Do it.
做吧
Okay,but you should know that there's no guarantees this is going to work
好 但是你得知道我不能保证这会有效
,and it also carries a lot of risk.
而且风险很大
Well,if it works,the device will be disabled.If it kills me.
嗯 如果成功了 追踪器就会失效
same thing.
也是一样的
The wraith won't be able to track me anymore.
Wraith再也不能追踪我了
It's time to stop running.
该是停止跑来跑去的时候了
It's not too much further.
我们就快到了
Hey!
嘿!
Promise me you'll make sure she's cared for.
你得保证她会受到很好的照顾
I promise.
我保证
Okay.
好吧
The charge moves from one paddle to the other.
电荷会从一个接触板移♥动♥到另一个
And your tracking device is going to be directly between them.Okay?
而你的追踪装置就在它们之间 明白吗?
All right.
好了
Ready?
准备好了?
Okay,here we go.
好的 我们开始吧
What the hell?
见鬼了
What?
怎么了?
I don't know,it just.
我不知道 它就...
suddenly stopped transmitting.
突然停止发送信♥号♥♥了
We lost them.
我们定位不了他们了
: Come on.
加油啊
You okay?
你没事吧
: What-- what happened?
发生...发生了什么事
I lost you for a moment.
你的心脏停跳了一小会儿
But you're back in the land of the living.
但你现在活过来了
Did it work?
成功了吗?
I think so.
我想是的
The device isn't transmitting any signals.
追踪器已经不发送信♥号♥♥了
I think we successfully fried the sucker.
我想我们已经把那个烂东西给烧掉了
Oh,no.
噢 不
What?
怎么了?
I guess we fried that,too.
我想那个也被烧了
Doesn't matter.
没关系
Don't need it anymore.
反正也用不着了
Actually.
事实上
I know someone who would love to inspect a gadget like that.
我认识的一个人会很想要
Anything?
发现什么了?
What?
怎么了?
A body was dragged through here.
有一个人被从这里拖过去
You got something?
你发现什么了?
Yeah.
嗯
Two bodies laid here.
两个人在这里躺过
Ground cover's trampled in two spots.
有两处地面被压过
So the wraith got to them before we did?
这么说Wraith比我们先到了?
I don't think so.
我觉得不是
I don't see any wraith footprints anywhere.
我没有看见任何Wraith脚印
Well,so what happened?
那么 是怎么回事呢?
What,they killed each other?
难不成是他们把对方给杀了
No one's dead.
没有死人
At least they weren't when they were here.
至少在这里没死人
Look.One body was dragged through here.
看 有一个人被拖到这里
by keller-- her footprints.
拖他的人是Keller 这是她的脚印
So she killed him.
那么她把他给杀了
Probably in the process of disabling his tracking device.
也许是在移除追踪装置的时候 他死了
Nah.She didn't kill him.
没有 她没有杀他
He was unconscious.
他只是昏过去了
His footprints,side-by-side with hers,leaving the clearing that way.
他们两的脚印并排从那里离开了
So,what,she brought him here unconscious,revived him,and they left together?
这么说 她把昏迷中的他拖到了这里
Looks like it.
看上去像是这样
Hey.Wait a second.You said there were two bodies.
嘿 等一下 你说有两个人的痕迹
So,what,she took a nap?
难到是她睡了一觉?
No.Too small for keller.
不是 那个和Keller相比太小了
My guess is someone else is with them.
我猜还有一个人和他们在一起
Probably a child.
也许是个孩子
But no footprints?
但没有脚印?
No.
没有
She was carried here.
她是被抱过来了
She?How could you possibly know the kid was a girl
她? 你怎么知道是一个女孩?
Darts.
Dart战机
Looks like we're not the only ones who noticed his signal died.
看起来不止我们注意到信♥号♥♥消失了
Could sure use that teleportation device now.
现在我们就需要那个传送装置了
There's a path down not too far from here.
这附近有一条下去的路
Stay here.
呆在这
I'll check to make sure it's still safe.
我看看那里安不安全
Ronon!
Ronon!
Ronon,wait!
Ronon 等一下!
Jennifer!
Jennifer!
Make him stop!
叫他停下!
What?Why?
什么? 为什么啊?
Ronon,please!
Ronon 求你!
Stop!
停下!
Help me.
帮我
Grab her!
抱住她!
Stop!
停下
Listen,he just wanted me to help the little girl.
他只是想让我帮助一个小女孩
She's sick!
她生病了
She's dying.
她快要死了
We need to get her back to atlantis.
我们得把她带回Atlantis
Ronon!
Ronon!
Please?
求你了!
Jennifer,thetheN Her sutures have torn.
Jennifer 那个...那个...
I need to restitch her before we can move her.
我得重新缝合以后 我们才能带她走
You got wraith looking for you.
有Wraith在找你
I know.
我知道
Listen,you stand a better chance fighting them together than fighting each other.
听我说 你们联合起来的存活几率比较大
I mean,obviously the odds of actually winning are still ridiculously low,but--
我是说 很明显你们胜利的几率很低 但是...
Not helping.
别帮倒忙了
I'm going to go.
我去别的地方吧
He's right.
他说得没错
This place is going to be swarming with wraith.
这地方很快就会充满Wraith
It's better off if we work together.
我们最好合作
All right,she's ready.
好了 她可以动了
Let's go.
我们走吧
Wraith!
Wraith!
Oh,crap.
噢 该死
Ronon!
Ronon!
Shoot him!
打他
I will!
我会的
where'd you learn to fight like
你是在哪学会刚才那个的
been taking a few sparring lessons.
我上了几节搏击课
We need to move.
我们得走了
I tried to stabilize her,but she needs stronger medication.
我尝试控制她的病情
You know,you could've just asked for her assistance as opposed to kidnapping her.
你知道 你可以直接叫她帮忙
He knows,rodney.
他知道Rodney
Here,I got you something.
给你 我给你弄到个东西
It's a kind of teleportation device.
这是一种传送装置
Teleportation?Really?
传送? 真的?
Well,it was,anyway.
至少原来是的
I kind of broke it.
我可能把它弄坏了
Is she family?
她是你家人吗?
I brought the wraith to her village.
我把Wraith带到了她的村庄
She's the sole survivor.
她是唯一的幸存者
It's not easy.Nliving with that.
要承受这个...
Don't worry.
别担心
We're going to get you out of this.NBoth of you.
我们会帮你们两个
I count six wraith on the ground.
地面上有六个Wraith
Six that we can see.
我们能看见6个
Probably more in the surrounding woods.
周围的森林里可能更多
剧集 | 星际之门:亚特兰蒂斯(2004) | 导航列表