剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表
将得到特殊奖励
with the most points would get a special prize.
迫切的想炫耀修好的爱车,我想出个主意
Eager to show off our newly fettled cars, I came up with an idea.
英国最棒的地方在于,差不多每年这个时节
The great thing about England at this time of year is that
每个村庄,几乎每周末
every single village, pretty much every single weekend
都会举办各种老爷车聚会
hosts some kind of classic car event.
人们相聚户外,畅侃大山
People gather in a field, talk about their adenoids
交流用车心得以及...
and the "old girl" and...
我认为应该参与一次.
I think we should find one and go to it.
于是我们立刻前往一座春意正浓的威尔特郡村庄
So, we headed immediately for a leafy village in Wiltshire.
你猜这样一座田园牧歌♥般村庄里
Can you imagine what a classic car show will be like
举办的车友聚会是什么样?
in a village such as this?
鸭嘴帽老者,嬉闹的孩童
Old men in flat caps, little children scampering around.
出♥售♥印有Morris Minors茶巾的小摊
Stalls selling tea towels with Morris Minors on them.
自己做酸辣酱。人们其乐融融
Making your own chutney. Putting people in the stocks.
等等这些
All that sort of stuff.
然而...
However...
欢迎来到库姆堡日系嘉年华...
Welcome to Castle Combe for Japfest...
日系嘉年华?
Japfest?
三菱,三菱,三菱,三菱,三菱
Mitsubishi, Mitsubishi, Mitsubishi, Mitsubishi, Mitsubishi
又是三菱
that's a Mitsubishi.
所以很明显我们想错了
So it's probably fair to say we've got this slightly wrong.
不过,既然身处一堆狂热车迷
Nevertheless, we were among fellow car enthusiasts.
我们立刻帮哈蒙德戴好帽子...
And once we'd got Hammond properly dressed...
然后观看了一场漂移赛
we were treated to a spot of light drifting.
那人是June Whitfield?
That's June Whitfield in that one. Is it?
David Attenborough,是他
David Attenborough, here he is.
他也喜欢这个
He loves a bit of this.
漂得不错
That's a good one.
那也不错,Darcey Bussell,她很棒
This'll be good. Darcey Bussell, she is brilliant.
加油,Darcey
Go on, Darcey.
了不起!干的漂亮
That's a belter! That was a good one.
啥?
What?
该不会是...那事,吧?
It's not really that sort of... thing, is it?
好的。“虽然你们开的不是日本车...”
Right. "Even though your cars aren't technically Japanese..."
没半毛钱关系,我是纯种法国货
Well, not at all. Mine's completely French.
比赛组织者允许你们在赛道上跑十圈
the organisers here will allow you to do ten laps of the track.
“最快圈速将得分”
"Points will be awarded for the fastest time."
不是和这些家伙同场竞技吧?
We're not going out at the same time as these guys, are we?
不,像这样
Not, like, now.
我们三独占赛道?
Are we going to have the track to ourselves?
不...不是?
No... no?
必须这样,啥?
Must do. What?
不,我们会被那些开日本车的完虐
No, we'll be out with other enthusiasts of the Japanese car.
这太蠢...为什么你不去驾驶
That's an idi... Why would you do that in a 304
前驱的标致304?接受吧。
front-wheel drive convertible? Come on, enter into the spirit of it.
为了不给其他车手造成太大困扰
To make sure he wasn't too much of a nuisance on the circuit
方向感船长做了些准备
Captain Sense of Direction had taken some precautions.
这里,有个带坡度的急弯
So, down there, that one's tight with a bit of a crest.
要小心,保持车速
Got to watch out for that. That's reasonably quick.
小心通过
Got to go slow for that.
做好万全准备后,我们开始了
And with that taken care of, we began.
这辆菲亚特124的底盘
Now, the chassis in this car, the Fiat 124 Spider
后来被用在拉达Riva上
went on to be used later in the Lada Riva.
引擎很脆
The engine, though, is an absolute cracker.
1750cc,16气门双凸轮轴
1750cc, 16-valve twin cam.
我的MG就是为此而生
This is what my little MG was born to do.
生而运动
It's a sports car.
活动后桥,1.8L B-series引擎
Live rear axle, 1.8 litre B-series engine
压榨出95匹制动马力。恰到好处
pumping out 95 brake horsepower. That's just enough.
标准版304只有65匹马力,但各位无需担心
Now, the standard Peugeot 304 had 65 horsepower, but don't worry, viewers
因为这是双腔式化油器S版本,有74马力
because this is the twin-choke carburetted S-version, and has 74
遗憾的是,对于今天还不够
Sadly, however, today,that wasn't enough.
没错,都安全超过
Yeah, they're all past safely.
然而,超哈蒙德的哥们
Unfortunately, the man who then overtook Hammond
却做的不怎么样
didn't manage his move quite so well.
他失控了
And he's lost it.
但之后...
But then...
噢,跳火了
Oh, a misfire is happening.
噢不,我觉得...
Oh, no, I think I am...
不太妙
unwell.
然而,至少我不孤单
Still, at least I wasn't suffering alone.
很好
Yeah.
好吧,都看到了...机油被
Yeah, you see, ah... The oil's been
在我激烈切弯中,机油来回晃
it's sloshing from side to side as I corner hard.
有些被晃出来了
And some of it has sloshed out now.
听起来有点,老爷车迷把这叫做
And that is sounding a bit, what classic car enthusiasts call
“底玩儿完”
"bottom endy".
当另两台车也毁了后,詹姆士和哈蒙德回到维修区
Having ruined their cars too, James and Richard came into the pits
制片人交给我们成绩单
where the producers revealed our lap times.
我突然想起马自达MX5车主也来参加过比赛
I happen to know that when the Mazda MX5
owners club meet here for a track day
一群兽医、教师之流
so just ordinary people who are vets and teachers
他们在1分25秒左右
they lap in 1.25.
詹姆士·梅
James May.
是的
Yes.
连1开头都没有,对吧?
You're not starting with a 1, are you?
甚至连2分钟都不算
Not even close to a 1.
2分17秒19
It's 2 minutes, 17.19.
好慢
That's big.
我,1分52秒17
Me, 1 minute, 52.17.
进2分钟了
That's under two.
理查德·哈蒙德,1分51秒65
Richard Hammond, 1 minute, 51.65.
真的?
Was that all that was in it?
相差半秒
Half a second.
为找出如此慢的原因,制片人要我们
Keen to find out why we were so slow, the producers told us
把车开上功率检测台架...
to put our cars on a rolling road...
看看它们这些年衰减了多少马力
to see how much horsepower they'd lost over the years.
詹姆士,这车全新时...
James, when it was new...
多少马力?
What did it used to have when it was new?
74匹
74 horsepower.
74.噢耶,开始了
74. Oh, yeah, it's off.
50.2。损失24匹马力
50.2. You've lost 24 horsepower.
衰减33%
That's 33% of your total power is gone.
损失有些大,对吧?
That's quite a lot, isn't it?
下一个是MGB
Next, it was the turn of the MGB.
新车时它马力最大
This is the most powerful when it was new.
应该有95匹
95, we're looking for.
结果令我大失所望
It didn't go as I'd hoped.
58.8
58.8.
你们的台架不准
Your machine's wrong.
接着轮到菲亚特
Then it was the Fiat's turn.
新车时它有85匹
So, 85 is what it did have when it was new.
55,我估计在55,56左右
55, I'm going for 55. 56, I'm going to go for.
开始
There it is.
涨啊,涨啊!
Higher, higher!
噢不!
Oh, no!
欢呼吧!68.6
Read it and weep! 68.6.
是的,但依旧不算高。68匹
Yeah, but it's still not a big number. 68 horsepower.
你们在为一台割草机鼓掌
You're applauding lawnmower power.
可惜,这胜利虚有其表
Sadly, however, the victory was hollow.
听着不对劲
That is not a good sound.
老爷车就像宠物狗
A classic car is like a pet dog.
总有一天它会令你失望,离你而去
One day it's going to let you down and die.
于是我们决定做点轻松的事
We therefore decided to do something less taxing
比如去酒吧
like going to the pub.
但做比想更难
But that was trickier than it sounded.
这有间酒吧,怎么样?进去吧
Here's a pub. What about this? We can go in here.
不,它有Lager的大招牌
No, it has an illuminated sign for lager.
废话,当然有Lager,它是酒吧
Well, of course it sells lager, it's a pub.
右边又是家酒吧,这间如何?
Pub coming up on the right. Is this any good?
他们晚上有奶酪和葡萄酒。继续走
剧集 | 巅峰拍档(2002) | 导航列表