Sam Hanna 很高兴见到你
Sam Hanna. Good to meet you.
很高兴有了解案情的内行人帮我们破案
Good to have some additional eyes on this who know what we're dealing with.
那么 这些人在洛杉矶的情报是怎么来的
So where did the information that these guys were in L.A. come from?
洛杉矶警局正在调查一位名叫Staci Campbell的妇女的谋杀案
LAPD was investigating the murder of a woman named Staci Campbell.
他们有一个名叫Michael Jeffries的嫌疑人
They have a suspect named Michael Jeffries.
有人看到他在Staci被谋杀当晚和她在一起
He was seen with Staci the night of her murder.
洛杉矶警局昨天拿到了电♥话♥监听的许可
LAPD got a warrant for a phone tap yesterday.
Jeffries收到一条短♥信♥ 写着这个地址和一张各种身体部位的照片
Jeffries got a text with this address and a photo of various body parts.
我们到达这里时 所有人都走了
By the time we got here, everybody was gone.
这是唯一留下的东西
This was the only thing left behind.
我们的小礼物
Our little gift.
发现照片里的东西原来是组装这个的身体部位
The photo turned out to be the body parts used to put this thing together.
我得和法医谈谈 但那似乎是冻斑
I got to talk to the medical examiner, but that appears to be freezer burn.
有道理
Makes sense.
如果他们凑不出一具完整身体
If they don't have enough for a full physique,
他们得保留肢体 等把各个部位收集全再缝合完整身体
they've got to preserve appendages until they collect enough parts to make a full body.
呵呵 也没令人不安
Well, that's not disturbing.
但如果是这样 那就会彻底模糊死亡时间
But if that's true, that would completely mess with time of death.
Jeffries是我们跟这些人的唯一联♥系♥
Jeffries is our only connection to these people.
拘留他了吗
Do we have him in custody?
不会很久 我们没有足够的证据逮捕他
Not for long. We don't have much to hold him.
我们甚至没拿到许可去搜查他的公♥寓♥
We weren't even able to get a warrant to search his apartment.
那天晚上只是看到Jeffries和Staci在一起
Jeffries was only seen with Staci that night.
没有其他东西能将他与谋杀案联♥系♥起来
Nothing else ties him to the murder.
你想让NCIS来应付他吗
Feel like letting NCIS take a crack at him?
哦 请便 别客气
Oh, please. Be my guest.
值得一试
Worth a shot.
好的 Deeks和我还有Collins一起去对付Jeffries
All right. Deeks and I, we'll go with Collins and work on Jeffries.
明白了
Got it.
- 咱俩搭档吗 - 当然可以
- You want to partner up? - Absolutely.
- 要小心 - 你也一样 宝贝
- Be careful. - You, too, babe.
是啊 能出什么事呢
Yeah, what could possibly go wrong?
Rand探员 我们把它打开了
Agent Rand, we got it open.
你得看看这个
You need to see this.
哦 我的天哪
Oh, my God.
打电♥话♥给验尸官
Call the coroner.
告诉他们我们需要几辆货车
Tell them we're gonna need a couple vans.
4个人 Deeks 他们当着我的面撒谎了
Four people, Deeks. They lied right to my face.
他们杀了这些人 肢解了这些尸体
They killed these people, they dismembered the bodies,
然后把它们缝在一起
and they sewed them together.
我们差一点就能抓住他们了
And we had 'em.
我知道 我知道 但有时坏人会逃走
I know, I know. But sometimes bad guys get away.
这次不一样
But this is different.
- 说说看 Hanna探员 - 上将
- Tell me about it, Agent Hanna. - Admiral?
我的意思是 你和嫌疑人在一起 你与他们交谈过
I mean, you were with the suspects. You spoke with them.
因此 与其沉湎于你错过了什么的事实
So instead of wallowing in the fact that you missed something,
不如告诉我们你通过他们了解到了什么
why don't you tell us what you learned from them?
他们操纵调查的方式非同寻常
The way they were able to manipulate the investigation was extraordinary.
他们完全知道怎么对付我们
They knew exactly how to work us.
他们对Weir和其他人所做的事情花的时间
The time that it took to do what they did to Weir and the others...
我的意思是 计划 执行 情报都是超乎想象的
I mean, the planning, the execution, the intelligence was off the charts.
而有趣的是 他们并没有表现得很聪明
And the funny thing is, they didn't present as smart.
可算知道了
Good to know.
Jeffries知道我们没什么证据
Jeffries knows we barely have anything.
他很精明 根本不说话
He's shrewd. He's not talking.
也就是说咱们很快就得放他走
Which means we're gonna have to let him go soon.
我们对他了解多少
What do we know about him?
无犯罪记录 他是失业者 本地人
No record. He's unemployed. He's a local.
他的大部分收入来自网上做空股票
Most of his earnings come from short-selling stocks online.
与受害者有什么联♥系♥吗
Any connections to the victims?
他和Staci Campbell住在同一栋楼里
He lived in the same building as Staci Campbell.
而且到目前为止 与任何一个缝尸匠都没有联♥系♥
And so far no connections to any of the Body Stitchers.
我把Kensi和Rand探员接进来
I've got Kensi and Agent Rand.
洛杉矶警局表示 Jeffries和Staci居住的公♥寓♥楼管♥理♥员♥
LAPD said that the super of the apartment building
可以做为他们在一起的证人
where Jeffries and Staci live is the witness who saw them together.
我们得去找他一趟
Figured we'd take another run at him.
是的 我们需要证据把Jeffries钉死
Yeah, we need something to nail Jeffries,
然后利用这一点 迫使他向我们提供有关缝合者的信息
and then use that to force him to give us information on the Stitchers.
好吧 我们尽力
Okay, we'll give it our best shot.
- 有发现请告诉我们 - 明白了
- Let us know if you find anything. - Got it.
好了 你们两个上
Okay, you two are up.
无论上次情况如何 记清你是谁
Regardless of how it went the last time, remember who you are.
把过去的事情放下 做好现在的事
Put the past in the past, get this thing done.
等一下
Hold that thought.
所以Mike 对不起
So, Mike-- Sorry.
你介意我们叫你Mike吗
Do-do you mind if we call you Mike?
- 当然可以 - 看 我们很担心你
- Sure. - See, we're worried about you.
我们很担心你在这个船屋里到处看
We're worried that you look around this shed
你听到了大海的声音 你闻到了大海的气息
and you hear the ocean, that you smell the scent of the sea...
呼吸清洁的空气 感受凉爽的微风
Breathe the clean air, feel the cool breeze.
我们担心 在所有这些太平洋的辉煌中 你错过了冷酷的事实
We're worried, with all that Pacific splendor, that you're missing the cold, hard truth.
我没有杀Staci
I didn't kill Staci.
我们是邻居 我没碰过她
We were neighbors. I never touched her.
这不是我们谈的真♥相♥
That's not the truth we're talking about.
那是什么
So what is it?
你在深陷联邦拘留所
That you're deep in federal custody.
被来自多个机构沮丧又愤怒的探员包围
That you're surrounded by frustrated and angry agents from multiple agencies.
而且我们很饿
And we're hungry,
而你是菜单上唯一的东西
and you're the only thing on the menu.
好吧 那么 我想厨房♥闭餐了
Well, then, I guess the kitchen's closed
因为你们没有我的把柄
because you don't have anything on me.
好吧 也许不是在Staci Campbell身上
Well, maybe not on Staci Campbell yet,
但我们把你和连环杀手联♥系♥在一起
but we have you in connection with serial killers
他们跨越了几个管辖区 做了一些非常 非常糟糕的事情
who have crossed several jurisdictions and done some very, very bad things.
包括绑♥架♥和谋杀
Including the abduction and murder
一位功勋卓著的海军军官
of a highly decorated naval officer.
真是大手笔啊 Mikey
That's some hard-core time, Mikey.
这得被关进Levenwor 是Levenworth监狱吧
I mean, that's Leavenwor-- Is that Leavenworth time?
是Leavenworth监狱
That's Leavenworth time.
但这跟我没关系
But that has nothing to do with me.
看 有意思了吧 我们有确凿的证据
See, that's what's interesting, 'cause we have conclusive evidence
你和这些人有过接触 Mike
you were in contact with these people, Mike.
为他们提供了资金
Provided 'em with finances.
对其业务有深入了解
Have intimate knowledge of their operations.
我只是他们作品的粉丝
I'm just a fan of their work.
什么 你只是 你只是一个优秀的老式艺术赞助人
What, you're just, you're just a good old-fashioned patron of the arts?
人们喜欢真实犯罪和连环杀手
People love true crime and serial killers.
他们把这些都占全了
They eat that up.
这有错吗
Is that wrong?
我不知道这些人是杀人犯
I didn't know that these people were murderers.
你认为这些尸体是从哪来的
Where did you imagine the bodies came from?
噢 问得妙啊
Oh, damn, that's a good question.
呃 盗墓者
Uh, grave robbers.
停尸房♥ 我不知道
The morgue. I don't know.
我只是看他们的表演
I just watch their performances.
我只知道这么多了
That's all I know about them.
Philip Guerrero
Philip Guerrero.
FBI特别探员Rand NCIS特别探员Byle
FBI Special Agent Rand, Special Agent Blye, NCIS.
特别探员
Special agents?
这是关于2-B区的那位年轻女士吗
Is this about the young lady in 2-B?
是的Staci Campbell
Yeah, Staci Campbell.
是的 她是个好房♥客 很好的女孩
Yeah. She was a good tenant. Nice girl.
我们知道你已经回答了这些问题
We know you've answered these questions already,
但你能再告诉我们一次你看到了什么吗
but could you tell us again what you saw?
也许你会记得一些细节 可能会帮助我们找出杀害她的人
Maybe you'll remember details that may help us figure out who killed her.
听着 我只看到Mike和Staci一起走进院子 仅此而已
Look, I only saw Mike and Staci walking into the courtyard together, that's it.
他们在交谈 他们看起来很好
They were talking. They seemed fine.
你能听到他们在说什么吗
Could you hear what they were saying?
是的 他们在谈论外卖♥♥员
Yeah. They were talking about how the delivery people
在邮箱里留下太多菜单
leave too many menus at the mailboxes.
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表