House seats to Sectionals.
分组赛保留座位的票
Those things are hard to come by.
弄到这些可不容易
Scalpers are getting, like, five bucks for them.
黄牛党那里都卖♥♥到5美元一张了
I however, as coach of one of the competing teams, get two,
但是作为参赛队的教练 我拿到了两张
and I would be honored if you would be my plus one.
若能邀你同去我将不胜荣幸
I mean, you being at Sectionals
我是说 你每次去
is-is kind of a good luck charm for us.
都能给我们带来好运气
I would love to.
我当然愿意去
I mean, not that we're gonna need any talismans.
其实我们这次都不用靠运气
I have a killer set list planned.
我都想好杀手锏演唱曲目了
First... No, let me guess.
先是... 等会 让我猜猜
Finn and Rachel are gonna do a ballad, right?
芬恩和蕾切尔要唱一首抒情歌♥曲 对吧
Followed by the kids joining in
紧接着其余孩子唱着经典摇滚曲目入场
with a classic rock number where Mercedes will belt out
而梅塞德斯会在结尾部分
the last jaw-dropping note.
飚出令观众瞠目结舌的高音
Have you been going through my desk?
你是去搜查过我的抽屉了吗
It's what you always do.
这不是你的一贯作风么
Every team tries to showcase their strongest players.
每个队都会秀出他们的最佳选手吧
Look, just seeing your kids do the Rocky Horror thing
看过那些孩子表演的《洛基恐怖秀》后
really reminded me of how much talent you've got in Glee Club.
我才意识到合唱团成员是多么有才
Quinn has a beautiful voice,
奎恩有着优美的嗓音
and Mike Chang has dance moves that are to die for.
麦克·张的舞步简直让人求之不得
Look, I'm sure that you know what you're doing,
我知道你有你的计划
I'm not saying that,
我不是说
everyone has picked you as favorites for Sectionals,
去年分组赛你们拿了全票
you won your Sectional last year.
所以你们赢了
It's just, I don't know, you guys used to be the underdogs.
只是 怎么说呢 你们过去总是被压♥迫♥着
Now you're a real team, which is wonderful.
现在你们是一支真正的队伍 这很棒
You're a constellation of stars.
你们众星云集
I would just hate to think
我只是觉得
that you might be ignoring some of them
你有可能会因为其中的一些
because they don't burn quite as obviously bright.
表现得不够抢眼而忽略他们
I've said too much.
我说得太多了
No.
不
You said just enough.
你说得恰恰好
Mr. Schuester, I have an announcement.
舒斯特老师 我要宣布一件事
I've selected the perfect moving ballad
我和芬恩已经为分组赛的开场表演
for Finn and I to sing to launch our performance at Sectionals.
选好无比感人的抒情歌♥曲了
Me first. Two things:
我先说 两件事
First, our competition at Sectionals
首先 对手分组赛的参赛项目
are your classic stool choirs.
是你们经典的凳子合唱
Great voices, but they don't move.
歌♥声好 但是没有舞蹈
Now, if we're gonna beat them,
如果我们想打败他们
we need to do what they can't: dance.
我们得做他们做不到的 那就是舞蹈
Which is why I've decided to feature
所以我决定在我们的表演中
Brittany and Mike Chang's sweet moves in our performance.
主打麦克·张和布里特妮的舞蹈
Wait, they're gonna dance in front of me while I sing my solo?
等会 他们要在我独唱时在前面跳舞吗
You're not getting a solo for this competition, Rachel.
蕾切尔 这次比赛你没有独唱
Finally. So what song do I get to sing?
终于轮到我了 那该我唱什么歌♥呢
I was thinking that the winners of our duets competitions
我打算让上次二重唱比赛的两位冠军
would take the leads.
来领唱
Ken and Barbie?
肯和芭比吗
A-Are you trying to throw this?
你是打算故意输掉比赛吗
You used to be just sort of unlikable, but now
过去我还觉得你只是不太可爱
I pretty much feel like punching you
现在你一张嘴
every time you open your mouth.
我就冲你脸上来一拳
Okay, listen, i have talked the talk
听着 过去一年多我总嘴上说
about everyone in here feeling special for over a year now,
你们每个人都要觉得自己是特别的
but, frankly, I haven't walked the walk.
但是我却没付诸实际行动
I mean, we have got a lot of talent here,
我们这里人才济济
and I'm gonna highlight it.
而现在我要强调这一点了
Do something!
采取点措施
Look, I'm all for pumping up the team,
我支持鼓舞士气的做法
making everyone feel special,
让每个人都觉得自己特别
but that's for practice.
但那仅限于练习时
You don't take the star quarterback out
大赛前可别把明星四分卫
before the big game. Yep.
给开掉啊 那可不
Easy to say when you're the star quarterback.
你是明星四分卫 当然这么说
This isn't just about me, this is about the team.
这不仅仅关系到我吧 这关系到整个团队
You are such a hypocrite.
你个伪君子
Like you even know what that means.
说得好像你懂那个词啥意思一样
It means that your boyfriend is full of crap, hobbit.
意思是你的男朋友满嘴屁话 霍比特人
You know what, ever since the wedding,
自从婚礼后
you've been up my butt, and I'm sick of it!
你就一直找我茬儿 我受够了
Come on, Rachel, she's not worth it.
行了蕾切尔 她不值得你发火
Oh, really?
真的吗
'Cause that's not what you thought
去年在汽车旅馆开房♥的时候
last year in that motel room.
你可不是这么想的吧
That's right, Yentl,
没错 燕特尔
your sweetheart-- he's been lying to you.
你的甜心 他一直在骗你
'Cause he and I totally got it on last year.
因为去年我们就睡过了
Okay, enough already.
好了 够了
No more conversations about this, or-or anything.
不要在谈论这些 或其他不相关的事情
This is our plan for Sectionals,
分组赛计划就这样
and that is that.
就这么定了
Mike, Brittany,
麦克 布里特妮
come on up, let's start choreographing.
过来下 我们开始设计舞蹈动作
And now let's welcome the newest addition to The Warblers,
欢迎林莺合唱团最新成员
Kurt Hummel.
科特·哈梅尔
And our oldest tradition for our newest Warbler,
欢迎新成员的老传统
an actual warbler.
是赐予一只真的林莺
Kurt, meet Pavarotti.
科特 见见帕瓦罗蒂
This bird is a member of an unbroken line of canaries
这只金丝雀的祖先从1♥8♥9♥1年就生活在
who have been at Dalton since 1♥8♥9♥1.
道尔顿学院了 一辈一辈传下来的
It's your job to take care of him
照顾好它是你的职责
so he can live to carry on the Warbler legacy.
这样他才能活下去 传承林莺精神
Protect him.
保护好他
That bird is your voice.
鸟在人在
Hey, I'll bring him to work with me.
嘿 我要带着他和我一起去工作
Weekends I volunteer at a stray cat rescue.
我周末在一个流浪猫救济所做义工
It's at the bottom of a coal mine.
那里在一个矿井的下面
That was a joke.
开个玩笑
I-I don't, I don't work at a coal mine.
我 我不是挖煤的
Let the council come to order.
让理事会来布置任务
Today we discuss the set list for Sectionals.
今天要讨论的是分组赛的歌♥单
Council?
什么理事会
We don't have a director.
我们没有指导老师
Every year, we elect three upperclassmen to lead the group.
每年 我们选出3位学长来带队
But don't worry, we all get a say.
别担心 每个人都有发言权
Oh, fantastic.
好极了
I have a lot of ideas.
我有一堆主意
Warblers, if I may?
林莺们 我能说吗
Now, I can't deny that The Warblers' vocals
我不得不说林莺们的声线
are absolutely dreamy.
真是妙极了
But I believe our set for Sectionals
但我认为今年分组赛的曲目
this year should have a little more showbiz panache.
应该更有娱乐性更炫一点
I think we should open with "Rio" By Duran Duran.
我觉得应该用杜兰 杜兰的"里奥"开场
Uh, the council is responsible for song selection.
选曲事宜由理事会负责
But we appreciate your enthusiasm, Kurt.
但我们欣赏你的热情 科特
It'll come in handy one day
某天当你能做在这张桌子之后时
when you're sitting behind this desk.
你的热情会派上用场的
Now, I propose we do our entire set at Sectionals
我建议分组赛整个曲目
in eight-part harmony.
分八个和声部进行
Just tell me if it's true.
告诉我那些是不是真的
I'm sorry.Okay?
我很抱歉 行吗
I shouldn't have lied to you.
我不该骗你的
I just thought that if I told you the truth,
我只是觉得告诉你真♥相♥后
you'd get so mad at me, and you're kind of scary.
你会跟我发火的 有时候你蛮吓人
Don't you see how it's ten times worse now?
你不觉得现在比那样糟糕十倍吗
Why her?
为什么是她
剧集 | 欢乐合唱团(2009) | 导航列表