在飞行甲板上发生了严重的机械事故
He was in some kind of heavy machinery accident up on the flight deck.
他被紧急送往医务室的创伤室
He was rushed to the trauma room in the sick bay.
他有意识吗
Is he conscious?
我不知道他的状态
I'm not sure what state he's in.
- 好吧 我们会查明的 谢谢 - 谢谢
- Okay, we'll find out. Thank you. - Thanks.
坐下
Sit down.
你为什么要逃避联邦探员
Why would you run from federal agents?
你们在这里有什么事情吗
What do you guys got going on in here?
我以为是国税局的人又来骚扰我了
I thought you were the IRS coming to harass me again.
我们试图告诉你我们是NCIS
We tried to tell you we're NCIS.
这个人曾经来过这里吗
Has this man been in here?
我不方便说
I'm not at liberty to say.
- 那就是来过了 - 他一直在向你出♥售♥海军机密情报
- That's a yes. - He's been selling you classified Navy intel.
机密情报
Classified intel?
- 是的 - 这太荒谬了 不
- Yeah. - That's ridiculous, no.
要么你说说我还不知道的事情
Either you tell me something I don't know
要么你们两人会因为谋杀一名海军士官
or the two of you are gonna spend a lot of time in prison together
在监狱里待很久
for the murder of a Navy petty officer.
- 谋杀 - 谋杀
- Murder? - Murder.
好吧
Okay.
这不仅是个酒吧
This isn't just a bar.
后面有一个房♥间 作为我的私人俱乐部和安全空间
There's a room in the back that I run as a private club and safe space.
是对谁的安全
Safe for who?
大多是军人
Mostly military guys,
一些好莱坞高知名度的类型
some higher profile Hollywood types.
不希望自己的私生活
People who don't want their private lives
影响自己职业生涯的人
to affect their careers.
你在说什么
What are you talking about?
不同的一代 孩子
Different generation, kid.
不像你们X Y Z世代那样能接受
Not quite as accepting as you X, Y, Z's.
像同性恋地下酒吧
Like a gay speakeasy?
我更愿意把自己看作是一个守护天使 而不是主持人
I prefer to think of myself as more of a guardian angel than an emcee,
但这是肯定的
but sure.
拜托 伙计 都2023年了 为什么不去同性恋酒吧
Come on, man, it's 2023. Why not just go to a gay bar?
好吧 时代变了 但不是每个人都变了
Well, times have changed but not for everyone.
也许你在街上被打的可能性较小 但
Maybe you're less likely to get beaten in the streets, but
你看到有多少同性恋世界级动作巨星主演好莱坞电影
how many gay global action stars do you see starring in Hollywood movies?
说得好
Fair point.
好吧 如果你不是和Bradshaw合作
Okay, then if you're not working with Bradshaw,
那么从中国打出的电♥话♥和金融交易是怎么回事
then what's up with the phone calls and the financial transactions coming out of China?
来自中
Coming out of Chi...
我的双胞胎兄弟在中国教英语
My twin brother teaches English in China.
我给了他一笔贷款 帮助他度过难关
I-I gave him a loan to help him through a rough patch.
他每个月都给我汇钱还上
He wires me money to pay me back every month.
听着 我没有杀任何人
L-Look, I didn't kill anyone.
我在这里所做的
All I'm trying to do here
就是让一些人做他们自己
is let some people be who they are
而不带任何评判
without any judgment.
事实上 Rondel确实有一个双胞胎
Rondel does, in fact, have a twin,
Brian Fryer他在中国教英语
Brian Fryer, who lives in China teaching English.
尽管他和国税局有过节
And despite his history with the IRS,
但The Brass Boot还是光明正大的
The Brass Boot is completely aboveboard.
如果Bradshaw是同性恋
If Bradshaw is gay,
也许他和Wassner有外遇
maybe he and Wassner were having an affair.
然后其中一个威胁要在另一个准备好之前出柜
And then one of them threatens to come out before the other is ready.
两人打起来 Bradshaw勒死了Wassner
And there's a fight, and Bradshaw strangles Wassner.
Kensi
Kensi?
不 是我Fatima
No, it's Fatima.
Hughes说Bradshaw在飞行甲板上受伤 现在在医务室
Hughes said Bradshaw was injured on the flight deck, and now he's in the sick bay.
Kensi正调查发生了什么
Kensi's trying to figure out what happened.
嗯 这听起来非常巧合 有目击者吗
Well, that sounds awfully coincidental. Do you have witnesses?
不 我们还不知道情况
No, we don't know yet.
Dennis Bradshaw军士 他在飞行甲板事故中受伤
Petty Officer Dennis Bradshaw. He was hurt in the flight deck accident.
等下 看来我们收到了坏消息 我现在开免提
Hold on, looks like we're getting some bad news. I'm gonna put you on speaker.
是Bradshaw杀的吗
So, was Bradshaw killed?
不 他根本没受伤
No. He's not even hurt.
医务室是空的 根本没有发生意外
Sick bay is empty. There was no accident at all.
- 什么 - Hughes军士长对我们撒谎了
- What? - Master Chief Hughes lied to us.
好吧 他为什么那样做
Okay, why would he do that?
他在保护Bradshaw
He's protecting Bradshaw.
但这只有在
But that only makes sense if...
Hughes和Bradshaw串通一气
Hughes and Bradshaw are working together.
找到他们
Find them.
好的 我们知道Bradshaw是同性恋
Okay, so, we know that Bradshaw is gay,
然后Hughes为了保护他而撒谎
and that Hughes lied to protect him.
- 会不会有可能 - 他们才是一对
- Is it possible... - That they're a couple?
我看不出有什么不可以
I don't see why not.
但Wassner为什么会卷入这一切
But where does Wassner factor into all of this?
也许他知道这段关系
Well, maybe he knew about the relationship,
并威胁要揭露他们
and he threatened to out them.
Jalen 快开门
Jalen! Jalen, open the door!
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表