剧集 | 小谢尔顿 | 导航列表
嘿
Hey!
你不会相信我今天
You would not believe the wheelin'
使用了多么出色的技巧
and dealin' I did today.
我让高中
I'm playing the high school
和大学争了个你死我活
and the university against each other.
我们出去吃饭怎么样
Hey, what do you say we go out to dinner?
奇奇家不错
Chi-Chi's is good.
墨西哥炸卷饼
Ooh, chimichangas.
我叫你们来是因为有这样一个情况
I've asked you all here because we got a situation.
乔治·库珀正考虑在大学找份工作
George Cooper's considering a job at a college and...
也要带走谢尔顿
taking Sheldon with him.
- 太好了 - 远吗
- Yes! - Is it far away?
- 我希望它很远 - 也许是海外
- I hope it's far away. - Maybe it's overseas.
- 喔 比如斐济 - 够了
- ohh, like Fiji. - Hold your horses.
如果谢尔顿离开了 我们的考试分数就会大幅下降
If Sheldon walks out that door, our test scores drop hard.
这会影响学校资金 也会影响你的薪水
That affects funding, which affects your salaries.
那我们怎么帮你呢
Ugh. Well, how can we help?
你们得让乔治和谢尔顿在这里开心
Y'all need to make George and Sheldon so happy here
让他们想留下来
they want to stay.
得了吧
Oh, come on.
还有什么我们能做的吗
Isn't there anything else we can do?
是的 吉文斯先生
Yeah, Mr. Givens.
你可以把其他学生教得更好
You could do a better job at teaching the other students
那样我们就不用依靠一个男孩来提高每个人的成绩
so we don't rely on one boy to pull up everyone's grades.
那算了 我们会好好待谢尔顿的
Fine. We'll be nice to Sheldon.
嘿 玛丽 有什么事吗
Hey, Mary. What's up?
我能和你聊聊精神上的事吗
Can I speak with you about a spiritual matter?
乐意之至 请坐
My sweet spot. Sit.
怎么了
What's the buzz?
告诉我 发生什么事了
Tell me, what's a-happenin'?
《万世巨星》里的话
Jesus Christ Superstar.
这是个很棒的节目
It's a great show.
恩
Well, um...
我担心我的丈夫乔治和我的儿子小乔治
I'm concerned George and Georgie
可能会屈服于贪婪的罪恶
might be succumbing to the sin of greed.
这是一个大问题
Ooh, that's a biggie.
自从乔治开始赚钱
Ever since Georgie started making money,
他变得非常无礼
he's been very disrespectful.
与此同时 我丈夫也忙着找一份更好的工作
Meanwhile, my husband's so busy trying to land a better job,
他甚至不在乎这事对谢尔顿有什么影响
he doesn't even care how it might affect Sheldon.
听到这些我很遗憾
I'm sorry to hear that.
在路加福音12章15节 耶稣说 你们要谨慎自守
In Luke 12:15, Jesus says, "Watch out.“
免去一切的贪心
"Be on your guard against all kinds of greed.”
生活的意义并不在于拥有很多东西上
Life does not consist in an abundance of possessions."
我知道 但好像整个世界
I know, but it seems like the whole world
都在传递相反的信息
is sending the opposite message.
难道我不知道吗
Don't I know it.
就在前几天 我在购物中心
Just the other day, I was at the mall
一个烤箱吸引了我的注意
and a toaster oven caught my eye.
接下来 我排着队等着买♥♥它
Next thing you know, I was in line to buy it,
然后我才想起来我有面包机
and I realized I have a toaster
也有烤箱 我在这排什么队啊
and I have an oven. What am I doing?
看来撒旦不仅仅藏在
Turns out Satan doesn't just hide out
恶俗的酒吧和赌场里
in honky-tonks and casinos.
有时也会藏到希尔斯百货的大家电区
Sometimes he's in the appliance section of Sears.
如果它无处不在 我们该怎么抵♥制♥呢
Well, if it's everywhere, how can we fight it?
我们也许无法改变全世界
We may not be able to control the world,
但可以改变自己家啊
but we can control our homes.
我们总可以自己创造一个
It's up to us to create an environment
让贪财无处藏身的环境
where the sin of greed can find no purchase.
你就是这么改变自己家的吗
Is that what you've done in your home?
是的 我最终还是用面包机竖直地烤
Well, I do make my toast vertically,
一次烤两片面包
two slices at a time.
没招了吧 撒旦
Take that, Satan.
然后乔迪就失踪了 但是卫斯理·克拉希尔
Then Geordi goes missing, but Wesley Crusher
想到办法用中微子来找到他
has a plan to use neutrinos to locate him,
因为乔迪的护目镜能看到中微子
since they'd be visible to Geordi's visor.
是这样嘛
Is that so?
是的
It is.
我整集都录下来了
I recorded the episode.
今晚就给你看
I'll show it to you tonight.
不用了
That's okay.
你讲得绘声绘色
You did such a good job explaining it,
感觉跟已经看过了一样
I feel like I saw it.
你还是得看
You're still seeing it.
这是啥
What's this?
为库珀教练预留的车位
"Reserved for Coach Cooper."
你看看
Would you look at that.
他们给我在大门口留了个车位
They gave me a parking spot right by the door.
为什么
Why?
我猜他们终于意识到
I guess they're starting to appreciate
我多么天赋异禀
my talents around here.
哪来的天赋
Why?
哦 我的小男子汉来啦
Oh! There's my man.
谁
Where?
你呀 小傻瓜
You, silly.
我不是男子汉 也不是小傻瓜 但是随你好了
I'm neither a man, nor silly, but all right.
你真是太有趣了 谢尔顿
You're so funny, Sheldon.
哦 那倒是真的
Oh, well, that I am.
这些是关于募捐罐头食品的宣传册
These are the flyers for the canned food drive.
谢尔顿 你会很乐意知道这一点
And, Sheldon, you'll be happy to know,
我确保它们都被切割的非常完美
I made sure they were cut perfectly,
每一份上都只有一个半的洞
so that each one has exactly one and a half holes.
但我的那半个洞是在顶端
But mine has half a hole on the top,
德里克的那半个洞在底端
and Derek's here has half a hole on the bottom.
唔哟 这又是什么
Ooh. What do we have here?
嘿 凭什么你可以把车停在门口
Hey, how come you get to park by the door?
别烦我 韦恩 我坐得正舒服呢
Don't bother me, Wayne. I'm sitting.
你还有了把新椅子吗
And you got a new chair, too?
我们这是要看一部有教育意义的电影吗
Are we going to watch an educational film?
我们要看星际迷航
We're gonna watch Star Trek.
在学校看星际迷航
Star Trek in school?
我的老天
Wowie Zowie.
这里又有什么小惊喜
What's here?
唔哟 金口哨
Ooh, a golden whistle.
到底怎么回事
What the hell is going on?
你想见我吗
You wanted to see me?
我什么时候不想见你呢 谢尔顿 快进来
When don't I want to see you, Sheldon? Come in.
我有个小礼物想给你
I have something I'd like to give you.
这是教职工卫生间的钥匙
This is a key to the faculty restroom.
没有任何学生能进
No students allowed.
一次只能进一个人
One person at a time.
而且不像其他的卫生间
And unlike the other restrooms,
这一间每晚都会被打扫得干干净净
this one gets cleaned every night.
谢谢你
Thank you.
不 谢尔顿
No, Sheldon.
谢谢你
Thank you.
不用客气
You're welcome.
到你用了
It's all yours.
我觉得这个电视节目会让你学坏的
I think this show is teaching you bad lessons.
不用担心 我没那么容易学进去
Don't worry. I'm a slow learner.
那是花生酱吗 你从哪弄来的
Is that Goober? Where did you get that?
乔治给我买♥♥的 他现在是有钱人了
Georgie got it for me. He's rich now.
就此打住
That is it!
我要把这栋房♥子从恶魔手里夺回来
I am taking this house back from the devil.
我还在看呢
Hey.
我总被指控说
I've been accused
不时地出现过激的反应
of overreacting from time to time.
说不定这是遗传来的 看看我妈就知道了
But perhaps it's hereditary, because look at my mommy go.
我们的东西都去哪了
What happened to all our stuff?
剧集 | 小谢尔顿 | 导航列表