剧集 | 疑犯追踪(2011) | 导航列表
You are being watched.
你被监视着
The government has a secret system--
政♥府♥有一套秘密系统
a machine that spies on you every hour of every day.
一台每时每刻都在监控你的机器
I know because...I built it.
我会知道 因为它是我造的
I designed the machine to detect acts of terror
我设计这台机器是为了侦测恐怖行动
but it sees everything--
但它却看到了一切
violent crimes involving ordinary people,
牵涉普通人的暴♥力♥罪行
people like you,
像你一样的普通人
crimes the government considered irrelevant.
政♥府♥认为这些罪行是无关信息
They wouldn't act, so I decided I would.
他们不肯作为 所以我决定插手
But I needed a partner.
但我需要一个搭档
Someone with the skills to intervene.
一个有能力介入其中的人
Hunted by the authorities, we work in secret.
受当局追捕 我们只能秘密活动
You'll never find us.
你永远找不到我们
But victim or perpetrator,
但无论是受害人还是行凶者
if your number's up,
只要你的号♥码被列出来
we'll find you.
我们就会找到你
911. What is your emergency?
911 有什么紧急情况
Got a flat tire.
轮胎破了
They won't turn their music down.
他们不肯把音乐关小声点
I just know he's sleeping with her.
我就知道他跟她睡了
Please help me! It's my brother.
求你帮帮我 我哥哥
They shot him. Please, send someone.
他中枪了 求你们快派人过来
We're sorry. All circuits are busy at this time.
抱歉 所有的线路都在忙
Nobody here.
这里没人了
I've never seen you like this.
我从未见过你这个样子
That hacker must have gotten to you.
黑客还真让你心有余悸了
Only the paranoid survive.
只有偏执狂才能生存
Sage advice.
至理名言
Well, I'll need to rebuild all my systems from scratch,
我要从零开始重建系统
reinforce the firewall.
强化防火墙
Anything I can do?
有什么要我做的
Yes.
有
New number...
新号♥码
just came in this morning.
今早新鲜出炉的
Even with the library offline?
图书馆下线了还出呢
His name is Darren McGrady, 14 years old.
他叫达伦·麦迪 14岁
That's his last known address.
这是他最新的已知地址
You better get started.
你最好开始
Hey, Finch...any chance your machine gave us
芬奇 你的机器给出号♥码
the number a few days late?
有没有可能晚了几天
No. Why?
不可能 怎么了
Because I had to crawl through police tape
因为我得跨过警♥察♥的隔离带
to get inside Darren's apartment.
才能进入达伦的公♥寓♥
The library may have been compromised,
图书馆虽然暴露了
but I can assure you that the machine was not.
但我保证机器绝对不会
Whatever happened there,
无论情况如何
Darren's situation must be ongoing.
达伦的处境肯定是现在进行时
Looks like a home invasion.
看起来像入室行凶
So whose blood is on the floor?
那地板上的血是谁的呢
Hey. Who are you?
你是谁
Detective Stills.
斯蒂尔斯警探
You the super? That's right.
你是管♥理♥员♥吗 是的
A little late for the party, aren't you?
现在来有点儿太晚了吧
Mind telling me what happened here?
劳驾说说这是怎么回事儿
What it looks like-- one of my tenants got shot...
如你所见 我一个房♥客被枪击了
about a week ago.
大概一周前
Older kid-- Travis McGrady.
那个大点儿的孩子 崔维斯·麦迪
Damn shame.
太糟糕了
Real good about paying rent on time.
付房♥租一直挺准时的
Travis had a younger brother, Darren.
崔维斯有个弟弟 达伦
What happened to him? I don't know.
他怎么样了 我不知道
Cops took him with them.
警♥察♥把他带走了
Hey, when can I clean this place up
我什么时候才可以清理现场
and get a new tenant in here?
租给新房♥客啊
Morning, Detective.
早 警探
Miss me?
想我了吗
You know, I always pictured you
我倒是一直幻想着
in the back of my car... in handcuffs.
你坐在我的车后座 带着手铐
Well, to each his own.
众口难调啊
Any luck pulling that file?
档案里有什么发现吗
Travis McGrady-- took two shots to the chest, point blank.
崔维斯·麦迪 胸部中两枪 近距离射击
Three black males were seen fleeing the building.
有人看到三名黑人男子跑了出来
What about the brother, Darren?
他弟弟达伦呢
Came home right after it happened,
刚好事发后回到家里
found Travis bleeding out.
发现崔维斯血流不止
Says here he called 911.
上边说他打了911
Yeah, it took half an hour for first responders to show up.
没错 接警后半小时应急人员才到
Travis was already dead.
崔维斯已经死了
What happened to the parents?
他们的父母呢
No father in the picture.
父不详
Mother died of renal failure three years ago,
母亲三年前死于肾衰竭
so Travis was Darren's legal guardian.
因此崔维斯是达伦的法定监护人
Now he's got nobody.
现在他无亲无故了
Any idea where he is now?
知道他现在何处吗
Missing.
失踪了
Kid waited all night at the precinct for Child Services.
那孩子在警局等了儿童福利处一晚上
When they didn't show up, he just up and walked out.
他们迟迟未出现 他就走了
I need to track him down fast.
我得马上找到他
You ever gonna tell me exactly how you and your friend
你到底要不要告诉我 你和你的朋友是
pick the people you're chasing?
如何选出追踪对象的
All right.
好吧
I'll talk to the detective assigned on the case,
我会和分管此案的警探谈谈
see if there's anything he left out of that report.
看看有没有什么报告之外的线索
Like how he lost the kid.
比如他怎么会弄丢这孩子
Since when does a Homicide Task Force
什么时候凶案组开始
want in on a shooting in Crown Heights?
对皇冠高地的枪击案感兴趣了
Don't you have something more high profile to work--
你们不是有高关注度的案子要跟吗
like that guy who's kneecapping everybody?
比如那个到处打人膝盖的家伙
Chief of "D"s wants to polish compstat numbers--
局里的头儿想要数据漂亮点儿
ordered us to climb on any open cases.
命令我们跟踪所有的未结案子
Okay. It goes like this.
好吧 事情是这样的
Last Friday the victim was working at the--
上周五 被害人在工作
Travis, right?
崔维斯 是吧
His name is Travis.
他名叫崔维斯
Right.
是的
Well, this Travis--
这个崔维斯
he's working the late shift at the Thighs & Fries.
他在"美♥腿♥加美薯"上晚班
Got into an altercation with three males over some waitress.
卷入了三名男子和一名女服务员的纠纷
Somebody got frisky,
某人闹得过头了
Travis went at him, tossed him out the joint.
崔维斯过去 把他扭了出去
Same three guys seen later fleeing his apartment building.
有人看到同样三人从他的公♥寓♥跑了出来
I figure they left the restaurant.
我猜他们离开了餐厅
They followed Travis on his way home from work.
跟踪崔维斯下班回到家中
You know the rest.
剩下的你知道了
The little brother--he said, uh, they took his work hat.
他弟弟说 他们拿走了他的工作帽
Any leads on the three suspects?
三名嫌犯有线索吗
Waitress give a description, anything?
服务员有没有给出描述之类的
In that neighborhood?
在那一带吗
Are you kidding?
你开玩笑呢
Ain't nobody gonna dime out those thugs.
没人敢趟那帮恶棍的浑水
Any progress on finding the little brother, Darren?
他弟弟达伦找得如何了
I don't have time to chase after every kid
我可没时间挨个儿找那些
who can't sit still. Of course not.
坐不住的小屁孩儿 可想而知
When I find him,
我找到他后
I'll let him know you were a big help.
会告诉他您帮了大忙了
Sounds like Darren's brother picked a fight
看来达伦的哥哥惹上了
with the wrong crowd.
不该惹的人
If they think Darren saw anything that night,
如果他们以为达伦那天晚上看到了什么
they'll be looking to silence him next.
下一步会杀人灭口
剧集 | 疑犯追踪(2011) | 导航列表