**No place in the world that could compare*
*全世界没有地方可与之比拟
**Put your lighters in the air*
*点亮打火机在空中挥舞
**Everybody say "Yeah, yeah"*
*大家一起说"耶 耶"
**Yeah, yeah*
*耶 耶
**In New York*
*在纽约
**Concrete jungle where dreams are made of*
*编织梦想的混凝土世界
**There's nothing you can't do*
*在这里你可以为所欲为
**Now you're in New York*
*现在你在纽约
**New York, New York*
*纽约 纽约
**These streets will make you feel brand new*
*这些街道令你感到焕然一新
**Brand new Big lights will inspire you*
*霓虹灯带给你启迪
**Let's hear it for New York*
*这里就是纽约 纽约 纽约
**New York, New York New York, New York*
*纽约 纽约 纽约
**Bah bah bah bah bah*
*叭 叭 叭 叭 叭
**Bah bah bah*
*叭 叭 叭
Hey, Sue. Can I talk to you for a second?
苏 我能跟你聊会儿吗
Sure, buddy. You look steamed.
当然 伙计 你看上去很生气
Those kids went out and really tried to show
孩子们走出教室 努力地向大家
What Glee Club was all about.
展示欢乐合唱团
And how does the school repay them?
其他学生是怎么回报他们的
By defacing the sign-up sheet.
在报名单上乱涂乱画
"Buttface McBallnuts".
丑八怪·麦克傻帽
"Ass-braham Lin-colon". They're not even funny!
鸭伯拉罕·林啃 一点儿都不好玩
Now, don't be rude, William. I put a lot of thought into those.
别激动 威廉 我想了好半天才写上去的
Consider this a wakeup call.
把它作为警钟
You're worried about getting new recruits?
你还在担心招不到新成员吗
Well, if Beiste get her way
如果碧斯特得逞了
And our budgets are slashed,
那我们的预算就会大大缩减
You'll be cutting kids left and right.
你就不得不开除你的孩子们了
You're right.
你说得对
I hadn't thought about that.
我没想过这点
Beiste needs to be stopped, and I need your help to topple her.
不能让碧斯特得逞 我需要你的帮助
You in?
你愿意吗
I'm in.
当然
I was really excited about my Glee Club recruit poster design.
我对我设计的欢乐合唱团招新海报很自信
I made it super masculine, just like these pamphlets I saw
超级有男人味 跟那些军人在日托
some Army guys passing out at a daycare center.
发放的小册子一样
Then, I heard something...
然后 我听到了些声音
**We both lie silent and still in the dead of the night*
*死寂的黑夜 我们静静躺着
**Although we lie close together*
*尽管我们靠得很近
**I feel like we're miles apart...*
*却觉得心隔千里之遥
It was this new transfer kid.
这是那个转校生
I saw him tapping his foot when we busted it out
当我们昨天在广场上表演的时候
in the courtyard the day before...
我看到他用脚踏着拍子
**Every rose has its thorn*
*每朵玫瑰都有刺
**Just like every night has its dawn*
*就像每个黑夜后 黎明总会到来
I would've joined in with a kick-ass harmony,
我本想跟他来段流芳百世的合唱
But the dude was naked.
但那个小伙可没穿衣服啊
**Just like every cowboy sings a sad, sad song...*
*就像每个牛仔都唱着悲伤的歌♥
Oh, hello!
你好啊
I couldn't help but notice you admiring me
我昨天注意到
yesterday in the courtyard. Um, what?
你很欣赏我的演唱 什么
Oh, you don't speak English.
对了 你不会说英语
You like me sing!
你喜欢我的演唱
You like me sing very much!
你非常喜欢我的演唱
Um, I totally speak English.
我会说英语
I even did a little research on you.
我甚至还调查了你的背景
You're a foreign exchange student
你是位国外交流生
named Sunshine Corazon
名字叫阳阳·克洛桑
Because you're from the Philippines,
之所以叫阳阳是因为你来自菲律宾
where it's sunny every day.
每天都阳光普照的地方
Except for the monsoons.
除了雨季
Listen, Sunshine,
阳光 听我说
We need chorus members;
我们合唱团需要新成员
People to stand behind me and stare at me
需要有人在我独唱的时候站在我身后
With wet, moved eyes while I sing solos.
向我投来感动得泪流满面的目光
So I encourage you to audition for Glee Club!
我希望你参加欢乐合唱团的面试
Glee Club is fun!
合唱团超赞
Swaying in background can be fun!
一边当背景一边晃悠超赞
Thank you. Okay.
谢谢 好的
**Hello, hello, baby*
*喂喂 宝贝
**You called, I can't hear a thing*
*你来电♥话♥我都没听到
**I have got no service in the club*
*我在夜店没信♥号♥♥
**You say, say*
*有事快说
**Wha-wha-what did you say* *
*什 什 什么
**Oh, you're breaking up on me*
*你要跟我分手
**Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy*
*抱歉 我听不到 我现在忙着呢
**K-kinda busy*
*忙着呢
**K-kinda busy*
*忙着呢
**Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy*
*抱歉 我听不到 我忙着呢
**Just a second*
*等一下再说
**It's my favorite song they're gonna play*
*他们正要放我最喜欢的歌♥
**And I cannot text you*
*我手里拿着饮料
**With a drink in my hand, eh*
*也没空给你发短♥信♥
**You shoulda made some plans with me*
*在我没事的时候
**You knew that I was free*
*你早该准备些节目找我一起玩
**And now you won't stop calling me*
*现在我忙了
**I'm kinda busy*
*你又没完没了打
**Stop callin', stop callin'*
*别打来了 别打来了
**I don't wanna think anymore!*
*我不要想这些
**I left my head and my heart on the dance floor*
*我要全身心投入舞池
**Stop callin', stop callin'*
*别打来了 别打来了
**I don't wanna talk anymore!*
*我不想再谈
**I left my head and my heart on the dance floor*
*我要全身心投入舞池
**Stop telephoning me!*
*别再打来了
**Stop telephoning me*
*别再打来了
**I'm being...*
*我...
Shut up!
闭嘴
That was fun.
果然超赞
I'd love to join your club.
我很乐意加入合唱团
When are auditions?
面试是什么时候
Let me get back to you on that one.
我回头再告诉你
Don't tell anyone about this, okay?
不要告诉别人我们斗歌♥好吗
Okay.
好
We're trying to recruit new members for Glee Club.
我们合唱队想要招募新成员
The Panther isn't cool with anything
如果不对美洲豹言听计从
except doing exactly what she says without question.
她就很不爽
That's how you win.
你们想获胜也要这样
Now, first things first.
首先
You're all cut.
你们都被开除了
Everyone starts fresh with me.
对我来说 每个都是新人
Tryouts start... right now. Any questions.
选拔赛现在开始 有问题吗
I got 25 everything pies for a Coach... Beiste?
二十五份什锦披萨 哪位是碧斯特教练
I didn't order any pizzas.
我没叫披萨
Isn't this kind of immature?
这是不是有点幼稚
No, it's downright childish.
不止 那是相当幼稚
But I know gals like Beiste.
我最了解碧斯特这样的女人
Her high school life must have been miserable.
她的高中生涯肯定过得很惨
She's oversized, humorless,
她超重 没有幽默感
Refers to herself in the third person as an animal.
用第三人称"它"称呼自己
This kind of abuse and teasing
这样的虐待和折磨
Will bring back all those childhood memories.
会让她回忆起悲惨的童年
She'll be shaken to her core.
把她彻底打垮
Humiliated and devastated.
羞辱之极 身心尽瘁
She'll have no choice but to quit her job,
除了辞职她别无他选
And our budgets will be restored.
我们的预算额就会恢复
Yes!
合作愉快
The boss says, uh, if you don't pay for 'em, I have to.
老板说如果你不付款 我就要自己掏腰包
Which means we have to reuse my kid's Pampers.
那我家孩子的纸尿裤脏了也不能扔
For another week.
还得再用一周
剧集 | 欢乐合唱团(2009) | 导航列表