I don't need it.
我不需要
Well,then...
那么
Is something wrong?
怎么了
I don't know.
不知道
I mean
我指
we didn't hop into bed on the first date,
我们没有初次见面就上♥床♥
we've gotten to know each other really well,we're not drinking--
我们逐步相互熟悉 我们不喝酒
it's all so new to me.
对我 都是全新的经历
That's what makes it special.
正因如此 今晚才这么特別
I just don't want either of us to be disappointed because...
我只是不想 你或我失望 只因
one of us might not be...
其中一人 今晚可能无法
throwing their "A" game tonight.
发挥最佳状态
Are you nervous? No,no,of course not.
你紧张了 不 当然没有
But,you know,of the two of us,only one can...
但你知道 我们之中 只有一人
fake an "A" game.
能假装最佳状态
There is nothing that you could do to disappoint me tonight,Charlie.
今夜随你想干嘛 我都不会失望 查理
No,no.It's what I can't do that might disappoint you.
不 正是我不能做的 可能会让你失望
You just relax.I'll be right back.
放松吧 我就回来
Okay.
好
Why don't you put some music on?
要不来点音乐
Okay.
好的
Should I ask?
我该问你在干嘛吗?
I wish you wouldn't.
希望你別问
I'm not supposed to play this game,'cause my mom says it's too violent.
我本不该玩这游戏 妈妈说它太暴♥力♥了
It has to be violent.You can't negotiate with zombies.
必须得用暴♥力♥ 没法和僵尸用说的
Don't tell me,tell her. I don't think she likes me.
別跟我说 跟她说 我觉得她不喜欢我
She doesn't really like anybody.
她谁都不喜欢
Except the guy who keeps putting grass in our backyard.
除了一直在我家后院铺草皮的那人
Okay...
好吧
time for bed.
该睡觉了
Just a little longer? I'm not sleepy!
再过会儿吧 我不困呀
No,him.
不 是他
Oh...I get to stay up.
噢 我可以晚睡哦
That's not fair! Jake.
不公平 闭嘴
Just 'cause she is a girl.
就因为她是女生
Want to play?
想玩吗
Oh,no,thanks.I thought maybe we could just talk.
不了谢谢 也许 我们正好可以说说话
Hang on,let me just saw off this zombie's head.
稍等 我先把这个僵尸的头 锯下来
Good Lord!
上帝啊
There we go.
干掉了
Now let me save my work.
让我保存进度
Okay.All done.Want to have sex?
好了 全搞定 想OOXX吗
Uh,actually,I do.
老实说 我是想
Um,but...
但是
maybe we could spend a little time
也许我们能花点时间
getting to know each other first.
先互相瞭解一下
All right.
好的
What do you want to know?
你想瞭解什么
Uh...well,
好吧
do you have any brothers or sisters?
你有兄弟姐妹吗
I do not.How about you?
我没有 你呢
Well...Charlie.
那个 查理
Oh,right,Charlie.
对呀 查理
Uh,do you like to read?
你喜欢阅读吗
Oh,yeah,I love reading.
是啊 我喜欢阅读
Oh,great,great,me,too.Read anything good lately?
好啊 我也是 最近读过什么好东西
You mean like books and magazines,
你是指 书籍或杂♥志♥之类
not billboards and text messages,right?
而非广♥告♥牌和短消息之类 是吗
Yeah.
是的
Then no.
那么 没有
Do menus count?
菜单 算吗
Are you ready for me?
準备好了吗
Mia,if I were any more ready,
米亚 再多点準备的话
I'd be done.
我就掛了
Oh!Geez.I'm sorry.Are you okay? I think so.
噢对不起 没事吧 我想是的
Are you sure?
你肯定
Yeah,I'm fine.
是的 我没事
Are you okay?
你没事吧
Are you okay? Yeah.
你没事吧 是的
But I think that's enough foreplay.
只是觉得 已经"玩"得太多了
See,the thing for me was that I never should have gotten married.
对我来说 永远都不该结婚
I was young,I didn't know who I was,and,to be completely honest,
我那时年轻 完全状况外 坦白的说
I was just afraid of being alone.
我只是害怕独自一人
Wow.
哇
Can I share something with you?
我能和你分享点东西吗
Uh,yes,please.This is communicating.This is how we connect.
可以 说吧 这才是交流.是我们拉近距离的方式
You shouldn't tell people that stuff.
你不该跟別人说那些事
It makes you sound like a loser.
让人听起来 你像是个废柴
No,it makes me sound like a real human being,
不 这让我更像一个真实的人
a person with feelings and flaws.
一个有情感 有缺失的人
a person with feelings and flaws.
[头上写著"Loser-废柴
Tell you what,why don't we just go have sex.
这么说吧 为什么我们不去OOXX
Finally!
终于
Oh,cheer up.
振作点
It wasn't that bad.
没那么糟
There were...parts of it that I liked.
有些部分 我还是喜欢的
Would you please not go over the game film now?
请別回放刚才的片段 行吗
What's the big deal?
没啥大不了的
What's the big deal?
没啥大不了?
This is supposed to be the part of the relationship that I'm good at.
这本该是我俩关系中 我最擅长的部分
You are.
你是啊
It...was...
你
fine.
不错
I don't want to hear "fine."
我不想听到不错
I want to see your eyes roll back and the top of your head blow off.
我想看到你白眼乱翻 头冒青烟
This isn't a carnival game,
这不是嘉年华游艺
and the object is not just to swing your mallet and ring my bell.
目标也不是 抡动棒槌 然后就冲顶撞铃
Well,we disagree.
我不这么看
That's just your ego talking.
那只是你自负的说法
Charlie,listen to me.
查理 听我说
I love you,not your money or
我爱的是你 不是你的钱
your car or your house or your skills in bed.
你的汽车 房♥子 和床上功夫
What's left?!
那我还剩下什么
Charlie... Oh,come on,
查理 噢 得了
come on,You're saying that if I was some pencil-weenie guy and living in a shack and
你是说 如果我是个骨瘦如柴并住着破房♥烂瓦 每天
taking the bus to my job selling oranges on the freeway off-ramp,
坐公车上班 在高速路下道口卖♥♥橘子
you'd still love me?
你也依然爱我
Yes,I would still love you.
是的 我会依然爱你
Okay.I understand now.
嗯 我现在明白了
Good.
很好
You're insane.
你疯了
Why,because I love the real you?
为什么 因为我爱真实的你
No,no,because you think there is a real me.
不 因为你竟认为 真实的我确实存在
Would you believe I loved you if my eyes
那如果我 白眼乱翻 头冒青烟
had rolledback and my head had blown off?
你会相信我爱你吗
It would be a start.
是个起点
All right...
好吧
I guess we're just going to have to try again.
那我们就再试一次
Hang on,hang on.
稍等
How am I going to know you're not faking it just to make me feel better?
我怎知你不是做戏 只为让我感觉好些
Honey,if I was going to fake it,
亲爱的 如果我要做戏
don't you think I would've done it the first time?
你不觉得 我本可以刚才就做吗
Fair enough.
理由充分
Hey,you want to hear something amusing?
嗨 想听点趣事吗
Always.
一直都想
According to my girlfriend,
照我女友的看法
underneath all the superficial cool stuff in my life,there's...
在我所有快乐生活的表象之下
actually a real me.
居然还有个真实的我
No kidding?
开玩笑吧?
Apparently,he's quite a guy.
明显的 是个很不错的家伙
剧集 | 好汉两个半(2003) | 导航列表