剧集 | 神探默多克(2008) | 导航列表
the rest of the lip rouge customers on our list.
名单上面其他买♥♥这个口红的顾客
Yes, thank you, George. We'll interview them in the morning.
好 谢谢你 乔治 明天早上我们在调查
I washed up
我昨天晚上
Yeah, for hours last night
洗了几个小时的澡
and I still have the barn smell on me.
但是我的身上还是谷子的味道
Uh... Mrs. Conway.
额... 康韦夫人
Hello, ladies.
你好 女士们
Doing some work today, are you, Henry?
今天终于知道干点活了 是吧 亨利
Always working, Jackson. Always working.
一直都在工作 杰克逊 一直都在
You two did a barely passable job on the stables.
你们做的就不怎么样
But I'll let it slide this time,
但是这一次我会顺其自然
seeing as how the Inspector's not here.
当作警长不在这里
I'd like to take him down a peg.
我真想杀杀他的威风
Perhaps it's time we purchase
也许是时候我们去买♥♥
one of those flirtation cards, McNabb.
一些调情卡 麦克纳博
Sir. Is that all of them?
长官 这是所有人吗
That's all that were on the list, sir.
名单上所有的人 长官
Did any of them provide any new information?
她们有提供新的信息吗
None of them admit to knowing Mr. Fellowes,
没有一个人承认认识费洛斯先生
and most of them offer an alibi.
而且大部分人都有不在场证据
Sir. You're needed. Thank you.
长官 有人找你 谢谢
With me, George. Sir.
跟我走 乔治 是的
He checked in last evening, sir, in the company of a blonde lady.
他昨天晚上跟一个金发的女人一同入住
He was only discovered this afternoon
他是今天下午被一个
when the maid let herself in to clean.
自己进房♥打扫的女佣发现的
George, I know this man.
乔治 我知道这个男人
This is Robert Roth,
他叫罗伯特·罗斯
Mr. Fellowes' friend and colleague.
费洛斯先生的同事兼朋友
Marked with the same lip rouge.
同样的口红痕迹
Mr. Fellowes and his best friend are now dead.
费洛斯先生和他最好的朋友现在都死了
Mr. Roth died in the early hours of the morning,
我恐怕罗斯先生是在凌晨
close to two AM, I'd hazard,
将近两点的时候遇害
and cyanide is again indicated. Sir, Doctor,
氰化物也检测到了 长官 医生
I spoke to the Fellowes' housemaid.
我跟费洛斯家里的保姆谈过了
Mr. Fellowes retired last night at nine o'clock.
费洛斯是昨晚九点的时候就寝
Mr. Roth and his companion checked into the hotel
罗斯先生和他的同伴是昨天晚上
sometime after ten. And the housemaid
十点之后入住的酒店 还有保姆
couldn't be sure that Mr. Fellowes didn't leave again later,
不能确定费洛斯先生之后有没有离开
as she herself went to bed shortly after nine.
因为她九点之后就睡了
You think the first victim's wife killed Mr. Roth as well?
你认为第一个受害者的妻子也杀了罗斯先生
Well, she is blonde and has a fine figure.
她是金发而且身材姣好
Matching the general description
与昨晚陪同罗斯先生的
of the woman who accompanied Mr. Roth last night
女士的描述一致
and the one that was seen with
也是同一个人被看到
Mr. Fellowes down by the pond.
与费洛斯现在一同站在池塘边
And what motive would she have to kill both men?
那是什么样的动机让她杀了两个人
Well, there is this.
有个东西
I convinced the housemaid to let me
我说服了保姆让我调查了一下
have a look around the Fellowes' home.
费洛斯家里的房♥子
It's a pharmacist's preparation,
这是药剂师的药剂瓶
topical, but poisonous if ingested.
只是一部分 但是如果摄取了是会中毒的
It contains cyanide.
里面含有氰化物
Well, then...
那么
bring in the grieving widow, George.
把这个悲伤的寡妇带来 乔治
Sir.
是
Both of the victims were well known to you.
两个受害者跟你都很熟
Yes, but they must know other people as well.
是的 但是他们肯定也认识其他人
We found this in your home.
我们在你家里发现了这个
It contains the same poison that killed both
它里面装有杀了你丈夫
your husband and Mr. Roth.
和罗斯先生的毒
You're wrong there, Detective. That's never poison.
你错了 探长 这是没毒的
It's a treatment for my varicose veins.
这是我静脉曲张的药
I don't understand any of this.
我对这个完全不了解
Mrs. Fellowes' medicine
费洛斯毒人的药
was a standard preparation for varicose veins.
是治疗静脉曲张的标准制剂
It only had a small amount of cyanide in it.
里面只有少量的氰化物
How much would be required to kill a man Mr. Roth's size?
需要多少用量才能杀害一个像罗斯先生那样的男人
Half the bottle. But if he'd ingested that much,
半瓶 但是如果他摄入了那么多的量
I would've found it in his stomach contents.
我会在他的胃里面发现的
So this was not the murder weapon. I'm afraid not.
所以这并不是杀人工具 应该不是
But there is something interesting about Mr. Roth, William.
但是罗斯先生身上有一些有趣的地方 威廉
He has a small cut on his lip.
他的嘴唇上有个小伤口
Just like Mr. Fellowes?
跟费洛斯先生一样吗
Seems to be part of the killer's pattern.
也许这是杀手的犯罪模式
Could that be how the poison was administered?
这就是下毒的方式吗
Cyanide would take effect much more quickly
氰化物如果进入伤口
if it entered through a cut.
会更快致死
What if, while kissing them,
会不会是 她在亲他们的时候
she bit their lips deliberately?
故意咬破了他们的嘴唇
And then applied the poison to the cut? Yes.
然后从伤口下了毒 有可能
Or the poison is in the lip rouge.
或许毒就在口红里
These men would've effectively been killed with a kiss.
这些男人通通都被一吻毙命
Is that possible? I don't know, but
这有可能吗 我也不知道 不过
I'm going to start by analysing this rouge.
我马上开始分♥析♥这些口红
If there's cyanide in it, we'll have our murder weapon.
如果含有氰化物 我们就找到了凶器
Detective?
探长
I've just come from Mr. Roth's home.
我刚从罗思先生家回来
Anything of interest? Well, there's this.
有什么消息吗 有 这个
Is this... ?
这不是...
Miss Bloom, yes, sir.
布鲁姆小姐 没错 长官
They sell these at the Star Room. Mr. Roth may well have been there.
星星俱乐部有卖♥♥这些 罗思先生很可能也去过
George,
乔治
were you with her last evening
昨晚罗思先生和他的女伴入住宾馆的时候
when Mr. Roth and his companion were checked into the hotel?
你跟布鲁姆小姐在一起 是吗
Sir...
长官...
George? I was not with her, sir, but
乔治 我没跟她在一起 长官 但
it is impossible that she's involved in this.
她不可能跟这起案子有关
I understand, but I'll need to speak with her nevertheless.
我明白 但无论如何我都得找她谈谈
Well, let me come with you.
那让我跟你一起去吧
I believe I'll conduct this interview alone.
我还是想一个人去拜访她
Sir...
长官...
Who left this?
这是谁留下的
What is it?
这是什么
It's an invitation. Come here.
一份邀请 过来看
"Seeking a qualified agent to inspect my new sofa.
"愿得绅士 共享沙发
It is lonely with one but guaranteed for two."
一人孤单
Guaranteed for two.
二人正好"
Well, that leaves little to the imagination.
这姑娘可真直接啊
You sure you don't know who left it?
你真的不知道是谁留下的吗
Well, that woman you were making eyes at earlier.
那个之前跟你眉来眼去的姑娘
She's way out of Henry's league.
她肯定是看不上亨利的
No, no, but I did see her near his desk.
但我确实看到 她站在他桌边
The lip rouge girl? Sadie Talbot.
那个口红姑娘吗 赛迪·塔尔伯特
You know, I believe she works at McGillion's Ice Cream Parlour on Shuter.
我确定她在舒特街麦克吉莱恩的冰淇淋店工作
Well! Now you're making yourself useful, Jackson!
行啊 真有你的 杰克逊
At your service.
为人♥民♥服务
I give out a lot of cards,
我发了很多卡片
but yes, I recognize him.
不错 我确实认得他
He came in a few times.
他来过几次
He's been murdered, Miss Bloom,
他被谋杀了 布鲁姆小姐
evidently by the same person
而且显然是
who murdered another man the night before.
那个前晚杀了另一个人的凶手干的
Well, I would say that between that
好吧 坦白说 除此之外
and my taste in rouge sticks,
还有我用的口红
I must look like a good suspect.
我肯定很像嫌疑人吧
I'll be needing to take your lip rouges for testing.
我需要测试你的口红
All of them?
全部吗
Yes.
对
Can anyone account for your whereabouts last evening?
昨晚 有人能为你的行踪作证吗
All the men who saw me on stage.
所有看见我在台上表演的人
剧集 | 神探默多克(2008) | 导航列表