Okay, I'll have someone look into the story.
好吧 我会让人查一下那个故事
Great.
很好
I can't find anything in writing,
我找不到任何书面记载
and the Mallon hospital
而且马龙医院的人
won't let me anywhere near their archives.
不让我靠近他们的档案
So you thought you'd come to us
所以你觉得你来找我们
and we'd look in the archives for you?
我们就会替你去看档案
Well, I must confess, I was rather hoping
我必须承认 我希望
that my information would help you,
我提供的信息能帮助你们
and you would return the favor.
而你们也会报答我
Anything helpful from the Caspary woman?
那个卡斯巴瑞说什么有用的了吗
Oh, yeah, if we're looking for the headless horseman
有 如果我们是在找无头骑士
or if we're gonna take a ride in the mystery machine?
或者是要去坐神秘机器的话
No.
没有
Okay, what have we got so far?
好吧 我们查到什么了
Well, Jennie Tate was a data entry clerk
詹妮·塔特是保险公♥司♥的
with an insurance company.
数据录入员
Now because of her illness,
因为生病
she was on extended sick leave for the last six months.
她已经请了六个月的长♥期♥病假
Husband? Charles. He's an actuary with the same company.
丈夫呢 查尔斯 他是同公♥司♥的精算师
Co-worker said they were good, hard-working people.
同事说他们是努力工作的好人
What about the hospital?
那家医院呢
No threats or any other violent incidents.
没有收到威胁或发生其它暴♥力♥事件
Nina's still running background on the employees.
妮娜还在对员工做背景调查
Will you have Nina check the other patients
你能让妮娜查查詹妮化疗小组里的
in Jennie's chemotherapy group?
其他病人吗
Yeah. All right.
行 好
Those archives could hold the key to a fascinating story.
那些档案里也许有一个精彩的故事
That might be true, but this is a homicide investigation...
也许是 但这是谋杀案调查
Hi. You looking for me? No.
你在找我吗 不是
You've got Samantha Caspary.
你们把萨曼莎· 卡斯巴瑞找来了
Samantha Caspary, potential crazy person.
萨曼莎· 卡斯巴瑞 潜在的疯子
Oh, no, no, no. She is an author with a PHD from Oxford.
不 她是有牛津博士学位的作家
Wrote a captivating best-selling biography on Dr. Joseph Bell.
写过一本约瑟夫·贝尔博士的畅销传记
The Scottish lecturer
那位苏格兰讲师
who was the inspiration for Sherlock Holmes.
是夏洛克·福尔摩斯的原型
If I say, "Wow, I'd really love to read that,"
如果我说我很愿意读读那本书
Can we talk about the case?
你能跟我说说案子吗
Jennie Tate was in partial remission.
詹妮·塔特的病情得到了部分缓解
Her cancer was responding to a rather new combination of drugs.
她的癌症对一种新药物组合有了反应
Did the drugs cause her death?
是药物导致她死亡的吗
The drug levels in her blood
她血液中的药物水平
were well below fatal toxicity levels.
远未达到致命水平
Also, there was no evidence of sexual assault.
而且也没有性侵的痕迹
And the degree of blunt force trauma
尸体所受的钝力伤
is consistent with a fall.
与坠落行为一致
What about that giant piece of iron bar sticking out of her chest?
那她胸前那根巨大的铁棍呢
Did that have anything to do with her death?
它跟她的死有关系吗
Well, technically, that was the instrumentality,
理论上说它就是凶器
but the cause of death was drowning.
但她的死因是溺死
The bar pierced her pulmonary artery,
铁棍刺破了她的肺动脉
her lungs filled with blood, and she drowned.
她的肺里充满血液 然后她溺死了
Could this have been an accident?
这可能是个意外吗
Well, those drugs do produce a mild state of disorientation.
那些药物会造成方向感减弱
So it seemed possible, until I noticed this.
所以看起来可能是意外 但我发现了这个
These small lacerations couldn't be seen earlier
这些小伤口之前看不出来
because they didn't bleed.
因为它们没有出血
These are from the rose. Yes.
这是玫瑰造成的 对
So our killer watched Jennie die
所以凶手看着詹妮死去
and then pressed her hand around the rose.
然后用她的手握住玫瑰
It's not an accident or a ghost.
这不是意外 也不是幽灵
Excuse me. Dr. Isles?
抱歉 艾尔斯医生吗
Yes. I'm Santha Caspary.
是我 我是萨曼莎· 卡斯巴瑞
I know who you are. It is a pleasure to meet you.
我知道你是谁 很高兴见到你
I've always wanted to meet you.
我一直很想见你
I do hope I'm not being too forward,
我不想显得太唐突
but do you have time for a coffee?
但你有时间喝杯咖啡吗
I really don't.
我真的没有
Of course. You must be so busy.
当然 你一定很忙
It's just that I have read so many of your forensic papers.
我读了很多你的法医学论文
Really? Oh, yes.
真的吗 对
Your paper on the effect of immersion on the rate of decay
你那篇关于浸泡对腐烂速度影响的论文
could've been a short story.
应该写成一部短篇小说
Do you do any other kind of writing?
你写过其它类型的作品吗
Well, I have written a few short stories
我为我的创意写作班
for my creative writing class.
写过几个小故事
Aha. Well, I'm here for the writers conference.
我是来参加作家大会的
Maybe we could meet for dinner or drinks?
也许我们可以一起吃晚饭或者喝一杯
I could pick your brain, and you can show me your short stories.
我可以向你请教 你可以给我看你的故事
I'd love that.
我很乐意
Ultrasound to radiology...
超声影像医师请到造影室
Our killer used this building's history to cover a murder.
凶手用这栋楼的历史来掩盖谋杀
I cannot understand how people believe in ghosts.
我无法理解人们怎么会相信鬼魂
They're just trying to deal with the finality of death.
他们只是不想面对死亡的定局
Probably understand it a lot more
如果他们能看到我们每天看到的
if they saw what we saw every day.
也许他们就会更加理解死亡
Oh, that might be too much understanding.
那就对死亡理解得太多了
But I don't think it's crazy
但我觉得相信有种力量
to believe in a certain life force
不会随身体死亡
that doesn't die with a physical body.
也不是很疯狂
Oh, I didn't know you and Kiki joined a cult.
我不知道你和琪琪还加入了邪教
That's pretty strong words for someone who followed
作为一个追着死去的巴里·弗罗斯特
the departed Barry Frost all over town.
满城跑的人来说这个词语重了点吧
I just saw him 'cause I wanted to see him.
我看到他是因为我想见他
Or maybe it's that energy I'm talking about.
或者这就是我说的能量
We've all felt it one time or another,
我们都会时不时感受到
whether we want to admit it or not.
无论我们愿不愿意承认
I miss him.
我想念他
Me, too.
我也是
Jennie Tate was part of a cancer drug program
詹妮·塔特是马龙医院最近组织的
that Mallon hospital recently agreed to underwrite.
癌症药物计划的参与者
We understand that she was in remission.
我们知道她的病情有所缓解
She was one of our first success stories.
她是我们最早的成功案例之一
And we all feel terrible about the incident.
我们对这次意外表示很难过
It wasn't an incident, Ms. Najafi. It was a homicide.
这不是意外 纳贾菲女士 这是谋杀
A homicide?
谋杀
Yes. What did you think happened?
对 你觉得发生了什么
I don't know, a-a terrible accident.
我不知道 一起可怕的意外
We're gonna need Jennie's medical records,
我们需要詹妮的医疗记录
The hospital security log, list of all employees.
医院的安保日志 员工花名册
I need to call our legal department.
我要给我们的法律部门打电♥话♥
While you're at it, could you tell them we also need
你打电♥话♥的时候 能不能告诉他们
their records of any lawsuits pending,
我们还需要他们的目前诉讼记录
any threats against the hospital or staff?
还有对医院和员工的威胁
Anything that would make the hospital a target for revenge.
任何可能让医院成为报复目标的情况
Wait. You think this could have something to do
等等 你们觉得这事跟
with the hospital? We do.
医院有关吗 是的
Are you familiar with the hateful Hannah story?
你知道怨灵汉娜的故事吗
One of our senior board members told me that ridiculous tale.
我们一个高级董事会成员跟我讲过那个故事
Can we speak to him, please? He's no longer with us.
我们能跟他谈谈吗 他已经不在这了
Do you know where we can find him?
你知道去哪能找到他吗
I'm sorry. I mean, he died.
对不起 我的意思是他已经去世了
Like I said, he was a senio board member.
我刚才说了 他生前是一名高级董事会成员
Does anybody else know the story?
还有谁知道这个故事吗
I hope not. It could ruin our hospital.
希望没有 这会毁了我们医院的声誉
Really? A ghost story?
不是吧 就一个鬼故事
Please stop saying "Ghost."
请别再提"鬼"字了
In 1905, that story nearly caused
1905年的时候 这个故事
the financial ruin of this hospital.
差点让这家医院破产
That was a long time ago, Ms. Najafi.
那是很久以前了 纳贾菲女士
剧集 | 妙女神探(2010) | 导航列表