Blackberry Smoke乐队 演奏“Waiting for the Thunder”(等待雷鸣)
♪ Light the fuse and run now, brother ♪
♪ 'Cause you ain't got a lot of time ♪
♪ Don't you act surprised ♪
♪ When it all goes to hell ♪
♪ On your dime ♪
♪ Maybe you can stand tall enough ♪
♪ To look the Devil eye to eye ♪
♪ But you better make your getaway quick ♪
哇哦 来吧
Whoo, come on!
♪ So you don't have ♪
♪ To answer why ♪
♪ The bells will ring ♪
♪ And the flames will fly ♪
♪ 2,000 years of fury ♪
♪ In the big black sky ♪
♪ The wind will blow ♪
♪ And the rain will fall ♪
♪ Are we waiting for the thunder ♪
♪ Or will the lightning get us all? ♪
NCIS 新奥尔良 S03E07
如果你的宝宝不睡觉或是整晚在哭
If your toddler doesn't sleep and cries all night,
让你处于
it might very well be gas
精神崩溃边缘的
that has you on the verge
很可能是胀气
of a nervous breakdown.
首先 抱起你的宝宝
First, pick him or her up,
肚子冲下 轻轻拍打
stomach down, gently patting...
有点像橄榄球 对吗
Kind of like a football, right?
然后你轻轻地拍打他
And you pat him gently.
你甚至可以晃晃他
You can even rock him
一圈一圈地来
going round and round in circles,
像搅拌一大锅汤
like stirring a big pot of soup.
晃呀 晃呀 晃呀晃
Bob, bob, bob, bob.
哦 他长大后会变成什么
Aw, what's he gonna be when he grows up?
一个篮球吗
A basketball?
如果这样还不行的话
If all this doesn't help...
脸 头发 橄榄球
Face. Hair. Football.
家庭生活很甜蜜呀
Take it family life's just peachy.
一周前 家里就只有我一个人
A week ago, it was just me at the house.
现在多了一个整夜在哭 让我无法睡觉的孩子
Now I got a crying toddler keeping me up at night
和一个我不怎么了解的妈妈
and a mama I barely know.
你对她的了解已经能生出个孩子了
You knew her well enough to make the toddler.
还有 她每分钟都会给我发信息
Plus, she keeps texting me every minute.
"买♥♥吸管杯 买♥♥尿布
"Pick up sippy cups, pick up diapers.
买♥♥这个 买♥♥那个"
Pick up this, pick up that."
我连吸管杯是什么都不知道
I don't even know what a sippy cup is.
你是在寻求我的建议吗
Is this you asking me for advice?
因为 通常
Because, normally,
我是很乐于助人的 Lasalle 真的
I'd love to help, Lasalle, I really would,
但我很快就要回华盛顿的家了
but I'm back home in DC in about a minute and a half.
问题在于 你是唯一知道这件事的人
Except the problem is, you're the only one that knows.
没错
Right.
这确实是个问题
That is the problem.
有点尴尬 你不觉得吗
It's a little awkward, don't you think?
我以为你现在已经
I mean, I thought you would have told Country Mouse
告诉了那个"乡下鼠"
about it by now.
我才是"乡下鼠" 好吗
I'm Country Mouse, all right?
-Percy 她是"城里鼠" -你知道吗
- Percy, she's City Mouse. - You know what?
你应该和Pride谈谈这件事
You ought to talk to Pride about this.
他可以给你比菲尔博士更有用的建议
That man's got more homespun advice than Dr. Phil.
菲尔·麦格劳:著名电视心理学咨♥询♥专家,主持著名访谈类节目"菲尔博士"
我听说他有一个女儿 成长得挺好
I heard he's got a daughter; she turned out all right.
呦呦呦 大家好
Yo, yo, yo, what's up?
Percy 嗨 你好
Percy, hey. What's up?
什么情况
What's up?
发生了什么
What's going on?
没什么
Nothing.
嗯 哼
Uh... huh?
和Pride谈谈
Talk to Pride.
-早上好 Sonja -嗨
- Morning, Sonja. - Hey.
-你做的够两个人喝吗 -当然
- You making enough for two? - Sure.
我来吧
I got it.
哦 好的
Oh, great.
你有心事吗
Something on your mind?
没有 我很好
No, I'm good.
你能告诉我 Lasalle怎么了吗
Okay, can you tell me what's wrong with Lasalle?
他紧张兮兮的 一直收到很多短♥信♥
He's jumpy, he's getting these texts.
他就像个僵尸 但他不肯告诉我怎么回事
He looks like a zombie, but he won't tell me about it.
最近看上去确实有点不对劲
Does seem a little bit distracted lately.
是啊 所以
Right. So.
"Pride谈话"安排在什么时候
When's the “Pride talking to" scheduled?
不是这么来的
Doesn't work like that.
当他准备好了
He'll come around
-他会来找我 -准备好了 好了
- when he's ready. - Ready, ready, right.
现在的情况是 他已经告诉了那位FBI的人
See, the thing is, he already told FBI.
她很显然知道这件事 所以
She's obviously hip to it, so...
我觉得他准备好了
I think he's ready.
Pride
Pride.
好 好的
Okay... Okay.
得带上咖啡走了
Got to get the coffee to go.
圣玛丽公园有一名海军死了
We got a dead sailor by St. Mary's Park.
Loretta在那呢
There's Loretta.
新鲜的菊苣汁
Fresh chicory...
希望你告诉我你知道的一切
in hopes that you will tell me all you know.
行贿就不必了 Dwayne
Bribery's not needed, Dwayne.
但鼓励一下还是很乐意的
But it's always happily encouraged.
街对面有一个很吵的摩托车节
So, across the street a rowdy motorcycle rally,
源于欧洲的年度国际事件,通常持续七天
聚集了上千个"无法无天"的人
thousands of "American outlaws" in town.
有人伤亡 我是真的不意外
Can't say I didn't expect a casualty,
只不过没想到会是你的案子
just didn't expect it to be yours.
受害者叫Lloyd Fillibert
Well, the Vic is Lloyd Fillibert.
一级建筑海军士官 驻扎在密西西比的Gulfport
BU1 stationed in Gulfport, Mississippi.
有一份Oasis旅馆的文件
There's paperwork from the Oasis Motel.
距离摩托车周的庆祝场地几英尺远
Feet away from Bike Week's festival grounds.
海军工兵在美国南部
Seabee was visiting for the biggest
参加最大的摩托车节
motorcycle rally in the South.
问题在于
Question is...
一个比赛怎么会死人呢
how'd the ride turn deadly?
基本情况如下
Well, here's the basics.
一个小口径子弹
It's a small caliber round.
从胸腔后面射入
It entered through the rear of the rib cage,
穿透了这位可怜人的心脏
perforated the poor soul's heart.
一枪毙命
It was a clean shot.
很快就死了
Was dead in seconds.
从细节来看
That kind of an eye for detail,
这不是一起意外的枪击事件
we're not looking at an accidental shooting.
不排除公路暴怒
Try road rage.
指司机之间因驾驶问题而极度愤怒或动粗
警方说 受害者当时在排队参加街头赛车
NOPD tells us your Vic was lined up for a street race.
这就可以解释那些焦橡胶了
Well, that would explain the burnt rubber.
我估计有 20个摩托手吧
I'm guessing maybe... 20 bikers?
如果Fillibert是被近距离射杀
And if Fillibert was shot at close range...
凶手就在他们之中
The killer was one of them.
摩托车赛在新奥尔良举♥行♥
Motorcycle race goes down in New Orleans,
应该会有围观者 Chris
there's gonna be onlookers, Chris.
我已经排查过了
Well, I already checked.
目击者们要么逃离了现场
Either the witnesses fled from the scene
要么就是选择性失忆了
or they have a case of selective memory.
可能是怕会出♥卖♥♥♥不该得罪的帮派
May have been afraid to rat on the wrong club.
摩托帮派无所不在
MCs can go anywhere
从无害的业余体力劳动者
from harmless weekend warriors
到复杂的犯罪集团
to elaborate crime syndicates.
我在ATF知道的
Seen my share at ATF to know.
酒精烟草枪♥支♥管理局
保持沉默是明智的
It's smart to keep quiet.
受害者是兄弟连的成员
Victim was a member of the Brothers at Arms.
这个帮派在新奥尔良有很长的历史了
Club's got a long-standing history in New Orleans.
成立之初有一个崇高的想法
Started as an honorable idea.
被剥夺权利的老兵们没有家和人生目标
Disenfranchised vets without home or purpose
他们联合起来重建家园和人生目标
banded together to give them both.
本是卡特里娜飓风之后做好事的
Supposed to do good after Katrina.
剧集 | 海军罪案调查处:新奥尔良(2014) | 导航列表