剧集 | 心灵猎人 | 导航列表
而他又想建造世界上最大的机场
And he's trying to build the world's largest airport
好吸引商机
to attract business dollars,
但白人航♥班♥把他所需的
but white flight's taking the tax base
纳税人带去了郊区
he needs to do it to the suburbs.
这怎么跟忽略儿童谋杀案联♥系♥上的
How does that translate to neglecting children's homicides?
他们想把负面消息压下来
They're trying to keep the noise down.
高谋杀率 有杀人狂的风言风语
High murder rate, even the whisper of a predator:
那会吓跑美元
that shit scares dollars away.
有动静 先生们
We've got movement, gentlemen.
一名男子 大概一米八 黑棒球帽
A male, about six feet, black baseball cap.
收到
Copy that.
-他正走进酒吧 -我得继续了
- He's walking into the bar. - Well, best get back at it.
营业到凌晨2点
这些混♥蛋♥日落时都活跃起来了
These yahoos tend to get a little active around sundown.
你还在监视呢
You still watching them?
我总在监视着
I'm always watching them.
黑帮吗
Mob?
一群老伙计进来 付钱
Buncha good ole boys come in, pay their dues,
缝缝补补
darn their sheets.
谢谢 加兰 多谢了
Thank you, Garland. Appreciate it.
福特探员 你可能有发现
Agent Ford, you might have something here.
我现在还不好判断
I... I can't tell at this stage.
但老实说
But... the truth is,
我们都不愿承认
and we all hate to admit this,
但要找到联♥系♥
but to find connections,
很不幸
unfortunately...
我们得等更多尸体出现
we have to wait for more bodies.
福特探员
Agent Ford.
我收到你的留言了 你今天下午有会
I got your message. You had a meeting this afternoon?
-是的 -我会取消晚退房♥费
- Yes. - Well, I waived the late checkout fee.
-怎么样 -很顺利
- How'd it go? - It went well.
我见了位高级佐治亚州调查局探员
I met with the senior GBI agent.
他跟贝尔和雷尼尔案的
He's spoken with the lead investigators
负责调查员谈过
on the Bell and Lenear cases.
是雷纳尔
Lenair.
我们说好保持联♥系♥了
We've agreed to stay in touch.
他已向我保证 他们已经在跟进
And he's assured me that they're already following up
儿童家庭服务部的调查了
with Child and Family Services.
给我
Give me that.
坦娅 我并不是百分百赞成
Tanya, I'm not saying that I agree 100 percent
亚特兰大警方的处理方式
with how APD is handling this.
但在我看来
Though, from what I can see,
他们在很努力地查...
they are working diligently to solve...
跟进儿童家庭服务部
Following up with DCFS?
结果总是一样 忽略 虐待
It's always the same. Neglect, abuse.
怪家人
The family's to blame.
平均来说
Look, on average,
亚特兰大每年有十名孩子被杀
there are ten child murders in Atlanta per year.
这很可怕 但这样看来
Now, that's awful. But from where it stands,
单是这个数字 不足以代表统计学异常
these numbers alone don't represent a statistical anomaly.
那些数字是有名字的 福特探员
Those numbers have names, Agent Ford.
你已退房♥了 如果没别的事 我去忙了
You're all checked out. If there's nothing else.
凯伦是白人 其他女人都是黑人
Karen was white. The other women were black.
大概吧
Suppose so.
都没注意
Didn't ever notice.
她是白人 会不会是
Is it possible that the fact that she was white
你选她的原因
was... a reason you picked her?
没那么想过她
Never seen her as that.
她跟我们一样就是个普...
She just a grunt like the rest...
浪费时间
Waste of time.
你显然在
Well, it's fairly obvious
两次约谈期间就丧失了兴趣
that you lost interest during both interviews.
要不是吉姆·巴尼在
If Jim Barney wasn't there,
那才真完全是浪费时间
it would've been a complete waste of time.
从今后 我们得约谈那些
From now on, we have to interview subjects
至少能自己系鞋带的对象
who can, at the very least, tie their own footwear.
如果你都不提问
There's no point in preparing questions
又何必准备问题
if you don't bother to ask them.
皮尔斯或许会七种语言
Pierce might speak seven languages,
但英语都说不好
but English was barely one of them.
我们了解到了什么
What did we learn?
如果他们真在杀人之前或期间
If either of them had one thought about what they were doing,
有什么想法
before or during the murders,
他们也没有能力表达出来
they didn't have the wherewithal to articulate it.
我同意他们没怎么做过打算
I agree they hardly planned ahead.
但皮尔斯和汉斯都在凶杀后表现出了
But Pierce and Hance both exhibit elements of self-aware behavior
-自觉行为的元素 -这有什么用
- following the murders. - How does that help us?
我们想分类他们之前或期间的行为
We want to categorize their behavior before or during.
我们还需要研究事后行为
We also need to look at post-crime behaviors.
精心 虽然不成功的掩盖
You know, elaborate, albeit unsuccessful, cover-ups.
用复杂到荒谬的故事来分散警方注意
Diversion of law enforcement with absurdly complex stories.
夸大自身的智力程度
Grandiose self-characterizations of intelligence.
你是说 我们的思维太僵硬了
You're saying we've been too rigid in our thinking?
-或许吧 -改变分类
- Maybe. - Change the classifications,
还是要建立新分类
or do we need new ones?
犯罪后 有组织 无组织
Post-crime? Organized/disorganized?
我们不能就找更会说话的对象吗
Can't we just find more articulate subjects?
皮尔斯 他很有趣
Pierce, he's interesting.
你当时不在 而且你心太宽了
You were not there. And you are far too kind.
他冲动杀人 店主 加油站服务员
He killed impulsively: the shopkeeper, gas station attendant.
他也强迫性杀人
He killed compulsively too.
他的三位被害人被绑起来 强♥奸♥ 杀害
Three of his victims tied up and raped, murdered.
类似BTK
BTK-like.
汉斯 他也很有趣
And Hance, he's interesting.
虽然他说没注意 但他杀了非自己种族的人
Though he claims he didn't notice, he killed outside his race,
我们知道这很不寻常
which we know is highly unusual.
我们应该多花时间研究这个
We should spend more time on that.
我们对种族分组的想法可能
We may have been too certain of our thinking
太过自信了
about racial grouping.
种族成分我觉得不太靠谱
I'm not sure about the racial component.
是吗 格雷格
Really, Gregg?
凯伦·希克曼是白人
What part of Karen Hickman being white
威廉·亨利·汉斯是黑人 你哪里觉得不靠谱
and William Henry Hance being black are you unsure of?
我当然同意你这个意见
Obviously, I agree with you there.
我是在从本质主义角度看
I was looking at it from the essentialist perspective.
"本质主义角度"
From the "essentialist perspective."
什么意思
What's that?
亚里士多德说 一切事物都有
Aristotle proposed that all things have a substance or essence
定义他们的本质
that makes them what they are.
柏拉图也类似地提出 本质特征
Similarly, Plato argued that groups are bound
定义了组群
by an essential characteristic.
那让汉斯和希克曼被划分到
And what are the essential characteristics
同一组群的本质特征是什么
that place Hance and Hickman in the same group?
他们的制♥服♥
Their uniform.
他们都是士兵
They're both soldiers.
就是个想法
Just a thought.
我还得去见南茜
I have to meet up with Nancy.
-约会之夜吗 -差不多吧
- Date night? - Somethin' like that.
这很有趣 格雷格
That's interesting, Gregg.
种族分组未必总是最重要的因素
Racial grouping may not always be the dominant factor.
我们是该考虑一下
We should look into that.
坎伯
Kemper.
他的受害人都是白人 除了一个
His victims were all white, except for one,
但关键因素是 她们都是女大学生
but the dominant factor was they were all coeds.
幸好吉姆·巴尼没放弃谈话
Well, thank goodness Jim Barney stuck with the instrument.
斯宾塞警探
Detective Spencer,
我想感谢你答应来
I want to thank you for agreeing to come
跟我们说说这起可怕的惨剧
to tell us what you can about this terrible tragedy.
请
Please.
谢谢 莫纳汉神父
Thank you, Father Monaghan.
晚上好 我是阿尔特·斯宾塞
剧集 | 心灵猎人 | 导航列表