剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表
之前的事我很抱歉
Look, I-I'm sorry about all that earlier.
有时候看到美女我会紧张
Sometimes pretty girls make me nervous.
我敢肯定每天都有成堆的家伙
Look, I'm sure you get like a million guys a day
围着你打转 但如果你有兴趣...
hitting on you, but if you're at all interested --
我是同性恋
I'm gay.
好吧 抱歉
Right. Sorry.
我跟你闹着玩呢
I'm messing with you.
是吗
You -- you are?
我过一会儿想请你喝一杯
Uh, well, I'd love to buy you a drink later --
就今晚的庆功派对如何
Uh, maybe at the after party tonight?
庆功派对上酒水免费
Drinks are free at the after party.
那就换个时间怎么样
Well, maybe -- maybe some other time, then?
除非...我想也没机会了
Except...I guess there really is no other time,
因为你在巡演
'cause you're on tour
而我打算演出后就回纳什维尔
and I'm heading back to Nashville after the show.
我真正想说的是...
I think what I really wanted to say was, uh...
很高兴见到你
nice to meet you.
太棒了 你太惊艳了
That was badass. You rocked.
谢谢 谢谢
Thank you. Thank you.
感觉如何
How was it?
谢谢 这种感觉无与伦比
Thank you. It was the best feeling ever.
一万八千人都在尖叫 我已经迫不及待了
Like 18,000 people screaming -- I'm so ready to do this.
你在舞台上看起来太棒了
You looked so great out there.
你就像个女巨星
You know, you just owned the stage,
掌控了整个舞台
like this amazing woman.
跟我来
Come with me.
关于杰夫的事 你说的都对
Everything you said about Jeff is true.
他是个彻头彻尾的混♥蛋♥
He can be a total jerk,
他对我来说太老了
he's too old for me,
有时候我真的不喜欢他
and there are times when I really...don't like him.
但他真的对我很好
But he's also really kind to me,
他不断挑战我 激励我
and he challenges me and inspires me,
不论我多少次
and no matter how many times
陷入低谷
I think about all the bad things,
事实就是 我爱他
the truth is, is I love him.
即使我的理智告诉我停止
Even when my head tells me to stop,
我的心也割舍不下
my heart just won't let go.
那就是你的歌♥
That's your song.
就在你心里
Right there.
那些想法就是你的歌♥词 拿上吉他
Those are your lyrics. Get your guitar.
你不会放弃我吗
You're not dropping me?
如果我不和有着复杂生活的人共事
If I didn't work with people who had complicated lives,
就找不到人一起创作音乐了
there wouldn't be anybody to make music with.
把歌♥写下来吧 快点
Let's write it. Come on.
停 停 停
Cut, cut, cut, cut, cut.
校音
烂透了
Okay, that sucked.
我们加快一点节奏
Let's, uh, let's pick up the tempo.
其实我觉得如果节奏多放慢一些
Actually, I think it might work better
-效果可能更好 -什么
- if we slowed it way down. - What?
-乡村乐里有蓝调的特点 -不不不
- Country's got this -- this blues thing -- - No, no, no, no.
我是说 你凭什么在这里说话
I meant, what are you -- what are you doing talking?
你说过希望我有想法就直说
You said you wanted me to speak up.
我不知道你怎么插♥进♥来的
I don't know where you get off.
你让我等了一整天
I mean, y-you keep me waiting all day --
-我没有 -你有 你像个小姑娘一样
- I didn't. - Yeah, and then you sit over there on your phone
坐在那里盯着手♥机♥ 打电♥话♥发短♥信♥
like a little teenage girl that's making calls and texts
那时候本该是工作时间
when we're supposed to be working.
-我时刻准备着 -不 你没有
- I've been ready. - No, you haven't.
现在你打算发号♥施令了吗
Now you try to seize the reins?
告诉我该怎么做
Tell me what to do?
我才是艺术家 我说了算
I'm the artist, okay? What I say goes.
你到底是怎么了
What the hell is wrong with you, man?
你一时兴起就改变主意了是吗
You just change your mind on a whim?
-你才是不停改主意呢 -如果你以为
- You're the one changing everything. - If you think you can
凭一时的想法和对乡村乐的一窍不通
do better than me with 13 seconds of thought
就能做得比我好 我悉听尊便
and no clue about country music, be my guest,
-但我是个优秀的制♥作♥人 -很好
- but I'm a good producer. - Good.
因为你现在已经不是我的制♥作♥人了
'cause you're not my producer anymore.
好了 伙计们 我们从头开始
All right, guys, let's take it from the top, all right?
加快一点节奏 帮我们打拍子
We're gonna speed up the tempo. Count us off.
他走进来指指点点 现在又在这出现
He comes in, he's all judging, and now he turns up here,
他看着我做的一切...
and he's looking at everything I do...
你好 尼克
Hey, Nick.
好久不见
Been a long time.
没错 上次见面是什么时候了
Yeah, when was that?
某个贝弗丽拉着你参加的高中聚会吧
Some high-school reunion Bev dragged you to?
应该是吧
That sounds about right.
谢谢你打电♥话♥给我
Anyway, thanks for the call.
如果可以的话 她的账我来付
I'll settle up her tab, if that's all right.
不用了 算我请客
No. It's on the house.
看看这是谁
Oh, wow. Look who it is.
这就是我跟你说过的
This is my disapproving uncle Deacon
那个对我不满的叔叔迪康
I was telling you about.
你在干什么 随时随地跟着我
What are you doing, following me around
好让我觉得更糟糕吗
trying to make me feel worse?
够了 斯嘉丽 我们走吧
All right, Scarlett. Let's go.
不
No.
我可以在这里随心所欲地和朋友喝酒
I can sit here and have a drink with a friend if I want to,
因为我不是个酒鬼
because I'm not an alcoholic.
好了 你说够了
Yeah, okay. All right. That's enough.
我们走吧
Let's go.
我可以自己走
I'll do it myself.
反正我一向如此
Do it all that way.
好了 亚特兰大的朋友们
All right, Atlanta!
今晚我和你们度过了非常愉快的时光
Yeah, I'm having a great time with y'all tonight!
卢克·维勒 永不回头
两个朋友给我写了首新歌♥
Got a new song a couple of my friends wrote.
希望你们也和我一样喜欢
Hope y'all love it just as much as I do.
*爱*
*Love*
*沉甸甸的词 但你听过吗*
*It's a really big word, but haven't you heard*
*它很危险*
*It's dangerous*
*而你*
*And you*
*觉得搞定了它 觉得看透了它*
*You think you got it locked down, figured out*
*然后沉默不语*
*And buttoned up*
*但我曾经走过炼狱*
*But I've been burned enough*
*因此学会小心提防*
*So I learned enough to watch my back*
*所以*
*That's why*
*我要警告你 你要做的事*
*I'm warning you, what you're about to do*
*如此致命*
*Is deadly as*
*像在死神的火炉上起舞*
*Dancin' on the devil's stove*
*和脚下的火焰游戏*
*Playin' with the fire below*
*赶走你的好运 脚尖坠向深渊*
*Pushin' your luck, dippin' your toe in the water*
*像踩下踏板和火车竞速*
*Yeah, it's a pedal down to race the train*
*追逐飓风*
*Chasin' down a hurricane*
*像旋转的左轮手♥枪♥中的子弹*
*A bullet in a spinnin' revolver*
跟我们想像的一样棒 对吧
This is as good as it gets, right?
没错
Yeah, it is.
*像踩下踏板和火车竞速*
*It's a pedal down to race the train*
*追逐飓风*
*Chasin' down a hurricane*
*像旋转的左轮手♥枪♥中的子弹*
*A bullet in a spinnin' revolver*
*心*
*Well, the heart*
*是易碎的物品*
*It's a fragile thing*
*挂在绳子上*
*Hangin' on a string*
看看这是谁
Oh, wow. Look who it is.
这就是我跟你说过的
This is my disapproving uncle Deacon
那个对我不满的叔叔迪康
I was telling you about.
你在干什么 随时随地跟着我
What are you doing, following me around
好让我觉得更糟糕吗
trying to make me feel worse?
够了 斯嘉丽 我们走吧
All right, Scarlett. Let's go.
不
No.
剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表