剧集 | 无言有爱(2016) | 导航列表
Taylor's back. I-I can't let her see me like this.
我是她爱上的人的空壳
I'm a shell of the man she fell for.
就算那人也只有九分
And even that guy's a nine at best.
这对你来说是个艰难的暑假啊
It's been a tough summer for ya, huh?
我们都过得很好
With us doing well?
是啊 现在完美的姑娘来了
Yeah, and now the perfect girl is here.
她脑海里只有一件事
And she's got one thing on her mind --
像拆圣诞礼物一样拆你儿子
unwrapping your son like a Christmas present.
事情太顺利了
Things are going too well.
雷
Ray,
有时候生活中
sometimes in this life,
事情会如你所愿
things are just gonna go your way.
我们是迪梅奥一家 我们不是那样的
We're DiMeos, we are not built for that.
如果这有所帮助的话 事情会变得更糟糕
If it helps, things will get worse.
你只是随便说说
You're just saying that.
不 我是认真的 糟糕的事即将发生
No. I mean it. Bad things are coming.
你信我吗
You believe me?
我想信你
I want to.
相信我
Trust me,
事情并不如看起来这么顺利
things are not as good as they seem.
你想看看我们的银行对账单吗
Hey, would you like to see our bank statement?
你在干什么
What are you doing?
那是DVD吗 是你放的吗
Is that a DVD? Did you put that in there?
夏令营的人给你的吗
Did they give you that at camp?
我骑了马 而抓具让你觉得更惊讶
"I R-O-D-E a horse, and you're more impressed by the grabber?"
马能捡起你肮脏的内♥裤♥吗
Oh, wow. Can a horse pick up your dirty knickers?
不能 我喜欢抓具
No. I love the bloody grabber!
亲爱的
Darling...
我知道你很想念夏令营 这很正常
I know you miss camp. It's perfectly natural.
那是怎么了
Well, what is it, then?
我应该
Is -- should --
我应该 我应该
Should I -- Should I --
我等着 不 我该等着吗
I'll wait. No, I won't. Should I wait?
这是不是别帮口吃
Oh. Is this a "Don't finish the sentence
说完话那种情况
for the stutterer" type thing?
是吗 不是
Is it? No.
去捡吗 好
Get it? Oh, get it. Yeah.
亲爱的JJ
"Dear JJ,
这个夏天我没有如愿深入了解你
I didn't get to know you as well as I wanted this summer.
但我在离开前想得到一样东西
But I have one thing I want to get before I leave --
我的初吻
my first kiss.
今晚再见篝火晚会后 在田野跟我见面
Meet me tonight by the field after the goodbye bonfire.
爱你 亚莉克莎
XOXO, Alexa."
我就跟你说了她喜欢你 对吧
I told you she liked you! Didn't I?!
妈妈就知道 妈妈就知道
Psht! Mommy knows. Mommy knows.
发生了什么
So what happened?
我今天才发现这封信
"I found the letter today."
那我们得跟她取得联♥系♥
Well, then we've got to get in touch with her.
你为什么不早点告诉我
Why didn't you tell me sooner?
你太忙了
"You were too B-U-- 'busy.'"
醒醒 我们又睡到中午了
Wake up! We slept till noon again!
烟熏消毒的人来了
The fumigators are here!
你为什么走这边
Ow! Why'd you go that way?!
更好玩
It's more fun!
-等等 没帐篷 -是的
- Wait, there's no tent. - Yes,
但你在外面做得很棒
but you made excellent time out here.
怎么了
What's going on?
你睡在我们的面包车里吗
Did you sleep in our van?
我夏天把公♥寓♥转租了
I sublet my apartment for the summer,
我受够睡在船上了
and I'm done sleeping on a boat!
船经常动
They move constantly
有只海狮一直烦我
and there's a sea lion that keeps bothering me.
有个女孩想在夏天结束之前
There is a girl who wants to kiss JJ
亲吻JJ
before the summer's over.
她住哪里
Where does she live?
西雅图 但她家人
S-E-- "Seattle." But her family
在开车穿过全国
is D-R-- "Driving" C-R-- "Cross-country."
所以她在缅因州和西雅图之间
So, she's somewhere between Maine and Seattle.
那我们就去那里
Then that's where we'll go!
去缅因州和西雅图之间的地方吗
To "Somewhere between Maine and Seattle"?
-是啊 -周一就开学了
- Yep. - School starts on Monday.
你想去找个姑娘 而基本上
So you want to go find a girl when, basically,
我们只知道她在美国境内
all we know about her location is she's "In America"?
是的 没错
Yes. Exactly.
我们一起行动是不是很有趣 当然
Look, was it fun getting our act together? Sure.
但我们成了谁了
But who have we become?
自我改善够了
Look, enough with the self-improvement.
这家人不能分开
This family doesn't split apart
做明智的有建设性的事情
to do sensible, constructive things.
不行 我们要一起做
No. We come together to do things
超棒的蠢事
that are awesome and stupid.
你们跟我一起吗
Are you with me?
-是的 -是的
- Yeah. Yeah. -Yeah!
-我来 -好
- I'm down. - Yeah. All right.
真棒
Great.
那我们就去那里
So, let's go...somewhere...
帮JJ获得初吻
and get JJ his first kiss!
-好 -耶
- All right! - Yeah!
这是个错误 这太蠢了
This is such a mistake. This is so dumb.
你们都错了
You're all so wrong!
JJ 我找到亚莉克莎的Ins了
JJ! I found Alexa's Instagram!
查看她的动态
Checking her feed.
她父母
Her parents --
她爸爸发了一张照片
Her dad posted a picture!
在芝加哥吃披萨#美味
"Pizza in Chicago! Hashtag-Yum!"
听起来是个好人
Sounds like a great follow.
她妈妈发了他们蓝色面包车的照片
Her mum posted a picture of their blue minivan --
大峡谷我们来了
"Grand Canyon, here we come!"
我们走吧 各位
We're up, people!
等等 让我看看我是否有力气
Wait! Let me see if I got the strength yet.
我有身高
Well, I had the height.
玛雅 我们来了
Look, Maya! We're doing it!
让开 这不是真的
Move! This isn't a real thing!
特伦特 我要迟到一会
Hey, Trent. I'm gonna be a little bit late.
大概两天
Like two days.
是啊 有些长
Yeah, it's been a while.
我的替补能替班吗
Can my usual replacement fill in?
让我看看 他在
Let me check. Yeah, he's here.
好 谢谢
Nice. Thank you, man.
请去下个窗口
你好
Hi, there.
好 去他的自我改善
All right, to heck with self-improvement!
再见 夏天赚的钱
Bye-bye, summer earnings!
也许有点反应过度了 亲爱的
Might have been a bit of an overreaction, darling.
是啊 我忘情了
Yeah, I got caught up in the moment.
你收到吗 完毕
Do you copy, over?
欢迎来到内华达州
寻找一辆蓝色面包车
Looking for a blue minivan
在美国西部
somewhere in Western America,
华盛顿车牌WEZ859 完毕
Washington state plate WHISKEY-ECHO-ZULU-EIGHT-FIVE-NINER, over.
能别用民用电台了吗
Would you stop it with the CB?
最后说一次 这是甚高频海上电台
For the last time, this is a VHF maritime radio.
别称它为民用电台
So do not call it a "CB."
别一直嘲笑我的呼号♥
And do not keep giggling at my call sign.
这是我借来的那艘船的呼号♥ 又不是我取的名字
It was attached to the boat I borrowed, which I did not name.
我是小岛女孩 完毕
This is Island Girl, over.
有谁收到小岛女孩的信息吗
Does anybody copy for Island Girl?
我是小岛女孩 有人收到吗
This is Island Girl. Does anyone read me?
快啊 笨蛋 再发一张你们在哪里的照片
Come on, dum-dum. Just post another photo of where you are.
这不会花太长时间 我加半桶油
This won't take long. I'm just gonna get half a tank.
这里每加仑三块四 在家那边两块一毛九
It's $3.40 a gallon here. It was $2.19 back there.
等等 为了省钱
剧集 | 无言有爱(2016) | 导航列表