剧集 | 搏击王国(2014) | 导航列表
我应该知道的事情
that I should know about?
哪样的事情
Like what?
我不知道
I don't know.
没有啊 她看起来非常好呀
No, she seemed perfectly fine.
我们一起度过了愉快的一天
We had a nice day.
拜拜
Bye-bye.
拜
Bye.
查帕斯 我是埃尔维
Chapas, it's Alvey.
赶紧带瓶酒过来健身房♥
Get your ass down to the gym and bring a bottle.
带点上等的酒
Something good.
待会见
See you soon.
嘿 你来这里做什么
Hey, what are you doing here?
我刚刚在附近
Uh, I was in the neighborhood.
好吧 我迟到太久了 进来吧
All right, well, I'm super late. Come on in.
我今天一直在打你电♥话♥
I tried to contact you all day today.
对 我手♥机♥没电了
Yeah. My phone died.
今晚你要 你要去哪里吗
Are you... are you going somewhere tonight?
- 是的 - 哪里呀
- Yes. - Where?
- 去参加一个慈善活动 - 在哪
- To a charity event. - Where?
在盖蒂中心
The Getty.
你跟谁一起吗
A... are you going with somebody?
你能别质问我吗
Would you stop interrogating me?
我只是问一些基本的信息
I'm just asking basic information.
我们明天再谈这个 行吗
Well, let's just talk about this tomorrow, okay?
谈什么 明天要谈什么
Talk about what? Talk about what tomorrow?
你现在有点攻击性了
You're being kind of aggressive right now,
这让我很不爽
and it's making me uncomfortable.
我不能
I... I can't...
我没收到你的消息
I haven't heard from you,
所以我只是顺便过来看看你没事就好
so I just came by to make sure you were okay.
为什么 就因为我们有三个小时没有说话了吗
Why, because we haven't talked in three hours?
不是 因为通常你都会马上回我信息的
No, 'cause usually you text me right back.
我不会通常做什么事的 杰伊
I don't usually do anything, Jay.
我们彼此都不怎么熟悉
We barely know each other.
我做错什么事了吗
Have I done something wrong?
我只是不喜欢别人占有我
I just don't like being accounted for.
车来了 我现在不能谈这个了
And the car's here now. I can't get into this right now.
我们能明天再谈这个吗
Can we just talk about it tomorrow?
来 你能帮我把衣服拉链拉上去吗
Here. Can you do my dress?
- 拜托了 - 是 这就来
- Please? - Yeah. I'm coming.
好吧 我醒来后再打你电♥话♥
All right, I'll... Call you when I wake up.
你♥他♥妈♥的是个畜生
You're a fucking animal!
谢谢你那样说我 艾丽西亚
Thank you for saying that, Alicia.
我的精神动物
My spirit animal...
是一只草原犬鼠
Is the prairie dog.
但是我绝对跟河马更亲近
But I identify more closely with the hippo.
兄弟 我爱死你了
Dude, I fucking love you.
不是 你不会爱我的
No, you don't.
爱情 那是
Love... that's
那么跟我说说你玩过搏击吗
So tell me, do you do any fighting?
直到见了瑞恩·威勒才开始的
Not until I met Ryan Wheeler.
因为
Because...
瑞恩 他教了我 他想我展示了要
Ryan, he taught me, he showed me that you...
总是用力往对方脸上打
Always punch through the face.
还要总是第一个出拳
And to always be first.
那就是监狱游戏的名称
That's the name of the game in prison.
迈克尔用血的教训才学习到那一点
Michael learned that the hard way.
迈克尔是谁
Who's Michael?
好吧 我认为
Okay, I think...
迈克尔是我吃早饭的时候
Michael is the guy
捅死的人
that I stabbed to death during breakfast.
搞什么呀
What the fuck?
好吧 有人有点烂醉了 朋友
Okay, somebody's a little bit hammered, my friend.
你♥他♥妈♥的说真的吗
Are you fucking serious?
我认为 那个给我吧
I think... Let me take that.
我宰了他
I butchered him,
- 但是那是我有点愤怒了 - 别喝了
- but I was in a frenzy, and... - Nope.
这就是我之前说他有点怪异的表现了
This is what I was saying about him being weird.
我在想
I was thinking about...
我还是给拿杯水吧
Let's get you some water.
我们给她拿杯水
Let's get her some water.
她不需要
She's good.
- 多喝点水 - 对
- Stay hydrated. - Yeah.
走吧 水牛
Come on, water buffalo.
等等 我不是 是河马
Wait. I'm not. A hippo.
看吧 他没有在听
See, he doesn't listen.
我不是说那个
That's what I meant.
什么
What?
看看你 老兄
Look at you, man.
你喝的是上等的威士忌
You drink the best whiskey,
开的是高级保时捷汽车
you drive a nice Porsche,
业务欣欣向荣 都需要用两部手♥机♥了
you got so much business, you need two phones.
嘿 总要未雨绸缪吧
Hey, gotta make hay when the sun's shining.
混账东西 你很有钱吗
Motherfucker, are you rich?
是的 但是我想变成富翁
Yes. But I want to be wealthy.
那是第二阶段的事了
That's phase two.
- 你跟你的股东们谈了吗 - 谈了
- You talk to your guys? - I did.
他们不同意分割股份 老兄
It's not gonna happen, man.
对不起了 下次吧
I'm sorry. Next time.
对 一定要三万 是吧
Yeah. Gotta be the 30k, right?
不管了
Well, fuck it.
就三万了
30k it is.
埃尔维 你确定吗 伙计
Alvey, are you sure, man?
伙计 我检查了几遍了
Hey, man, I looked it over a few times.
没问题 合法的
Looks good, looks legit.
没有抵押物 你确定能转这笔帐吗
There are no guarantees. You sure you can carry this?
你♥他♥妈♥的是要侮辱我 还是要拿钱
You gonna fucking insult me, or are you gonna take my money?
好吧 好吧
All right, all right.
欢迎加入我们
Welcome aboard.
喝一下
Let us drink.
要是你耍我 我会宰了你的
You fuck me on this, I'm gonna kill you.
那你得先找到我再说 狗♥杂♥种♥
You're gonna have to find me first, motherfucker.
干嘛
What?
亲爱的 我正忙事情呢
Honey, I'm kind of in the middle of something.
劳拉今天怎么了
What happened today with Laura?
- 别说了 杰伊- 妈
- Give it a rest, Jay. - Mom.
怎么 她是不是说了什么
What, did she say something?
没有 不是 不是她说了什么
No, it's not, did she say something,
而是她的举止
it's how she's acting.
今天早上 她还在跟我缠绵悱恻
This morning, she was all over me.
到了下午 她表现的就像我不停地骚扰她一样
This afternoon, it's like I can't stop bothering her.
搞不好你就是
Well, maybe you are.
什么
What?
- 杰伊- 嗯嗯
- Jay. - Mm-hmm.
不同的人处理感情的进展速度不一样
Things go at different speeds for different people.
可能她的感觉跟你目前还没达到一致
And she may not have the same feelings you do right now.
今天之前可不是这样的
That wasn't the case until today.
那爱情之神秘莫测现在成了我的错啦
And now the mysteries of love are my fault?
她刚和你在一起
She's just with you.
刚刚 所以你认为我现在是怎么想的呢
Just... so what do you think I'm thinking right now?
你太黏人了
You're being too needy.
也许这就是她对此做出的反应
Maybe that's what she's reacting to.
这可不讨人喜欢
It's not attractive.
现在 我能有点私人空间了吗
Now, can I have some privacy?
我要画画了
I'm trying to sketch.
好了
Well.
他还好吗
Is he all right?
昏得一塌糊涂 脸着地
Passed the fuck out... Face down, just...
老兄 他就是个神经病
Dude, he's a trip.
我爱他 他是个疯子
I love him. He's hysterical.
剧集 | 搏击王国(2014) | 导航列表