Come on.
来吧
Let's do it.
就这么做
My man! I'm in!
好兄弟 我加入
I'm gonna warn you.
我可得先警告你
Working out is not my thing.
我可不是锻炼的料
Not worried, man. I do not fail.
别担心 兄弟 我从不失败
You know what? I'm in, too.
我也加入
You're injured, you shouldn't, you shouldn't do it.
你受伤了 你不能去
What? Come on, Winny the Bish
什么 得了吧
play through the pain, baby. You know what?
贝小温可不怕这点痛 宝贝儿
Let's warm up with some jumping jacks.
我们先来点开合跳热热身
I was going... Oh!
我本来想...
Miss Day!
戴老师
Check out my cool beach hat.
看看我这酷炫的沙滩帽
Unfortunately, um, I have some bad news.
不幸的是 我有个坏消息
Uh, we're not gonna get to go on that field trip.
我们不会去野外考察了
But you said anything is possible, Miss Day.
但是你说过一切皆有可能 戴老师
You just keep wearing that hat, Crystal.
你就一直戴着那顶帽子吧 克里斯多
Because as long as hot dogs are hats...
因为只要热狗能做帽子
Anything is possible.
一切皆有可能
You could be the first little girl in space.
你可以是上宇宙的第一个小女孩
You just ride that hot dog hat all the way to the moon, girl.
骑着热狗帽一路飞向月亮吧 姑娘
Oh, Crystal, you're not legally allowed to touch me.
克里斯多 你不准碰我
But thank you.
但是谢谢你
Hey, guess who got a trainer.
猜猜看谁又有了教练
So many menus.
这么多菜单
I'm gonna look like Barry Bonds.
我会跟贝瑞·邦兹[美国棒球运动员]一样健壮
Seriously, what the hell?
搞什么
I take it, it didn't go well with Foster.
我知道了 跟福斯特谈得不怎么样
It did not go well. Aw, Jess.
确实不怎么样 杰茜
I hate seeing you hurt like this.
我不想看你这么受伤
Are you serious? More menus?
你搞什么 更多的菜单
This is like...
这简直
Why do we need more menus?
我们干嘛要更多菜单
Don't we have enough menus?
我们的菜单还不够吗
Feels like you're saying menus a lot.
感觉你说了好多个菜单
This is an eco-disaster.
这简直是环保灾难
Conservation deserves a win today.
保守党就该胜选
Hop Foo's has killed its last tree.
洪福饭店已经砍掉最后一颗树了
Jess, this feels like
杰茜 你现在散发着
a something-else-is-going-on type of thing.
发生了什么事的气场
Are you okay to drive? You got crazy eye!
你还能开车吗 你眼睛都绿了
Uh, welcome to Hop Foo's. Can I help you?
欢迎光临洪福饭店 有什么能帮您的吗
This morning, there were nine menus just in my apartment.
今天早上 我公♥寓♥出现了九张你们的菜单
I also hate those menus, they're so bad for the environment.
我也恨那些菜单 太不环保了
It's wasteful.
这很浪费的
It's an eco-disaster.
简直是环保灾难
I'll talk to my boss, see if we can change that.
我会跟老板说说 看我们能不能改改
Yeah, great, you do that.
很好 你就那么做
I'm gonna follow up with you on that.
我会追踪你们怎么处理的
I compost, recycle, but it's...
我们堆肥 回收 但是
I don't feel like it's enough.
我觉得还不够
Thank you. Geez, thank you so much
谢谢你 太谢谢你了
for stepping up and saying something.
能够站出来 说出来
That's who I am, that's just, you know, I'm...
我就是这样 我
My name's Brian. Jess. Jessica. Jess.
我叫布莱恩 杰茜 杰茜卡 杰茜
It's really refreshing to meet someone who actually cares.
能碰到真正在乎环保人感觉太好了
Well, it helps that you're gorgeous.
也要归功于你的魅力
No, that's crazy.
不可能
That ain't real.
你逗我呢
That's dumb.
无语了
That's straight dumb. You're dumb.
真的无语了 你蠢死了
You're nice.
你可好了
You excited for the holidays?
假期愉快吗
I am.
我很愉快
Anyway...
好了
My system is built to be easy. Okay.
我这个方法本身设计得就很简单
It's easy as peanuts.
像花生一样简单
Easy as peanuts? Yeah.
像花生一样简单 是的
That's not an expression; no one says that.
没有这种表达 没有人这样说
PEANUTS is an acronym. PEANUTS stands for:
"花生"是个缩略词 "花生"表示
Physical Education Activity Nuts!
疯狂体育锻炼活动
Like, like go nuts, have fun!
就是 嗨起来 好好玩这样
Yeah, but you got to use every letter.
是 但你得用到每个单词的首字母啊
I'm aware of that, but it still works.
我知道 但是这样也可以
What's going on, guys?
进展如何 伙计
Let's do this.
我们开始吧
I tell you, ain't no injury gonna hold
告诉你哟 没有什么伤痛
old Winnie the Bish down 'cause I'm a warrior.
能阻碍贝小温 因为我是个战士
Nick knows.
尼克懂的
Burpee?
做波比吗[一种高♥强♥度无氧运动]
All right, cool.
好的 没关系
Injury is gonna get worse.
你的伤会变严重的
I'm not a quitter!
我不是个半途而废的人
Hey, Schmidt, what's going on, man?
施密特 怎么了 兄弟
Everything okay?
一切都好吗
Did I leave my Oakland Raiders yarmulke over there?
我奥克兰突击者队的小帽子是不是落那边了
Don't know. Coach and I are working out.
不知道 我和教练在锻炼
I've been trying to get you to work out for years.
这么多年 我一直想让你锻炼
Well, just come over, man.
过来吧 伙计
I'm enjoying my space.
我很享受我自己的地盘
But maybe you should just put me on speaker.
也许你可以按一下扩音键
Okay, you're on.
好了 说吧
Okay, cool, set the scene.
好 介绍一下现在的情形吧
What's the vibe over there?
那边现在是什么状况
Nick's in jeans.
尼克还穿着牛仔裤呢
Nixon jeans?
尼克松牛仔裤
What the hell are Nixon jeans?
尼克松牛仔裤是个什么鬼东西
They sound really cool.
不过听起来很不错的样子
Hey, I solved the menu thing.
我把那个菜单的事情解决了
I just went down there, I took action.
我直接冲过去然后采取了行动
Boom-yah.
厉害吧
I made a change.
我做出改变了哟
Now that I can do that, I really feel
因为我做到了 我真的觉得
like I can figure out this field trip thing.
我能搞定这个野外考察的事情
Double boom.
更厉害了吧
There are still some things we need to figure out.
我们还有一些事情没解决
Just got to get the message across.
得让他们明白我们的想法
Hey, hey, you don't, you don't need to leave these anymore.
你不用再给我们发这个了
Where are you running to?
你要跑去哪儿
Who sent you?
谁派你来的
Brian, I thought you were gonna talk to your boss.
布莱恩 我还以为你要和你老板谈谈呢
I am the boss.
我就是老板啊
Hop Foo's is your restaurant?
洪福饭店是你开的吗
Sorry I lied.
抱歉我撒了谎
You just seemed kind of crazy, so I didn't want to deal.
你看起来有点抓狂 我不想和你打交道
But you care about conservation.
但是你很喜欢交流啊
Oh, I don't, I really don't.
我不喜欢 真的一点也不
I care about my restaurant.
我只关心我的饭店
You're going down, Brian!
见鬼吧你 布莱恩
I'm gonna collect signatures,
我要收集大家的签名
I'm gonna start a petition,
我还会写一封请♥愿♥书
and I will turn it in to the person
然后把它交给饭店的
who's in charge of restaurants.
负责人
And I'm gonna report you to the city!
我会让这整个城市都知道你
Oh, no, not the city.
不 不要整个城市
No!
不
You're a jerk, Brian!
你这个混♥蛋♥ 布莱恩
I'm gonna burn down your building!
我要把你的饭店烧成灰
I won't do that, I won't do that.
我不会那样做的 我不会那样做的
剧集 | 杰茜驾到(2011) | 导航列表