这样你才能 接管他
That's how you... yifalchunbee.
我不知道他是什么意思
I didn't know what he meant.
知识就是力量 是不是
Knowledge is power, isn't it?
你们谁来告诉我
Now, which of you is going to tell me
我在哪能找到红记录薄
where I can find a certain red ledger?
去死吧 纳粹猪
How about you screw yourself, nazi bastard?
我们
Can we...
我们能不能把纳粹的问题放一边
Could we put the nazi thing aside for the moment
好好说话 就像对
and just talk about this like --
纳粹巫师混♥蛋♥吗 算了吧
Nazi necromancer dicks? Pass.
你就是指挥官吧
So I take it you're the commandant?
批准所有试验的人
The one that authorized all those experiments?
发明了
Invented...
那些试验 谢谢
those experiments. Thank you.
你呢
So, what about you?
你不是
I mean, you're not...
不死之人
Undead.
你做了什么
So what did you do?
给自己施了个永葆青春的咒语吗
You cast a "forever 21" spell on yourself,
就像图书馆你那位朋友那样
Like your little friend at the library?
他叫托瓦兹
His name was Torvald.
你会为此付出代价的
And you will suffer for that.
我得说 不管有没有施咒
You know, I got to say, spell or no spell,
他挺弱不禁风的
he broke easy,
看来
so...
抱歉 那么
I'm sorry. "So.."
还是我说说吧
Let me tell you what I see.
我脚边就有个魔法犹太人 却没有主人
A magic jew at my feet, not a master in sight,
而且 我们的秘密终于又保住了
and, finally, our secrets secret once again.
让我想到了一个故事
Which reminds me of a story.
一个犹太人 两个非犹太人和一个泥人进酒吧
"A jew, two gentiles, and a golem walk into a bar""
而他们没都出去
And it doesn't end with them coming out.
傻瓜
Fools!
你可以杀我
You can kill me.
但你们杀不尽修黎社
But you will never kill all the Thule.
至少是个开始
Well, that's a start.
你没事吧
You okay?
没事
Yeah.
没事
Yeah.
现在我们知道
Well, now we know --
纸能制♥服♥泥人
Paper beats golem,
火能制♥服♥不死的纳粹僵尸
Fire beats undead nazi zombie freaks.
那么
So...
怎么样 亚伦
What do you say, Aaron?
我们有个地方可以存放他
I mean, we got a place we can keep him.
不
No.
毕竟
I mean...
艾克哈特虽然死了 但你也听到了
Eckhart might be dead, but you heard him.
还是有修黎社的
The Thule are still out there...
偷偷地行动着
Hidden, active.
那是我爷爷
That's my grandfather.
他给我留下了重要的东西
He left me something important.
只有我能做的事
Something only I can do.
看来我也是犹大计划的人了
It looks like I'm the judah initiative now.
接管
Yifalchunbee.
我不是已经做了吗
B-but I thought I did.
是的
Yes.
你干什么呢
What're you doing?
排号♥
Ordering --
我在做项目卡
I'm making a card entry for our, uh,
给修黎社的红记录薄的副本做的
copies from the Thule's red ledger for our collection.
怎么
So, uh, what?
亚伦加入了犹大计划
Aaron's a J.I., and...
你也成了记录者了吗
You're a man of letters now? Is that it?
好啊
Good.
剧集 | 邪恶力量 | 导航列表