水分源源不断地注入我的肌肤
the moisture going into my skin.
希望你别介意
Hey, I hope you don't mind,
昨晚我用了一点你的眼霜
I used a little of your eye cream last night.
怪不得某人的双眸越来越紧致明亮
I thought someone looked brighter and tighter.
我还是想知道杰瑞是谁
I'd still like to know who Jerry is.
别纠结了 要不敷完面膜
Don't worry about it. Hey, after this,
我们一起出去做点什么吧
how about we all go out and do something together?
那真是太棒了 谢谢
That would be great. Thank you.
你想去逛街吗
You want to go shopping?
好呀 爽
Ooh, yes. Fun.
或许我们可以做一些我们都喜欢的事
Or we could do something we'll all enjoy,
比如说玩桌游
like play a board game.
♪ 我在想 我和你 ♪
♪ Imagine me and you, I do ♪
♪ 我日夜不停地思念你 ♪
♪ I think about you day and night ♪
♪ 唯一该做的事 是想着我心爱的女孩 ♪
♪ It's only right to think about the one you love ♪
♪ 想抱紧她 ♪
♪ And hold her tight ♪
♪ 快乐地在一起 ♪
♪ So happy together ♪
♪ 除你之外 我不会再爱上别人 ♪
♪ I can't see me lovin' nobody but you ♪
♪ 一生如此 ♪
♪ For all my life ♪
♪ 当你跟我在一起 ♪
♪ When you're with me ♪
♪ 宝贝 碧空万里 ♪
♪ Baby, the skies will be blue ♪
♪ 一生如此 ♪
♪ For all my life.♪
我已经把我们的基本规则制定出来了
I believe I've made some progress on our ground rules.
好的 都是什么
Oh, good. What are they?
规则一
Okay, uh, number one:
跟物理有关的
in matters of physics,
我有最终决定权
I have the final say.
跟神经科学有关的 你有最终决定权
In matters of neuroscience, you have the final say.
除非我不同意
Unless I disagree.
还有
Oh, here.
规则二 当论文出版时 我是第一作者
Number two: when we publish, my name goes first.
之后如果我们获任何奖 我第一个发言
Oh, subsequently, if we win any awards, I speak first.
我不想到我发言时 因时长被乐队奏乐赶下场
I don't want to be talking when the orchestra plays us off.
我能看看吗
Can I see that?
当然
Oh, of course.
我会拿回来的
I'll get that back.
就像我所有内♥裤♥ 那个本子上也写着
Like all my underwear, that notebook says
"所有权归谢尔顿·库珀"
"Property of Sheldon Cooper."
谢尔顿 如果我们要制定基本规则
Sheldon, if we're gonna have ground rules,
那我告诉你第一条就是
I'll tell you the first ground rule--
基本规则我说了算
I make the ground rules.
我本来可以写下来 但现在不行了
I'd write that down, but I can't now, can I?
我的意思是 他们虽然什么都没说
I mean, they didn't say anything,
但我却觉得自己有点像
but I just kind of felt like I was being
奇怪的电灯泡
a weird third wheel.
所以你也懂那种感觉啊
Huh, so you can tell what that feels like.
有意思
Interesting.
总之 我后来想我也可以跟我朋友出去
Anyway, I figured I can hang out with my friends
也会玩得很开心的呀
and have fun, too.
如果你对开心的定义是坐着小面包车
Well, if your idea of fun is riding in a minivan
去超♥市♥买♥♥尿布
to Target for diapers,
那准备好疯狂一把啦
things are about to get nuts.
我只是觉得跟乐于与我玩耍的人
Oh, it's just nice to be with people
在一起感觉很好
who are happy to have me around.
是不是呀 哈雷
Isn't that right, Halley?
至少有人敢于说出真♥相♥
Well, at least someone had the courage to say it.
谢谢 你真是个好市民
Thank you, you are a good citizen.
早说了吧
Told you.
去吧 把我内♥裤♥扔出窗外试试
Go ahead, throw my underwear out the window.
也会有人送回来
Same thing's gonna happen.
非常好
Terrific.
你想听听咱俩的新规则吗
Do you want to hear our new set of ground rules?
说吧
Fire away.
第一条 我俩是队友
Number one: we're on the same team,
而不是对手
we're not in competition.
聪明 因为目前的比分可是谢尔顿赢了
That's smart, because Sheldon 1, Amy 0.
第二条 意见不同可以有礼貌地提出来
Number two: disagreements can happen politely.
不可以嘲讽别人的想法傻
There's no need to call an idea stupid.
哇 有人在上面画了个鸡鸡
Aw, someone drew a penis in it.
你有认真听吗
Are you listening?
抱歉 你继续
I'm sorry, go ahead.
第三条
Number three.
为了鼓舞士气 工作期间可以适当休息
To avoid getting frustrated, we take built-in breaks
每完成一步都可以发个小奖励
and reward our successes with a small treat.
这个主意不错
Ooh, that sounds fun.
你指的是真正的奖励吧
Now, we're talking about real treats, right?
而不是我妈拿来糊弄我的圣经段子
Not Bible verses like my mother used to give me.
你想要什么都行
Whatever you want.
那我们开工吧
So, shall we get to work?
生物与物理强强联合
Biology and physics coming together--
我们是智商界的花生酱巧克力
this is like the peanut butter cup of the mind.
人家知道想要什么奖励了
Oh, I know what I want my treat to be!
♪ 我在想 我和你 ♪
♪ Imagine me and you, I do ♪
♪ 我日夜不停地思念你 ♪
♪ I think about you day and night ♪
♪ 唯一该做的事 ♪
♪ It's only right ♪
♪ 是想着我心爱的女孩 ♪
♪ To think about the girl you love ♪
♪ 想抱紧她 ♪
♪ And hold her tight ♪
♪ 快乐地在一起 ♪
♪ So happy together ♪
♪ 我该不该花一毛钱打给你 ♪
♪ If I should call you up, invest a dime ♪
♪ 听你说你是我的女孩 ♪
♪ And you say you belong to me ♪
♪ 让我心花怒放 ♪
♪ And ease my mind ♪
♪ 让我的世界充满欢愉 ♪
♪ Imagine how the world could be, so very fine ♪
♪ 快乐地在一起 ♪
♪ So happy together ♪
♪ 除你之外 ♪
♪ I can't see me ♪
♪ 我不会再爱上别人 ♪
♪ Lovin' nobody but you ♪
♪ 一生如此 ♪
♪ For all my life... ♪
瞧瞧
Wow, look at that.
没错 实在是叹为观止
Yes, this is remarkable.
所以我们都觉得这完全是没用的垃圾
So we're agreed: it's complete garbage.
对了 你可以当第一作者
By the way, your name can go first.
我很高兴看到他们相处融洽
I mean, I'm glad they're getting along,
但现在我开始有点不舒服了
but it's starting to make me uncomfortable.
你是担心他会成为佩妮的小三吗
Well, are you worried he's like another man in her life?
有一点 直到我看到他俩穿了闺蜜装
A little, until I saw them in matching tops, so...
太好了 174片尿布
Nice. 174 diapers.
足够我们撑到周三啦
That ought to get us to Wednesday.
你跟他俩聊过这件事吗
Well, have you talked to them about it?
我应该如何开口呀
Well, what am I supposed to say--
"不要背着我自己玩吗"
"Stop having fun without me"?
我每次出门她都要这么说
This one says that every time I go out.
看到没 我还是有听你说话
See? I listen to you.
拉杰只是和女生特别处得来
Look, Raj just gets along with women.
我知道
I-I know,
但他本来是我的朋友
but he was my friend first.
她就像是偷走了我的朋友
It's like she's stealing him
然后两人开开心心地
and they're just having the best time
做各种女生才做的蠢事
doing all their dumb girly stuff together.
你确定自己融不进去吗
You sure you don't fit in?
某人听起来还挺像个小婊♥子♥啊
You sound like a catty bitch to me.
我不知道到底是哪里出错了
I don't know where we went wrong.
这些计算乱七八糟
Yeah, the math is so inelegant.
我都不确定它到底通不通
I'm not even sure it makes sense.
别放弃 也许我们能改好
Well, don't give up. Maybe we can fix it.
能请你不要这么大声呼吸吗
Can you stop breathing so loud?
我都能听到你鼻腔中的口哨声了
I can hear your nose whistling.
我还能听到你的脸猛讲屁话呢 扯平了
I can hear your face talking, so we're even.
够了 赶紧去擤鼻涕
All right, either blow your nose
要不就教它吹一首《康城赛马》
or teach it to play "Camptown Races."
好 好 你想要我擤鼻涕
Fine. Fine. You want me to blow my nose?
好 我擤了
Here, I'll blow it.
剧集 | 生活大爆炸 | 导航列表