剧集 | 制造杀人犯(2015) | 导航列表
If he put it there, I probably did.
你这么认为的根据是什么
And what was the basis for your knowledge about that?
有可能是安迪·科尔伯恩告诉我的
It would've had to have been from Andy Colborn.
此举有失公平地隐藏了
This was unconscionable withholding of information
本可以为史蒂文·埃弗里的律师所用的信息
that would have been of use to Steven Avery's lawyers
那时候恰恰处在案件诉讼过程中
who were right at that time, in the middle of litigation,
他的律师以指甲的抓痕为依据
asserting, based on the fingernail scrapings,
坚持表明还有其他人员涉及此案件
that there may have been somebody else involved in this.
汤姆·考克雷克警长
马尼托沃克县警局 1979-2001
如果那条信息在1995年的时候公之于众
If that information had come to light in 1995,
史蒂文·埃弗里早在1995年就能被释放了
Steven Avery would've gotten out in 1995.
因此他们耽误了史蒂文·埃弗里长达八年的时光
So they cost Steven Avery eight years of his life.
在一个诉讼案子里
This is as close to a conspiracy of silence
此举与保持缄默的密约无异
as I think you could find in a case.
你当时是否把这条信息
Did you provide this information
马克·罗勒
马尼托沃克县地方检察官
报告给总检察长办公室
to the Attorney General's Office?
是的 我记得我们报告了
Yes. My recollection says I believe we did.
"我们"包括谁
And who's "we"?
迈克·格里斯巴♥赫♥和我一同去了麦迪逊
Mike Griesbach and I when we went to Madison.
但这份内部通知
But this memo is...
是在你已经去过麦迪逊之后起草的
was drafted after you had been to Madison.
我不是十分确定我们去麦迪逊的日期
I'm not sure the date we were in Madison.
你的意思是你把这条信息
You're saying you told that information
上报给了总检察长办公室
to the Attorney General's Office?
我们把手上所有掌握的材料
We passed everything we had obtained
都上交给了总检察长办公室
to the Attorney General's Office.
好 但无论是这份内部通知
OK, well, neither this memo
还是科尔伯恩和伦克的任何信息
nor anything about Colborn and Lenk
都没有包括在你们
is in any of the records that were provided
上交给总检察长办公室的材料里
to the Attorney General's Office.
我可以明确告诉你
I can tell you that.
马尼托沃克县
2005年9月22日
2005年10月11日
2005年10月11日
2005年十月 从马尼托沃克县政♥府♥
October of 2005, from the perspective of
和他们的辩护律师所处的位置来看
the Manitowoc County government and their defense lawyers,
2005年10月13日
2005年10月13日
2005年10月13日
我相信他们都知道
I believe they all knew that
他们陷入了最严重的那类麻烦
they were in the most serious kind of trouble.
他们即将面临一次严重的
That there was a very grave prospect of a very,
逃脱不掉的裁决
very substantial verdict.
2005年10月26日
马尼托沃克县政♥府♥和警长
Manitowoc County and the sheriff
以及地方检察官他们的费用
and the district attorney
按理来说可以交由保险公♥司♥来负责
are arguably covered by insurance policies,
至少有六种不错的保单可供他们选择
and there's a good half dozen insurance policies.
然而 保险公♥司♥决定
However, the insurers have taken the position
由于此次针对县政♥府♥ 警长以及地方检察官
that because of the nature of the allegations
所提出的诉讼的性质
against the county, the sheriff and the DA,
保单不予以支付其费用
the policies do not cover.
这就意味着将由马尼托沃克县政♥府♥
Which would mean that Manitowoc County itself
警长以及地方检察官自已
and the sheriff and the DA
为这次民事诉讼案件中造成的伤害负责
would be on the hook for those damages in that civil suit.
不用其他人说我们也知道
We don't need to have somebody tell us
这次诉讼将对执法机构造成一定的影响
that this is going to have an effect on law enforcement.
对执法机构造成影响是毋庸置疑的
Of course it has an effect on law enforcement.
他们是活该
Are you kidding me?
史蒂文·埃弗里 原告
诉
马尼托沃克县政♥府♥
汤姆斯·考克雷克 个人及其作为马尼托沃克县警长的公权
和丹尼斯·沃格尔 个人于马尼托沃克县地方检察官一职的执行 管理 顾问之责
及其作为马尼托沃克县地方地方检察官的公权
为被告
执法机构在法庭上只要有
I mean, law enforcement officers get uptight
汤姆斯·考克雷克 个人及其作为马尼托沃克县警长的公权
一丝一毫说错话的迹象
when there's even a suggestion
他们都会感到紧张不安
that they have said something wrong in a courtroom.
丹尼斯·沃格尔
个人及其作为马尼托沃克县地方地方检察官的公权
试想这样的情景
Imagine what it's like
你要向别人承认你是个骗子
when you're going to say that you're a liar
你隐藏了证据
and that you hid evidence
而且还是故意对一个你本来知道
and that you deliberately prosecuted a person
或至少有理由知道是无罪的人
that you knew, or at least had reason to know,
提起诉讼
wasn't guilty of the crime.
姑且抛开这些不谈
And putting all that aside, by the way,
就从你自己的专业素养上来说
in terms of your own professionalism,
真正的犯人在外面强♥奸♥伤害女性
there's a guy out there raping and beating women
而你关进监狱的那个人只能在牢房♥里度日
while the guy that you put in prison is sitting in a cell.
你会作何感想
How's that make you feel?
马尼托沃克县
就在我们即将
We were just on the absolute edge
准备起诉
of getting ready to go after
安排在2005年11月10日进行取证
几名已经取证的涉案被告时
the named defendants in the case with depositions...
安排在2005年11月15日进行取证
我接到了沃尔特的电♥话♥
when I get a call from Walt,
他告诉我有一名记者给他打电♥话♥
who tells me that he has gotten a call from a journalist
问我们两个有谁是否愿意
asking if either of us would care to comment
对史蒂文·埃弗里和
on the apparent intersection
马尼托沃克区域内一名失踪女性
in life between Steven Avery
之间存在的交集发表一下看法
and a woman who has gone missing in the Manitowoc area,
后来我们知道她就是特瑞莎·海尔贝克
whom we later learn to be Teresa Halbach.
2005年
10月11日 伦克警督和桑迪·莫里斯取证完毕
10月13日 科尔伯恩警官 朱蒂·德弗拉克和彼得森警长取证完毕
10月26日 尤金·库舍取证完毕
10月31日 特瑞莎·海尔贝克最后出现在人们视线里
11月1日《埃弗里法案》在州立法♥会♥通过
11月3日 特瑞莎·海尔贝克被报告为失踪
11月4日
这里是第五频道《行动与新闻》
This is Action 2 News at five.
为您带来值得信赖的报道
Coverage you can count on.
晚上好 谢谢您的收看
Good evening. Thanks for joining us.
卡柳梅特县警长称 直至今晚
The Calumet County Sheriff says the disappearance
特瑞莎·海尔贝克失踪事件仍是一个谜案
of Teresa Halbach remains a mystery tonight.
这名25岁的女性最后出现在人们视线里
The 25-year-old was last seen
特瑞莎·海尔贝克
25岁
是周一下午在马尼托沃克县
Monday afternoon in Manitowoc County.
目前警方正在指挥空中搜寻
Right now, police are conducting an aerial search
搜寻范围从马尼托沃克一直延伸到格林湾
of the land from Manitowoc to Green Bay.
警方希望能找到特瑞莎的车
They're hoping to locate Teresa's car,
并声称此车对案件的调查至关重要
which they say is a major key in their investigation.
她的车是1999年产的墨绿色丰田RAV4
That car is a 1999 dark green Toyota RAV4,
如图片所示
just like the one you see here.
杰夫·亚历山大带来了最新的调查结果
Jeff Alexander has the latest in the investigation.
特瑞莎摄影
海尔贝克是一位专业摄影师
Halbach is a professional photographer.
《汽车交易家》
她的客户之一是《汽车交易家》杂♥志♥
One of her clients is Auto Trader
警方称周一下午她人在马尼托沃克县
and police say she was in Manitowoc County Monday afternoon
辗转三处拍摄私家车的照片
at three different private homes, taking pictures of cars.
讽刺的是 海尔贝克周一的最后一站
Ironically, Halbach's last stop Monday
正是史蒂文·埃弗里家
was at Steven Avery's home.
当时她去那拍摄这辆1989年的道奇凯领
She was there to photograph this 1989 Dodge Caravan.
埃弗里定期在《汽车交易家》杂♥志♥登广♥告♥
Avery regularly advertises in Auto Trader magazine
并表示海尔贝克去年曾多次
and says Halbach has visited his home on assignment
被杂♥志♥指派去他家
several times in the past year.
她当天有没有提到过其他的预约
Did she mention any other appointments that day
或是类似的安排
or anything like that?
没有 没提到过
No, I don't think so.
因为她大部分时间都在拍照片
Because most of the time, she takes a picture
然后她会抄下序列号♥...
and then she writes down the serial number...
之后她会过来收取费用
and then she comes and collects the money and...
就没别的了
and that's about it.
警方都问了你哪些问题
OK. So what kinds of questions are police asking you?
就问问她什么时候走的 大概时间
Just when she was out here. What time. Around.
别的没问什么
That was about it.
他们有没有叫你做测谎之类的测试
Did they ask you to take a polygraph or anything like that?
没有 没有
No. No.
今晚警♥察♥过来问我有没有想起什么情况
Tonight the cops come and they asked me if I remembered anything
剧集 | 制造杀人犯(2015) | 导航列表