希德妮·史密斯[英国作家]
Sydney Smith.
这两名死者好像毫无关联
There's doesn't seem to be a connection between the two victims.
性别 种族和年龄都不相同
Different gender, race, age.
住在市里的不同地方
And they lived in different parts of the city.
对 林肯·贝尔在过去三年里
Yeah. Lincoln Bell worked in ticket sales
一直在埃尔波特尔剧院卖♥♥门票
at El Portal Auditorium for the last 3 years.
而辛西娅·斯托博是名会计
Cynthia Strobl was an accountant.
她一年前才搬到西雅图
She moved to Seattle a year ago.
他们的人生应该不会有交集
It's unlikely they would have ever crossed paths.
除非辛西娅曾经在他那买♥♥过票
Unless Cynthia bought a ticket from him at one point.
据他母亲说 林肯的梦想是当一名建筑师
According to his mother, Lincoln's dream was to be an architect.
下了班后就努力学习
If he wasn't working, he was studying.
辛西娅喜欢大型乐队演奏和博物馆讲座
And Cynthia liked big band music and lectures at the museum,
所以他们还是有一个共同点
so the one thing they did have in common
低风险的生活方式
was very low-risk lifestyles.
我已经确定辛西娅住在一个安保完善的小区
OK, I've confirmed that Cynthia lived in a security complex,
得有密钥卡才能进去
the kind you need a special key fob to get in.
而林肯住在六层无电梯公♥寓♥
And Lincoln was living in a studio apartment at the top floor
顶层的一居室里
of a 6-story walkup.
不明嫌犯既聪明又有耐心
So the unsub had the intelligence and the patience
设法通过了安保入口
to get past the security entrance.
他要么是耍了什么诡计
He either used a ruse
要么是跟着其他住户混了进去
or he blended in with the other residents.
他得很强壮 才能杀得了林肯·贝尔
And he had to be in good physical shape to kill Lincoln Bell.
他没选更容易得手的被害人
So, he bypassed easier victims
也不顾可能出现的目击者
and potential witnesses
而实施了这两起谋杀
to commit these murders.
他是为了完成某种使命
He was mission oriented.
他费了很多功夫找到这两个目标
Someone went out of their way to target these two people.
看这些案发现场的照片
Yeah, look at these crime scene photos.
他毫无悔意
There's not a hint of remorse.
不明嫌犯心意坚决 冷酷无情
This unsub was determined and relentless,
好像把被害人杀了都不解恨
like he couldn't kill these victims enough.
而被害人不同的类型
And the different typology
说明他们不是别人的替代品
means they weren't surrogates for anyone.
所以每名被害人可能
So each victim probably did
分别做过什么 让不明嫌犯大发雷霆
something separately to incite the unsub's rage.
但他发怒的原因肯定是一样的
But it must have been the same trigger that set him off,
因为这两起谋杀如此相似
because the murders were so similar.
所以除了低风险的生活方式外
So, they had something in common
他们还有共同点
outside of low-risk lifestyles.
我们得找到不明嫌犯
We need a point of convergence,
和两名死者之间的交集
either a person or a place
要么是人 要么是地方
between the unsub and these two victims.
死因是大出血
Cause of death was massive hemorrhage.
颈动脉和股动脉
Both the carotid and the femoral arteries
都被割断 还有其它刺伤
were severed, in addition to the other stab wounds.
没有其它伤痕或是性侵犯的迹象
There's no signs of any other injuries or of sexual assault.
动脉是最先被割断的吗
Were the arteries cut first?
很难说 不过很有可能
It's hard to say, but it's very likely.
第一名死者 林肯·贝尔
The first victim, Lincoln Bell,
他那两处动脉也有同样针对性的伤口
he had the same targeted lacerations to those arteries.
而其它刺伤似乎更杂乱无章
The other stab wounds, they seem more random.
所以不明嫌犯知道杀死他们的最佳方法
So the unsub knew the best way to kill them,
但他之后又刺了很多刀 以泄心中怒火
but he stabbed them multiple times afterwards to express his rage.
还有个奇怪的地方
There's also something else that's unusual.
这些刺伤都是弯的
These stab wounds have a curvature to them.
肯定不是普通的直刀刺的
They weren't made with an ordinary straight blade.
那他用的是什么刀
What sort of knife did he use?
根据我的测量 应该是弯的
Based on my measurements, they were curved,
像是半圆
sort of like a half circle.
就像半月弯刀
Like a mezzaluna.
半月弯刀是长这个样吗
Does a mezzaluna look like this?
不完全是
Not exactly.
造成这些伤口的刀
The knife that made these wounds
至少得有15厘米的垂直刀柄
probably had a vertical handle at least 6 inches long
才能刺这么深
in order to get the leverage for the depth.
这似乎有点像某种仪式用的兵器
You know, it looks like a ceremonial weapon of some sort.
我同意
I agree.
这些谋杀可能是在祭祀
These killings could be sacrificial.
听汝之恶 见汝之恶
听汝之恶 见汝之恶
听汝之恶 见汝之恶
-霍奇纳探员 -你好
- Agent Hotchner. - Yes, sir.
我是哈里森·陈警探
Detective Harrison Chen.
感谢前来协助调查
Thanks for coming out.
-这位是布莱克探员 -你好
- This is Agent Blake. - Pleasure.
检测结果出来了
Lab results are back.
墙上的不是血
It's not blood on the walls.
凶手用的是五金店里
Killer used a red paint
很容易买♥♥到的红颜料
that's widely available in hardware stores.
颜料是死者的吗
Paint belong to the victim?
我们的初步搜查还没有结果
Nothing turned up in our initial search, so...
如果不明嫌犯自备颜料
If the unsub brought the paint with him,
那就说明留下的信息是事先计划的
that means the message was also premeditated.
也可能是反侦查措施
It could be a forensic countermeasure,
就像麦克多洛一案留下的信息
like the messages in the MacDonald case.
杰弗里·麦克多洛医生因谋杀全家被判刑
Dr. Jeffery MacDonald was convicted of murdering his family.
他留下信息的本意是让当局相信
Supposedly he left messages to convince authorities
是嬉皮士干的
that hippies had done it.
我们和邻居谈过
Uh, we spoke to the neighbors.
辛西娅整晚都不在
Apparently Cynthia was gone all evening.
没人知道她去哪了 或是她何时回的家
No one knows where she was or when she came home.
看来她很低调 不太和别人打交道
Seems she's quiet, kept to herself.
不明嫌犯可能一直跟踪她回家
The unsub could have followed her home
或者在这里等她
or been waiting for her here.
霍奇 来看这个
Hotch, take a look at this.
唱片播放器没关
The CD player was left on.
你即将踏上人类已知的最伟大的冒险
You are about to embark on the greatest adventure known to man.
这个冒险就是你自己的人生
That adventure is your own life.
她死之前去过那里
She was there before she was murdered.
与巴里·弗林一起冲破枷锁 仅此一周
弗林先生现在在哪
So where is Mr. Flynn now?
你还没跟我说这是怎么回事
You haven't told me what this is about yet.
检查一下舞台灯光
Check the vari-lights.
昨晚有个奇怪的阴影
There was a weird shadow last night.
我们要这些人的信息 你认识他们吗
We need information about these people. Do you recognize them?
我不认识他
Not him.
但我认识她 她昨晚来了
But her, yeah. She was at the show last night.
她是获得演讲结束后
She was one of the guests
和巴里一对一交流资格的嘉宾
that got a one-on-one with Barry afterwards.
怎样才能得到那个资格
And how would someone get that?
买♥♥预售票的人可以参加问卷调查
People who buy advance tickets fill out a questionnaire.
巴里随机抽取五份
Barry randomly selects 5
在演讲中点名提到他们
and mentions them by name during the show.
对于被选中的人来说 这很让人激动
It's pretty mind-blowing to the people who are picked.
那是自然
We can imagine.
这种一对一交流是在做什么
Tell me, what goes on during one of these one-on-ones?
小型的人生指导会
Just mini life-coaching sessions.
只有15分钟
It's only about 15 minutes,
但结束后能让你焕然一新
but people come out transformed.
辛西娅看上去焕然一新了吗
And did Cynthia look transformed?
可能吧 不过我也没看到她出来
Probably. But I didn't actually see her.
她是巴里的最后一位客户
She was Barry's last client.
他亲自把她送出去的
He showed her out himself.
弗林大概是她生前见过的最后一个人
Flynn was probably the last person to see her alive.
等等 她死了
Wait--she's dead?
她被谋杀了
She was murdered.
所以我再问一遍
So let me ask you again,
巴里·弗林在哪
where's Barry Flynn?
我不知道
I don't know.
他需要独处
He needs private time
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表