剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表
I got her.
你不用着急过去
You, uh... ??you just...take your time.
我知道这不属于你的工作
I know it's not really your job.
你安排我做的任何事都是我的工作
Anything you assign me is my job.
我不需要保姆
I don't need a babysitter.
你嘴里说出的"真♥相♥"证明你需要
The fact you shot off your mouth proves otherwise!
直接回家
Straight home!
不准用手♥机♥ 不准用电脑
No phone, no computers,
不准用电子设备 不准离开你的视线
no devices, no leaving your sight.
明白
You got it.
-这太扯淡了 -闭嘴
- This is such B.S.! - Not another word!
致敬要开始了 老板 该上台了
Tribute's up, boss. Time to take the stage.
*你踽踽爬行 我伴你身侧*
*I'll be there when you learn to crawl*
*你蹒跚学步 我伴你身侧*
*And when you're walking like a wind-up doll*
*我的小甜心*
*Sweet girl of mine*
*你踏进学堂 我伴你身侧*
*I'll be with you on your first day of school*
*你尿了泳池 我伴你身侧*
*And in the summer, when you pee in the pool*
*我的*
*Sweet...*
*我的*
*Sweet...*
*小甜心*
*Girl of mine*
*睡吧*
*Sleep tonight*
*睡到晨曦*
*Till the morning light*
*睡吧*
*Sleep tonight*
*一切*
*It's gonna be*
*皆安*
*All right*
抱歉 我刚刚失控了
I'm, uh, sorry I lost it before.
没关系
Oh, don't be.
就算分手有合理的理由
Even when things end for the right reasons,
不代表它就不会让人难受
it doesn't mean it doesn't suck.
尤其是如果你还爱着那个人
Especially if you're still in love with that person.
我们会挺过来的
We're gonna get through this.
是的 我们会的
Yeah, we are.
我在想
Hey, I was thinking, um...
加纳要去做巡演了
Gunnar's gonna be on tour.
如果你和凯蒂丝也离开的话这就静得可怕了
It'd be awful quiet around here if you and Cadence leave, too.
你是说我该留下吗
Are you saying we should stay?
我是说你需要人帮忙照顾她
I'm saying you need help with her, and...
我也能有个朋友可以依靠
...I could use a friend.
我召集了全部那些人
I have calls in to all those guys,
这只是后勤的事
and, really, it's just logistics,
我们再推进一步的话就能解决所有那些问题
so we can deal with all that when we get a little bit closer.
松木工作室我们完全建好了
Um, we're all set with pine studios,
你和马库斯什么时候准备好了
so you and Markus ??can get in there and record
都可以进去录音
whenever you're ready.
你还好吗
Are you okay?
是的 对不起
Um, yeah. I'm sorry.
我只是对酒吧和迪康的事
I'm just -- I'm just really upset
感到很不开心
about this bar and Deacon, and...
你记得他过去的样子
I mean, ??you remember how he was.
是的 我记得
Yeah. I do.
想到他在酒吧对我来说就是场噩梦
The idea of him in a bar is a nightmare to me.
我也知道他现在是什么样
I also know how he is now,
我还知道你们两个在一起是什么样
and I know ??how the two of you are together.
是的 我们已经走了这么远了
Well, yeah. ??I mean, we've come so far.
我不想再搞砸了
I don't want to screw that up.
我觉得如果只有两个人
I think if there's two people
能解决这种事情的话
that can deal with something like this,
那就是你和迪康
it's you and Deacon.
我想我们在这儿见面的原因就是
I assume we are meeting here
你能给我买♥♥一杯"拿下工作"酒
so you can buy me a "I got the job" Drink?
其实不是
Not exactly.
是因为我告诉斯嘉丽我们的事情了对吗
It's because I told Scarlett about us, right?
你是前任
I mean, you're exes.
你是她前任
You're the exes.
这不是她的决定 是我的
It's not her decision. It's mine.
我还不能适应
You know, I'm just not that good
和同事约会
when it comes ??to dating people I work with,
或者和约会的人作同事
or -- or working with people I'm dating.
加纳 我们没在约会
Gunnar, we're not dating.
你可能有这种问题 但我没有
You may have a problem, but I don't.
工作就是工作
Work is work.
玩玩就是玩玩
Play is play.
我保证我不会把事情搞乱的
I promise ??i won't let it get messy.
要做这样一场巡演需要很多人共同努力
It takes a lot of people to put together a tour like this.
普利斯通大剧院
卢克·维勒
以及
茱莉亚·巴尼斯
他们中的大多数你们并不认识
You don't know most of them,
因为他们在幕后工作
'cause they work behind the scenes,
但我们各自舍弃那么多和家人在一起的时光
but we spend so much time away from our own families
在路上组成了一个新家庭
that we become one on the road.
几天前
And a few nights ago...
我们失去了这个家庭中的一员
We lost ??a member of this family.
今晚我们要纪念我的经纪人杰夫·福德汉姆
Tonight, we want to remember my manager, Jeff Fordham.
我们会想念他的
He'll be missed.
谢谢
Thank you.
杰夫几乎为你做了所有事
Jeff did practically everything for you.
你站在那儿就只说这两句
That's all you can say out there?
他做事是因为有薪水
He did it because he was paid.
你想让我对他们说什么 真♥相♥吗
What do you want me to tell them -- the truth?
真♥相♥就是杰夫·福德汉姆根本不在乎我
The truth is, Jeff Fordham didn't give a crap about me.
听上去好些了吗
That sound better?
借过 我有场演唱会
Excuse me. I have a concert.
茱莉亚
Juliette?
茱莉亚·巴尼斯
别这样 求你
Don't do this. Please.
不
No!
她把自己锁在更衣室
She's locked in her dressing room.
不出来 不让人进去
Won't come out, won't let anyone in.
我觉得我们应该取消她的表演
Then I guess we're scrapping her set.
我会延长我的 调换舞台需要多久
I'll extend mine. How fast can you change the stage over?
十五分钟
15 minutes.
在那之前观众就会朝舞台扔杯子
Audience is gonna start throwing cups before then.
我可以准备一组不插电的 拿一把吉他就行
I can do an acoustic set. I just need to borrow a guitar.
莱拉
Layla, I don't think
我觉得你不在状态
you're in the right frame of mind.
卢克 那不是悼词
Luke, that wasn't a tribute.
我有话要说
There's something I need to say.
来吧
Come on.
谢谢
Thank you.
听着 我知道你们都在等茱莉亚
Uh, listen, I -- I know, uh, y'all are expecting Juliette,
但是正如你们所想
but as you can imagine, uh...
今晚对她来说是一个五味杂陈的夜晚
it's a very emotional night for her.
所以我们邀请了另外一位艺人
So we're gonna have another artist come out here
为大家演唱
and sing for you tonight.
你们当中的一些人也许知道这位年轻女士
Some of y'all might already know this young lady.
谢谢 卢克
Thanks, Luke.
我叫莱拉·格兰特
My name is Layla Grant.
杰夫·福德汉姆也是我的经纪人
And Jeff Fordham was my manager, as well.
但是他对我的意义远不只这些
But he was so much more than that to me.
他是我的心
He was my heart,
是我的指南针
he was my compass...
他是我的爱人
...he was my love.
我也是他的
And I was his.
*那些无法入眠的夜晚*
*Some nights, I don't sleep at all*
*我闭上眼静静地躺着*
*I lie awake with my eyes closed*
*有时我跌入云端*
*Some days, I'm inside a cloud*
*倦了便随风飘动*
*So tired, I just float around*
*我又一次迷失*
*And I'm lost again*
*迷失*
*I'm lost*
*离你太过遥远*
*Too far from you*
*我曾以为时间*
*I thought time would*
剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表