剧集 | 权欲(2014) | 导航列表
汤米 跟他说说我们要做什么
Tommy, tell him what we gonna do.
说到点子上了
Now you'e talking.
我们要给你弄个
We're gonna throw you one
绝对丰乳翘臀的妞
with the biggest asses you have ever seen.
你还是好这口 对吧 - 还是直的
That's still your shit, right? - Damn straight.
但我现在得走了 有几个地方要去
But listen, I gotta get going. Make a few stops and shit.
我先去看了我妈 然后就直接来这里了
I just went to go see my moms, came straight here.
没问题 兄弟
All right, man.
保持联♥系♥
Stay in touch.
时间到了 混♥蛋♥ 你的娘们儿呢
Time's up, motherfucker. Where's your bitch?
你必须先找到她
Gotta find her first.
等会等会 听我说 听我说
Hold on. Hold on. Hold on. Listen! Listen!
有人在找她 我必须先找到她
I got people looking for her. I gotta find her first.
等会 听我说行吗
Look, just listen, all right?
我找不到她 伙计
Look, I can't get a location on her, man.
她不接电♥话♥ 也没人见过她
She hasn't answered her phone. No one's seen her.
她就像人间蒸发了一样
It's like she fucking disappeared.
问题是你怎么保证
The problem is if somebody finds you,
你跟其他来找你的人说的也是这话
what guarantees me you gonna tell them the same story?
给我个机会
Just give me a chance.
你要是敢哭得跟个娘们儿似的
You gonna cry like a bitch,
我就让你跟婊♥子♥一样裹个够
I'm gonna make you suck it like one.
张开嘴 张开你的臭嘴
Open your mouth. Open your fucking mouth.
张开嘴
Open your mouth!
别假装你是第一次
Don't act like it's your first time.
我刚刚扔下一群像你这样的小混混
I just left a bunch of punks like you in the joint.
你让我做任何事我都愿意
I'll do anything you want.
拜托 我还有家人啊 兄弟
Please, I have a family, man.
我还有孩子
I have little kids.
那你就该多下下功夫去找她
You should have tried harder to find her.
没用的废物
Fucking punk.
我他妈才不管你的接头人是谁
I don't give a fuck who your connect is.
我给你的价格更有优势
I'll give you a better price.
让你赚钱
Make you money.
有些事要比钱重要得多
Some things are worth more than money.
是吗 什么啊
Oh, yeah? Like what?
我的命
Like my life.
我孩子的命
My children's lives.
我若叛变 米兰不会轻饶我
Milan would not take my defecting easily.
你还害怕这个孙子
You scared of this motherfucker?
什么
What?
米兰用人做波斯尼亚饼
Milan makes people into fucking cevapi.
就是一种番茄碎肉饼
It's grinded meat with tomatoes.
他残忍♥得像食人族似的
He's like cannibal.
我坚决不会背叛他 汤米
I will not betray him, Tommy.
记得提醒我以后别来这吃东西
Remind me not to eat at this fucking joint.
霍莉 亲爱的
Holly, baby.
我得出城待几天
I got to be out of town for a few days.
我会给你打电♥话♥的 但不一定什么时候
I'll call you, but I don't know when.
我爱你 好吗
I love you, okay?
我爱你 霍莉
I love you, Holly.
嘿 霍莉 我知道你不认识这个号♥码
Hey, Holl, I know you don't recognize this number,
但你听到之后能不能尽快给我回电
but could you call me back as soon as you get this?
我希望你能到城外来见我
I need you to come meet me outside the city.
你到了再跟你解释一切
I'll explain when you get here.
那个孙子是个新手
That motherfucker was fresh.
入行可能也就一两天
Talking about a day or less.
可能是她干的
She probably did it.
以确保我们找不到她
Make sure we couldn't find her.
这也就是说 她昨天还在市里
That would mean she was still in town yesterday
我可不信
and I ain't buying that.
我觉得那个婊♥子♥肯定早就远走高飞了
I think the bitch is long gone.
是啊 但不管怎么说 线索断了
Yeah, well, either way, the trail is cold.
我的人仍然在迈阿密找她
I still got my people looking for her in Miami.
毫无音讯
Nothing yet.
有消息随时通知我们
Well, keep us fucking posted.
在此期间 还有事要解决
In the meantime, there's this to deal with.
靠 洛沃斯说货要翻倍
Shit. When Lobos said twice the product...
比那还多 我们需要更多帮手把货运出去
More than that. We need more help moving it, man.
漂流族的价太他妈高了
Drifty's fucking price is too high.
我们自掏腰包才能保证收支平衡
We got to dig in our pockets to make ends meet.
塞尔维亚人怎么样了
What happened with the Serb?
他那边不行 他放不下他的接头人
It's a no-go. He won't drop his connect.
他说那孙子连人肉都吃
He said the motherfucker eats people.
是啊 我听说过那家伙
Yeah, I heard of that guy.
我可不想招惹他
Yeah, I ain't fucking with him.
是啊 现在来看 咱们谁都不想招惹他
Well, for now, I guess neither are we.
丘达布斯还没消息吗 摇滚杀手帮呢
Still nothing from QDubs? RSKs?
都没有
Neither of them.
只要鲁伊斯在董事会 他们就都不会来
As long as Ruiz is on board, they aren't.
你觉得我们能让泰诺人来转移更多的货吗
You think we can get the Tainos to move more weight?
克里斯托瓦尔很嫩 饥渴得很
Cristobal is young, he's hungry.
我能搞定这事 约着见一面
I could make that happen. I'll set up a meet.
塔莎 你太好了
Tasha, this is so nice.
你不用这样做的
You didn't have to do all this.
大家都知道你现在这样没法下厨房♥
Well, Lord knows you can't cook in your condition.
而且汤米又什么都不会做
And we all know Tommy can't cook a can of soup.
对吧
Okay?
你现在感觉怎么样
How are you feeling?
还好吧
Okay, I guess.
在好转 - 很好
On the mend. - Good.
我们希望你能找最好的医生
We wanted you to get the best doctors.
什么都用最好的
The best everything.
我老公负责你的全部医疗费
You know, my husband, he paid all your medical bills,
所以你大可不必担心
so you're free and clear.
你不会欠医院一分钱
You don't owe the hospital a penny.
作为真理的员工 受到这样的保障
As an employee of Truth, I was covered,
真的要感谢你们的慷慨
but I thank you for your generosity.
你和汤米在一起
Look, you're with Tommy.
所以你是我们的家人啊
That means you're family, okay?
所以之前发生的一切
So anything that happened before now,
都过去了
it's all in the past.
谢谢你
I appreciate that.
我知道汤米希望我们大家和睦相处
I know Tommy wants us all to get along.
我觉得大家都希望这样
I think everyone wants that.
塔莎 那天晚上在俱乐部到底发生了什么事
Tasha, what happened that night at the club?
我知道你不在场 但詹姆斯告诉你什么了吗
I know you weren't there. Did James tell you?
和新闻里播出的一样
Same story as on the news.
有个吸粉吸嗨了的小妞
Some crazed, drugged-up girl
因为进不去场想要报复
wanted to get revenge for not getting in.
这么着吧
You know how it is.
我把我的号♥码留给你
Let me give you my cell
万一你需要什么就打给我
just in case you need anything.
我也是成人了 我可以照顾好自己
I'm a big girl. I can take care of myself.
我知道
I know.
其实我觉得咱们俩的相似之处
I actually think you and I are more alike
要比我想的还多
than I originally thought.
我也这么想
I think so, too.
你能去照顾汤米的女朋友真是太好了
You know, it was nice of you to go see Tommy's girl.
她和汤米在一起 就是我们的家人啊
She belongs with Tommy. She's family.
那你呢
How you doing?
肖恩 尽管开口 你想知道什么
Shawn, just talk. What do you want to know?
我想知道你怎么样
I want to know how you are.
我想知道我们能不能偶尔聊聊天
I want to know if we could talk sometime.
听着 肖恩
Look, Shawn,
我觉得我可能让你有点误会
I think I made a mistake with you.
你知道我是什么意思
I mean, you know what I'm talking about.
我这个人有点情绪化
I was a little emotional and I said
可能有的时候我的言行 让你产生了误解
and did some things that you may have misunderstood.
误解
Misunderstood?
剧集 | 权欲(2014) | 导航列表