剧集 | 神探默多克(2008) | 导航列表
a calling if you will.
这就是意志力的呼唤
Excuse me...
抱歉
nay, not a calling. Something more powerful.
这不仅仅是呼唤 而是一种更加强大的东西
And so Mr. Newsome bravely forged on.
因此纽瑟姆先生很勇敢的前行
It was then he heard a faint cat-like meow
正是在那个时候 他从树上听到了一段
coming from a tree.
像猫叫声一样的微弱叫声
He approached the tree quietly and he saw this!
他很安静的靠近那棵树并发现了这个
The Inca Tern!
一只印加燕鸥
The first ever observed in North America.
第一次在北美发现了印加燕鸥
A momentous ornithological discovery,
这是鸟类学上的一个重大发现
calling into question all we thought
这影响了我们之前对鸟类迁徙模式
we knew about migratory patterns!
想法和认知
Nonsense! Nonsense!
胡说 胡说
What you are claiming, Mr. Newsome, is a lie.
纽瑟姆先生 你说的都是谎言
It's impossible!
因为那是不可能的事实
Mr. Faber,
法伯尔先生
how can you argue against this photograph?
你要怎么去明这张照片的事实是不成立的呢
Clearly taken in Toronto.
照片很显然是在多伦多拍摄的
I don't know, but it can't be real!
我虽然不清楚 但我肯定这不是真的
Well, I assure you, sir, it is.
我向你保证 先生 这是真的
I want to hear it from Mr. Newsome himself, not his mouthpiece!
我想听纽瑟姆先生亲口说 而不是靠你传话
Stop!
别跑
Sir! Sir! I got him!
探长 我抓住他了
I stopped him, just like you said.
按照你说的 我阻止了他
He's dead.
他已经死了
We needed him ALIVE, Henry!
我要活捉他 亨利
I'm sorry, sir.
很抱歉 探长
Same calibre as the bullets
从其他两名目击者中
taken from the other two witnesses.
我们拿到了相同口径枪的子弹
Leaving little doubt their killer is the same man.
这也充分证实了杀手是同一个人
And even less doubt that he's working for Rex Grey.
并且他很可能是雷克斯·格雷雇的人
Yet we can't establish a definitive link.
但我们仍然还不能建立这之间的确切关系
Sir, without witnesses to testify,
探长 如果没有目击者的作证
is he just going to walk free?
他是不是可以无罪释放呢
Unfortunately, I see no choice but to telephone
真不幸 除了打电♥话♥给皇家检察官丹尼尔斯
Crown Prosecutor Daniels and tell him the charade is over.
先生告知他伪装计划结束了外 我别无选择了
I solved the case!
我找到答案了
I solved the case!
我找到答案了
To which case are you referring, Mr. Faber?
你指的是哪个答案呢 法伯尔先生
This is Roger's grand discovery!
这就是罗杰的大发现
A dead Inca Tern!
一只死掉的印加燕鸥
I told you he was lying!
我说过他在撒谎的
Well,
好的
how can you be sure this is the bird that Mr. Newsome photographed?
您怎么确定这就是纽瑟姆先生拍摄的那只鸟呢
Because I got it from his house.
因为这是我在他的房♥子里找到的
Ruth Newsome gave you this?
露丝·纽瑟姆把这个给你了吗
No. You broke in then?
不 所以你就破门而入了
No, I would never do such thing.
不 我绝对不会干这种事的
I found an open window.
我发现有一扇窗是开着的
So it's a stuffed bird. Why are you so intent
所以 这是一只鸟的标本 为什么你一心想要
on ruining the reputation of a dead man?
破坏一个死者的名声呢
Because I knew that the Inca Tern couldn't possibly be
因为我知道印加燕鸥是不可能
in Toronto, yet everyone chose to believe Roger instead.
出现在多伦多的 所有人都选择相信罗杰
How can you be sure? Because,
你怎么这么肯定呢 因为
the Inca Tern is native to South America
印加燕鸥是来自南美的
and restricted by the Humboldt Current.
它们一直被洪保德海流阻碍限制着
Making its way to Canada would be an impossibility.
它们要想办法飞到加拿大是不可能的
The fool!
真是太傻了
If he knew anything about birds
如果他真的很了解鸟类
he would have at least chosen one that
他至少会选择一个
could conceivably make it here.
能飞过来的鸟
So you believe Mr. Newsome had the bird shipped
所以 你认为纽瑟姆先生从南美把鸟带了过来
from South America so he could discover it in Canada.
这样他就能说自己在加拿大发现这种鸟
Yes! And it likely died en route,
没错 这只鸟也可能死在了途中
making him a bird killer, too.
他也成为了杀害这只鸟的凶手
So he then stuffed the bird, placed it up a tree
然后他把这只鸟做成标本并放在了树上
and discovered it anyway. Yes! Yes! Exactly!
然后再假装发现它 是的 没错
But for him to place the bird in the tree,
但是他要把鸟放在树上
he would have to climb it.
他就不得不去爬树了
I had a bird's eye view.
我能够鸟瞰一切
Bird's... eye...
鸟瞰
view.
鸟瞰
"Bird's eye view." Sir?
"鸟瞰" 探长
Mr. Newsome's dying words. At first,
这是纽瑟姆先生死前说的话 首先
I wasn't sure what he meant,
我还不确定这其中的含义
but he may have been trying to tell us
但是他可能在尽力告知我们
that he saw something more from atop the tree
他在树顶放鸟的位置
where he placed this bird.
他看到更多的东西
Sir, he did at one point hint to me that he knew
探长 他的确在某个点上是在暗示过我他知道
something more about the case.
关于案子更多的线索
I thought he was trying to weasel his way out of testifying.
我认为他是在缺乏证据情况下尽量帮自己逃避
We have to find that tree.
我们必须要找到那棵树
How will we do that?
我们该怎么做呢
Bring along Mr. Newsome's photographs.
带上纽瑟姆先生的照片
Yes, yes, let's do that. And you, Mr. Faber,
好的 我们一起去吧 法伯尔先生
will be staying here,
需要留在这里
being booked for breaking in and stealing Mr. Newsome's bird.
因为你被查出擅闯民居并偷窃纽瑟姆先生的鸟
But... But I solved the case.
但是 是我找到答案的
Gimme that bird.
把那只鸟给我
So,
所以说
Mr. Newsome saw the bird
纽瑟姆先生看见这只鸟
and photographed it early in the morning?
并在早上的时候提前就拍了照片吗
That's right, sir, the air was still damp with mist.
是的 探长 空气中还弥漫着湿雾
So...
那么
The sun would have been coming from that direction,
太阳应该是在那个方向出现的
which means that could be our tree.
也就是说 这棵就是我们要找的树
Sir, I'm surprised Newsome
探长 我很惊讶的是纽瑟姆先生
would climb a tree in the first place.
会去爬树
he seemed so particular about his trousers.
他看起来对自己的裤子洁净度很讲究
What I don't understand is
我不明白的是纽瑟姆先生
if Mr. Newsome did see something,
是不是真的看到了一些东西
why not simply tell us
为什么他不直接告诉我们
instead of risking his life to testify?
而是要我们冒险去一探究竟呢
Yes, but sir, this is a man who at the puzzle club
没错 但是探长 他在游戏俱乐部
had us all believing that he was a killer just so we would
让我们都相信了他就是一名杀手 因此我们
also think he was the first one to solve the puzzle.
也认为他就是第一个能解决谜题的人
Prideful man, I suppose.
我想 他真的很高傲
Could this feather be from our bird?
这根羽毛有可能是那只鸟身上的吗
Sir, that white tip?
探长 那是白翼梢的羽毛
That's as unmistakable as the Inca Tern's
跟红色喙和白色的小胡子一样
red beak and white moustache.
这是印加燕鸥明显的特征
Ah, yes.
我发现了
Yes, this is it, George.
我发现了 这个就是 乔治
This is where Mr. Newsome
这里就是纽瑟姆先生
planted his bird
之前在树上固定
in the tree
他的鸟的地方
before leading his fellow bird watchers back here to
他带领鸟类观察者们来到这里
witness him making his false discovery.
一起见证他的错误的发现
Having no idea they would be about to see Rex Grey murder
他们可能也没有想到雷克斯·格雷
his business partner in the distance.
会在远处谋杀他的生意伙伴
At which time they immediately fled,
在这个时候 他们立即逃跑
leaving his precious bird behind.
但却留下他那只珍贵的鸟
Newsome perhaps retrieved it later that day, sir. When the police were gone.
警♥察♥走了后 纽瑟姆之后可能想要重新取回它
And when he did, he would have had the same vantage point
当他这个干的时候 他可能爬到了谋杀现场的
of the murder scene that I do now.
有利位置 就像我现在做的一样
It would have been roughly the same time of day...
现在跟那天的时间点差不多
George,
乔治
I believe we may have what we need
我想我们可能找到我们能够
to convict Mr. Grey.
格雷先生有罪的证据了
Without any witness testimony or evidence to speak of,
没有任何的人证物证
剧集 | 神探默多克(2008) | 导航列表