从前
曾有过
三位博士
两位奥斯古德
博士会救我的 博士会救我的
The Doctor will save me. The Doctor will save me...
打扰一下 我需要我的吸入器
Excuse me, I'm going to need my inhaler.
一份和平协议
很快你们就会叫停倒计时
Any second now, you're going to stop that countdown.
你俩一起 异口同声
Both of you. Together.
然后你们会
And then you're going to
谈判达成史上最完美的协议
negotiate the most perfect treaty of all time.
和平共处 公平互利
Safeguards all round, completely fair on both sides.
而达成完美协议的关键就是
And the key to perfect negotiation?
你自己都分不清站在哪一边
Not knowing what side you're on.
因此 接下来几个小时
So, for the next few hours,
在我们放你们走之前
until we decide to let you out...
这屋子里的人都不会记得自己是地球人
No-one in this room will be able to remember if they're human...
-还是扎贡人 -来吧 没事啦
- .. or Zygon. - Whoops-a-daisy!
中止计时
Cancel the detonation!
你好
Hello.
你好
Hello.
-你想先... -不 你来 如果你
- Do you want to...? - No, you can, if you...
要不我们一起来
Shall we do it together?
-双子计划 -扎贡和平协议
- Operation Double. - The Zygon peace treaty.
-我是奥斯古德 -我也是奥斯古德
- I'm Osgood. - I'm also Osgood.
记住这点 待会儿会用到
Remember that. It'll be important later.
双子计划是一项秘密计划
Operation Double is a covert operation,
不受联♥合♥国♥特别情报小组的常规约束
outside of normal UNIT strictures,
目的是秘密协助一个外星种族在地球定居安家
to resettle and rehouse an alien race in secrecy on planet Earth.
在联♥合♥国♥特别情报小组的帮助下
With UNIT's help,
两千万扎贡人被准许获得人类外形
20 million Zygons have been allowed to take human form,
分散在全球各地 生活于我们当中
been dispersed around the world, and are now living amongst us.
为防止出现差错 我们拍摄了本片
We're making this in case something goes wrong.
以防联♥合♥国♥特别情报小组被侵袭
In case UNIT is infiltrated.
以防扎贡人的伪装被破坏
In case something occurs to unmask the Zygons.
或者我们中有一人或全部逝去
Or in case one or both of us dies.
我的姐姐
扎贡人是热爱和平的种族
The Zygons are a peaceful race.
他们的变形能力不应被视作武器
Their shape-changing ability should not be considered a weapon.
这不过是一种生存机制
It's a survival mechanism.
他们让自己扎根于别人的文化
They embed themselves in other cultures,
并在和平和谐中
and live out their lives in their new bodies
以新的躯干生存
in peace and harmony...
大部分是这样
mainly.
每个种族都会做好事 也会做坏事
Any race is capable of the best and the worst.
每个种族都有热爱和平与崇尚战争的
Every race is peaceful and warlike.
-好人和坏人 -我的种族也不例外
- Good and evil. - My race is no exception.
我的也是
And neither is mine.
哪怕只有一个扎贡人想使坏
If one Zygon goes rogue...
或是一个地球人
Or one human...
停战协议都会终止
then the ceasefire will break.
所以博士给我们留下了这个
That's why the Doctor left us this.
他称之为奥斯古德之盒
He called it the Osgood Box.
如果你仔细听了 你就能猜到为什么
If you've been paying attention, you'll be able to guess why.
-这是终极手段 -也是最后的制裁
- This is the last resort. - The final sanction.
祈祷这个箱子永无见天日之时吧
Pray this box is never needed.
因为开启它 意味着停战协议破裂
Because if it is, that means the ceasefire is breaking...
而这两千万散布于世界各地
And with 20 million shape-changing Zygons
可任意变形的扎贡人
dispersed around the world...
将会是"噩梦来袭"
that is the Nightmare Scenario.
警♥察♥
联♥系♥人
博士
直联塔迪斯
博士在弹的是《奇异恩典》
[新消息] 奥斯古德 噩梦来袭
伦敦 布洛威公园
跟上 孩子们 不许推搡
Come on, kids, no pushing!
你好 我是克拉拉·奥斯瓦尔德
'Hi, this is Clara Oswald.
我大概在地铁里或外太空 请留言
I'm probably on the Tube or in outer space. Leave a message!'
你好 我是迪斯科博士
Hello, it's Doctor Disco.
我在二十一世纪呢
I'm in the 21st century.
但我不知道是几月份
I don't know what month.
我正在监视几个最危险的生物
I'm staking out some of the most dangerous creatures imaginable.
卧底执行任务
Operating under deep cover.
尽量不惹人怀疑
Trying not to attract suspicion.
克拉拉 给我回电♥话♥ 噩梦来袭
Give me a call, Clara. Nightmare Scenario.
我很担心
I'm worried.
《精灵高中》德古拉等经典怪物的女儿们上学的故事
好吧 精灵高中生还有灰姑娘
OK. Hey, Monster High and Cinderella.
从攀架上下来
Down off the monkey bars.
听我说 我们得谈谈
Listen to me. We've got to talk.
南伦敦 UNIT安全屋
帮我接通华尔士上校
Get me Colonel Walsh.
我需要你去定位双子计划的每个坐标
And I need you to coordinate the Operation Double locations.
有两千万个扎贡人呢
There are 20 million Zygons!
而且大部分数据都在
And most of the data was with...
她手里
her.
尽你所能吧
Do what you can.
从最近六个月内
Start with any that have intelligence flags
有情报标记的入手
from the past six months.
接通华尔士上校了
Walsh coming through.
-华尔士 特姆希斯坦 -有新收到的吗
- Walsh. Turmezistan. - Any new arrivals?
有一个 但画质不是很好
One. The pictures aren't very good.
你能放大一下那个俘虏吗
Can you zoom in on the prisoner?
是她
It's her.
去调她的档案 我们必须假设它们已暴露
Get into her files. We have to assume they've been compromised.
真♥相♥或惩罚
太迟了 加密系统已经被黑了
Too late. The encryption system's already been hacked.
而且他们又发来一段视频
And they've sent through another video.
我很崇拜你们 好吧
Look, I admire you, OK?
我觉得你们聪明绝顶
I think you're ingenious --
伪装成一对七岁小孩子
pretending to be a couple of seven-year-olds
是藏住你们身上圆点的绝佳方法
is a splendid way to conceal your blobbiness.
但咱们别装了
But let's not pretend.
你们还是满身圆点[雀斑]
You're very blobby.
实际上 你俩就是两大块圆点[糊里糊涂]
In fact, you two are the big blobs.
你们没有监督停战协议的执行
And you are not patrolling the ceasefire.
好 好 你们逃避是吧
Fine. Fine, bury your heads.
听我说 听好
Listen to me. Listen!
还有其他派系
There are other factions.
我知道还有其他你们控制不了的小派系
I know that there are other blobby factions you don't control.
它们在谋划什么
They're planning something.
如果我们不团结起来阻止
And if we don't get together and stop it,
一切就结束了 你们就完蛋了
it'll be the end of this. Of all of you.
这是我们的管辖范围 博士
This is our jurisdiction, Doctor.
那些是我们的同族 我们快找到他们了
These are our creatures. We are close to finding them.
它们是我们的孩子 我们会对付它们
They are our children, and we will deal with them.
你们的孩子失控了
Your kids are out of control.
我现在从你们那里接手这事
I'm taking this out of your hands.
别想着去其他地方
Don't even think about going anywhere.
你是又给我乱打电♥话♥
Are you phoning me with your backside again,
还是你真在给我发求救信♥号♥♥
or are you really sending me a distress signal?
我真在给你发求救信♥号♥♥
I'm really sending you a distress signal.
他们绑♥架♥了奥斯古德并窃取了地球上
They've kidnapped Osgood and they've stolen the location
每一个扎贡的地址
of every Zygon on Earth.
博士 停战协议被撕毁了
Doctor, the ceasefire's broken down.
快跑 快跑
Hey! Away! Away!
赶快让这些孩子让开 快让开
Get those kids out of the way! Out of the way!
让开 让开
Out of the way! Out of the way!
走啊 让开
Move! Out of the way!
世界各地的联♥合♥国♥特别情报部队都会被毁灭
UNIT troops will be destroyed wherever they are in the world.
我族的敌人都会被毁灭
The enemies of our race will be destroyed
无论他们在哪
wherever they are in the world.
战争即将开始
The war is about to begin.
说出真♥相♥
There will be truth...
否则就接受惩罚
or there will be consequences.
你好 这里是克拉拉·奥斯瓦尔德
'Hi, this is Clara Oswald.
剧集 | 神秘博士 | 导航列表