See,I knew this would happen
看见了 我就知道这会发生
We burned it out
我们把它给烧了
We got here,though,didn't we
但我们到达了 不是吗?
Any sign of the daedalus
有Daedalus号♥的迹象吗?
No
没有
Looks like we beat them
看上去我们跑赢他们了
That's the first good news I've had all day
这是我今天听见的第一个好消息
Wait,I've got two ships closing in
等一下 我看见两艘飞船在靠近
Shields up
升起护盾
Fire at will
随意开火
Evasive maneuvers might be good
需要一些躲避性操纵
I'm on it
我来搞定
Clear
安全
How come we haven't run into any of them yet
我们怎么到现在都没有遇到一个Wraith?
I've got a bad feeling about this
我觉得这不会是什么好事
Do a lifesigns scan,find out where they are
做一个生命信♥号♥♥扫描 把他们找出来
I have a mass of lifesigns in the second 302 bay
第二F302机舱里有大量的生命信♥号♥♥
They fell back to their ship
他们退回了他们的飞船
It's still in the bay
它还在机舱里
Why would they do that they saw we'd armed up
他们为什么这么做?
Didn't want to risk a fight
不想和我们交战?
That doesn't sound like todd
听上去不像是Todd
I'm going to check it out
我去看看
Take us out of hyperspace
把我们带出超空间
What is it
怎么了?
They locked us out of flight controls
他们锁住了航行控制系统
Can you get us back in
你能恢复控制吗?
Not quickly
短时间内不行
What's he got planned
他到底想干什么呢?
Okay,how long to get the device shut down
好吧 关掉那个装置需要多久?
Five minutes
5分钟
All right,look
好吧 听好
You watch the-- oh,come on
你看住... 哦 不是吧
What
怎么了?
What now
怎么回事?
Well,something must have spooked them
肯定是有什么给他们通风报信了
Why
为什么?
Well,aside from encrypting the access to this workstation
他们不仅给这个工作站加了密
yeah,but you can break that
但是你能破解
Yeah,in a heartbeat,but,as they very well know,you can't operate this machine without the control key
嗯 一下就好 但是他们很清楚
Look-- the thing they stole from janus' lab to begin with
就是他们一开始从Janus的实验室里
They've taken it
他们把它拿走了
One down,one to go
干掉了一个 还剩一个
I'm picking up a third ship headed right for us
我发现又有一艘飞船正向我们前来
Wonderful
好极了
That was close
那好险啊
It flew into hyperspace
它飞进超空间了
What
什么?
Hold on,I've got another window opening
我有发现又有一个超空间窗口在形成
They're coming right back at us
他们又回来找我们了
What kind of messed-up battle technique is that
这算是什么乱七八糟的战法啊?
It's quite a bit out,nowhere near the planet yet
位置有点偏 和星球离得很远
Wait
等一下
it's the daedalus
是Daedalus号♥
Contact them
联♥系♥他们
We're going to need the help
我们会需要他们的帮助
Colonel sheppard
Sheppard中校
Surprised to see all of you guys
见到你们我有点惊讶
Same here
我也是
Look,I'm on a travelers-- I'm on a travelers ship
听好 我在一艘旅行者...
We've engaged the enemy
我们已经和敌人交战过了
Have you gotten the daedalus back
你们夺回Daedalus号♥了吗?
Because we're going to need the help
我们需要帮助
Todd let us take her back without so much as a fight
Todd没怎么抵抗 就让我们把她夺了回来
But he's locked us out of the controls and retreated to one of the 302 bays
但他锁住了控制系统
Why the hell would he do that
他这样做是干啥?
He needs that place destroyed more than anyone
他比任何人都想要把那个地方毁掉
Mr.Woolsey,sir
Woolsey先生
What is it,marks
怎么了Marks
Sir,the second we came out of hyperspace,a pre-programmed sub-routine kicked in
我们跳出超空间的一瞬间
Meaning
意思是...
our main scanners located a facility on the planet and immediately locked the guidance system into it
我们的主扫描器定位了星球上的一个设施
It's taking us to the attero device
它会把我们带到Attero装置那里
In a way
算是吧
sir,it's programmed a collision course
长官 它设定了一个撞击航线
That's how he's going to destroy the facility,by ramming us into it
原来他是想这样摧毁那个设施
Can't we just power down the entire facility
我们把整个设施的电源关掉不行吗?
You can't do much more than turn the lights off and on without the component thing
没有那个部件连开关灯都很困难
We have to do something
我们得另想办法关掉这东西
Wait a second
让我想一下
These suits were designed to protect the wearer from harsh environments,right
这装甲是用来抵抗恶劣环境的 对不?
Technically,yes
技术上说 没错
Then I have a really terrible idea
我有一个很疯狂的注意
Oh,no,no
不 不
You're not thinking what I think you're thinking
你不会在想我想你在想的主意吧
The radiation in there would be pretty extreme
那里面的辐射一定高的要命
Not to mention those electrical discharges look pretty unfriendly,but
更不用说那些电流了
yeah,but the antenna has a control crystal
但 发射器里面也有一组控制水晶
If we could pull it manually
如果我们手动拔出水晶的话...
it's 50-50 we even get that far
但我们只有五成机会能走那么远
I'd go 30-70,but I don't have a better idea,and the suits,they should protect us
我估计三成吧 但我也没更好的注意
We disabled the ship weapons
我们摧毁了武器系统
You did
你们?
Ronon did,yeah
Ronon干的
They didn't have any other choice
他们别无选择
Ramming the facility with the ship is the only sure-fire way to take it out
用船直接撞 是唯一可以保证
Killing all of us in the process
顺带还能把我们也干掉
I don't think he's that worried about us
我不觉得他会担心我们的死活
They just depressurized the 302 bay
他们刚刚减压了302舱
You ready
准备好了吗?
Let's just get this over with
咱们就赶快了结这事吧
You know we both don't have to go in there
你知道 这事只要一个人就行了
Well,when you get killed by one of those discharges,someone's going to have to finish the job,so
如果你被电流打死了
oh,great pep talk
你真让我斗志"高涨"
Thanks
多谢夸奖
I'm pretty sure we want to avoid those touching us
我确定我们要避免被那些碰到
Thanks,coach
多谢你的提醒 天才
What are you waiting for
你为何还不动手
I have to pull the right one or the antenna explodes
如果我弄错了 这东西会爆♥炸♥的
Huy up
快点
But get it right
但一定要弄对了
How long before the daedalus hits the surface
离Daedalus撞毁还有多长时间?
A minute,tops
最多一分钟
How many people on board
船上有多少人?
Couple hundred
大约几百人
Look,I've got an idea,but you'll have to trust me
我有个主意 但我你的相信我
All right
没问题
Zelenka,mila
Zelenka Mila
I need you to open up the hyperdrive in 30 seconds
我需要你们在30秒之内
We're going to have to make a short jump
我们要做一个短跳跃
Impossible Not a problem
没可能
You can do this,marks
Marks 你能做到的
We're all counting on you
我们命都在你手里呢
I've almost got it
我几乎就要恢复控制了
We're entering the atmosphere
我们正进入大气层了
Marks
Marks?
okay
好的
Here goes nothing
希望我没错吧
Daniel
Daniel
What just happened
怎么了?
剧集 | 星际之门:亚特兰蒂斯(2004) | 导航列表