科诺 有什么新发现
Kono, what do you got?
现在把盖瑞森驾驶证照给你们发过去
Sending over Garrison's DMV photo now.
好的 收到
All right, I got it.
他在卡帕那综合医院当了四年的护士长
He's been charge nurse at Kapana General for about four years.
财务状况一团糟 直到最近
Financials were a mess until recently--
信♥用♥卡♥借款和学生贷款加起来超过十万美元
credit card and student loan debt totaling over 100 grand--
然而六个月前 他把欠款都还清了
and then six months ago, he pays everything off.
那得扒多少人的皮啊
That's a lot of tendons.
通知火奴鲁鲁警局的人到卡帕那综合医院
Send HPD over to Kapana General.
已经通知他们了
Already done.
院方值班负责人说今天盖瑞森没有上班
Supervisor said Garrison skipped his shift today.
他也不在家
He's not at home either.
在一年前
However, a year ago,
他在巴伯斯角附近买♥♥下一处房♥产
he bought a piece of property out near Barber's Point.
真是好地方 够美也够远
Very nice, nice and remote.
碎尸扒皮的完美之地
Perfect place to hack up bodies.
到那边看看
Moving.
走
Go.
你闻到没
You smell that?
一股化学药水的味道
Some sort of chemical.
是甲醛
That's formaldehyde--
这玩意儿易燃 这里到处都是
it's highly flammable and it's everywhere.
放下
Drop it!
举起手来 让我们看到
Put your hands where we can see them!
举起手来 让我们看到
Put your hands where we can see them!
盖瑞森
Garrison.
不要这样 不要这样做
Hey, hey, hey, don't do it, don't do it.
你们别过来
Get away from me.
合上打火机 盖瑞森 合上打火机
Just close the lighter, Garrison, close the lighter.
合上打火机 好吧 赶紧合上
Just close the lighter, okay, close it.
千万别
Hey, no, no, no.
盖瑞森 不要这样做
Hey, Garrison, don't do it. Okay?
合上打火机
Close the lighter,
盖瑞森 赶快合上打火机
Garrison, just close the lighter.
盖瑞森 不要
Garrison, no, no, no!
跑 快跑 都快出去 快点
Run, run, everyone out now! Go, go, go!
-你们都没事吧 -没事
- You okay? - Yeah.
不是吧 这些用具不是纸的就是塑料的
Seriously, uh, all you have is paper or plastic?
是啊 不过 那都将成为过去
Yeah, well, that's, uh, that's the old me.
以后我要买♥♥一把牛排刀
The new me is going to buy a steak knife.
可能还考虑买♥♥个壶
Maybe even a pot,
还可能买♥♥个平底锅
maybe a pan.
这是最后一箱了
Hey, this is the last of it.
你难道是出家人吗
What are you, some sort of monk?
都没什么东西
You hardly have anything.
你 还有任务
You...are not done.
这个交给你
Here you go.
这是要干嘛
What's this for?
这是漆刷 这里有罐淡紫色漆
This is a paintbrush and this is a can
要给格蕾丝的卧室画上郁金香
of lavender tulip for Grace's bedroom.
麻烦小心不要弄到护墙板上哦
Please don't get anything on the baseboards.
谢谢啦
Thank you.
这床垫也太大了
This is a very large mattress.
你搞这么大床垫是想干嘛
What you planning on doing on this very large mattress?
拜托 小心别碰到墙 哥们儿
Please, please watch the walls, boys.
放在左边的第二间卧室
Second bedroom on the left.
你找的这家卖♥♥床垫的肯定是岛上
Trust you to find the only mattress place
唯一不负责送货上门的店
on the island that doesn't deliver.
服了 你太有才了
Only you could do that.
不是 他们可以送货上门
No, no, they, they deliver.
只是要支付他们五十块的送货费
It just costs an extra 50 bucks.
让你们帮我 请喝瓶啤酒就能搞定
You only cost me a beer.
欢迎搬过来
Welcome.
最后还需要再签一下这份合同
Just the last of the paperwork to sign.
好的 这里看起来挺好的
All right, um, everything looks great, by the way.
-那就好 -对了
- Oh, good. - Yeah.
我还想问问宠物清洁费
Um, I was going to ask you about a pet deposit,
我需要知道具体多少费用
if, uh, I need to put that because my daughter--
因为我女儿想养条狗
she wants a dog.
抱歉 我们这里严禁养宠物的
Oh, I'm sorry, we have a strict no pet policy.
怎么会呢
What are you talking about?
那位老妇人就有养啊
What about the old lady?
什么老妇人
What old lady?
那位戴着又大又傻帽子的老妇人
The old lady with the big dopey hat and the little dog,
养了条小狗 在修理花草
and she was gardening.
就是她告诉我电梯坏了
She's the one who told me the elevator was busted, which,
话说 你们会负责修好的吧
by the way, you're gonna fix, right?
你说的应该是科瓦夫人
It sounds like you're describing Mrs. Kekoa.
好滴 那就是科瓦夫人
Okay, Mrs. Kekoa.
可科瓦夫人五年前过世了
Well, Mrs. Kekoa died five years ago.
因为她从电梯井摔下去了
She fell down the elevator shaft.
好啦
Okay.
床都装好了
Bed's all, uh, set up.
还要干嘛
What else?
我们...我们不租了 我们这就走
Yeah, we're, we're gonna, we're gonna leave.
-什么 -什么
- What? - What?
都装回去 装回去
Pack it up, pack it up.
-装回去是毛意思 -什么意思
- You mean "Pack it up"? - Excuse me?
装回去 都装回去
Pack it up, pack it up.
丹尼 等等 你要去哪里
Danny, wait a minute, where are you going?
丹诺 你等等
Danno, wait up.
剧集 | 夏威夷特勤组 | 导航列表