剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表
I'm not gonna lie.
我不会去撒谎骗人
You are a lie.
你本身就是个骗子
An uneducated, mildly talented lie.
一个毫无教养 略有才华的骗子
And you know it.
你自己很清楚
And you will own this sin, whether it's true or not.
不管真♥相♥如何 你必须承认这宗罪
Am I making myself clear?
明白了没
Am I making myself clear?!
明白了没
Yes.
明白
Yes.
那就好
This is more like it.
这才像话
I don't know how you think you're gonna play guitar
那你准备怎么用你那双油乎乎的手
with those greasy fingers.
弹吉他呢
Look, if I can play a guitar solo
既然我可以做到吃着三层芝士汉堡
while I eat a triple-decker cheeseburger --
还能吉他独奏 那么
Oh, the famous tripe-decker cheeseburger...
想起来了 鼎鼎有名的三层芝士汉堡
You're damn right. That inspired "Here I go again."
没错 激发了《再次出发》的灵感
Which, by the way, we wrote right here on this floor.
而且那首歌♥还是我俩坐在这写的
Yes, we did. Like so many others.
那当然 还有好多歌♥都是在这写的
"Baby, I don't mind," "I shouldn't love you,"
《我不介意》《禁忌之爱》
"Take a walk."
《散散步》
We didn't write "I shouldn't love you" on this floor.
《禁忌之爱》不是在这写的
Yeah, we did.
是在这写的
No, we didn't.
不是
Rayna, we did.
蕾娜 就是在这
No, we didn't.
真的不是
Okay, fine. Where'd we write it?
好吧我投降 在哪写的
You know that riff you were playing earlier?
刚才那段即兴
Try that lyric to it.
可以配上那个词
Okay.
好啊
I'm reluctant to bring this up,
有件事我不想说
but I thought you might want to know.
但你可能会感兴趣
Seems Stoffel's family's claiming he's innocent and --
好像斯托费尔的家人称其无罪
Innocent?
无罪
That man shot my wife.
那可是杀了我妻子的凶手
I saw it with my own two eyes.
而且是我亲眼看见的
Obviously, they're in denial.
他们显然是不肯承认
M-most families are when it comes to stuff like this.
大多数家庭碰到这种事都是这个反应
But they went and hired a lawyer.
不过他家还请了律师
Hired a lawyer? To do what?
请律师做什么
Pressure the police into investigating his death, I guess.
我猜是向警方施压 要求调查死因
His family doesn't believe he committed suicide.
他家人不信他会自杀
Wait. Who the hell did they hire?
等等 他们到底请的是哪个律师
Lot of security out there.
外面的保安可真多
Not much choice. She expecting you?
没办法 你约了她等你吗
Probably not, but hopefully, she won't mind me coming by.
没有 但希望她不介意我过来
Hold on just a second. She's in her bedroom.
请稍等 她在卧室
Juliette?
茱莉亚
Juliette? Someone's here for you.
茱莉亚 有人来了
You okay in there?
你没事吧
Juliette?!
茱莉亚
Juliette? Oh, god.
茱莉亚 天啊
Is she breathing?
还有呼吸没
Hey! Wake up! Juliette! Wake up!
醒醒 茱莉亚 醒醒
Stop!
别烦我
Avery?
艾弗里
What are you doing here?
你来干什么
Don't you have a girlfriend?
怎么不陪你女朋友去
What? No, not anymore.
什么 我没女朋友了
Listen, are you okay?
你没事吧
It's really nice to meet you, Mr. Martin.
马丁先生 幸会幸会
M-m-melson. Mr. Melson.
梅尔森 梅尔森先生
I've always liked your top-40 Sunday program.
我从小就特喜欢您的"周日前40"节目
Hey! Ready for your station visit?
电台访问准备好了吗
Hope so. Brain's full.
但愿好了 大脑都塞满了
You okay?
没事吧
I just broke up with my ex-ex-boyfriend
我和上上任男友分手了
because of weirdness with my ex-boyfriend,
原因是我和前男友感觉诡异
who's now dating my ex-best-friend.
而我前男友正在和我前闺蜜恋爱
And that's why I couldn't write
导致我没法跟他一起
the Kelly Clarkson songs with him.
合作那首凯莉·克拉克森的歌♥
And now you want me to go to his stupid number-one party.
结果现在你让我参加他那个什么榜首派对
D-do you maybe have a friend or, you know...
那你还有没有别的朋友什么的
Somebody you can call and talk to?
可以说说知心话呢
Not really, no. Okay.
还真没有 好吧
Why don't I, uh --
要不这样
I'll go in there and talk to the station people
我去跟电台的人说说
and I'll tell them you're running a little behind
就说你会晚到一会
and, you know, you can have a couple minutes.
给你多点时间整理心情
Is that good?
成不
Okay. Okay. Great.
好 就这么定了
But y-you're gonna be able
那场派对
to go to the party, though, right?
你还是会去的 对吗
Yes, sir.
遵命
Okay. Great.
非常好
You should probably get something in your stomach.
吃点东西吧
Ugh. Can't.
吃不下
You don't have to stay.
你不用在这陪我
Bo's here. It's fine.
波在这就够了
Well, I'm not going anywhere.
我哪都不会去的
Suit yourself.
那你随便吧
Did I hear you right?
我没听错吧
Did you say that you and your girlfriend broke up?
你刚才说你分手了
Yeah, but it was over a long time ago, really.
没错 不过已经是很久以前的事了
Anyway, I'm more worried about you.
现在我更担心的是你
Why? 'cause I drowned my sorrows?
怎么 因为我借酒消愁啊
Hey, at least this time, I didn't try to kiss you.
至少这次我没耍酒疯要亲你
You think people get what they deserve?
你相信因果报应吗
Sometimes.
有时相信
Yeah.
是啊
What I mean by that is,
我的意思是
you deserve all the success you've earned.
我相信你的成功是你应得的
You sure as hell don't deserve
而那些强加于你的谣言
all this nonsense they're putting on you.
就绝对不是你应得的
I know you believe.
我知道你信上帝
That doesn't matter anymore.
已经不重要了
Everything's gonna go away.
我会失去一切
Okay.
就算是
So what if it does?
那又怎样
Then I'm a whole lot of nothin'.
那我就是空无一用的废物了
I disagree.
我不同意
You're a beautiful person with a great voice.
你人美声更美
Yeah, that and a couple bucks will get you a cup of coffee.
除此之外 再加几美元就能买♥♥杯咖啡了
I don't know.
我看不一定
I think it'd get you a little more than that.
你的优势不会仅限于此
Well, you know how it goes
你懂这种感觉
When you meet somebody that you like
爱上一个人
Somebody wanna hold somebody
想拥抱那个人
But you just can't stand to think about somebody
你不能思念着爱人
As another somebody becoming someone else
当又一个爱人变成陌路人
When it all goes to hell
一切都变得糟透了
Why can't we keep it on the sweet side
为什么我们不能一直甜蜜下去
See how it feels to take a slow ride
这次试着让感情
This time
慢慢升温
Wouldn't it be nice just to find
多想找一个
Somebody that you like
自己喜欢的人
Somebody wanna hold somebody
只想抱着一个人
And you didn't have to worry about losing somebody
不必担心失去他
'Cause you pushed somebody a little too hard too fast
只因为逼他太紧 进展太快
I could use some of that
我想要这样的爱情
I wanna get back on the sweet side
我想要甜蜜的爱情
剧集 | 音乐之乡(2012) | 导航列表