剧集 | 盲点 | 导航列表
You just played that.
不 我刚才放的是同一天早些时候
No, what I played was from earlier that same day.
有人复♥制♥了这一段 然后拼接进去了
Someone copied this section and spliced it in later.
有人想掩盖斯图尔特的被害时间
Someone's trying to cover up the time of Stuart's murder.
谁有权限能这么做
Who would have access to do this?
有权势的人
Someone very powerful.
好吧 还有一件事
Okay, there's something else.
我终于破译斯图尔特之前痴迷的那个文身了
I was finally able to unlock the tattoo that Stuart was obsessed with.
别计较这些小事了
Let's quit sweating the small stuff
把精力都放在这个文身上吧
and focus all our energy on this one tattoo.
如果你写出这个分子结构
If you write out the molecular structure,
原子键就像是普通线条
the atomic bonds look like normal lines.
如果放大到微观层次
If you zoom in to a microscopic level,
这些线条其实是由三条不同的粗线组成
there are actually dozens of lines made of three different thicknesses.
是个编码
It's a code.
简言之 就是每一个字母
Long story short, each of these letters
都能拼出十几个人的名字
spell out the names of over a dozen people.
我进行了交叉搜索
I ran vector searches to try to see
想看看它们之间有没有联♥系♥
if there were any connections between them.
阿黛丽娅·斯凡卡梅杰
吉姆斯·安德森
杰拉德·瑞林
马歇斯·韦林
吉姆斯·哈特伟克
结果发现 这些名字的每一个人都拥有过
It turns out, each of those people were previous owners...
梵高著名的自画像
of Van Gogh's famous self-portrait.
什么意思
Meaning?
我就卡在这里了
That's where I'm stuck.
所以我们只知道 斯图尔特被害的前一天
So all we know is, on Stuart's last day alive,
他想破译这个梵高文身
he was trying to decode this Van Gogh tattoo.
一个独耳画家和联调局探员的谋杀案有什么关系
What does a one-eared painter have to do with the murder of an FBI agent?
你照我的话做了吗
Did you follow my instructions?
我完全按你说的做了
I did everything you asked me to do.
是否复♥制♥音频
确定
那你就不用再见我了
Then you'll never have to see me again.
剧集 | 盲点 | 导航列表