剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表
I don't want any edibles right now.
但是你有没有
But do you have--
你有没有多动症的药
do you have Adderall?
你好 泰瑞小姐
Hello, Miss Teri.
你好 沃克
Hi, Walker.
-我来吧 -好的
- I got that. - Okay.
胡安妮塔 你介不介意
Juanita, would you mind
帮我哄沃克睡觉
putting Walker down for me, please?
当然没问题 泰瑞小姐
Of course, Miss Teri.
谢谢 胡安妮塔
Thank you, Juanita.
谢谢
Thank you.
宝贝
Hey, baby.
泰瑞 跟我说说话吧
Teri, please talk to me.
泰瑞
Teri.
我一直很冷漠
I've been distant...
因为我产生了幻觉
because I was hallucinating...
和精神分♥裂♥
And dissociating.
泰瑞
And, Teri,
我一直都会看见金斯利
I've been seeing Kingsley.
你为什么不告诉我
Why haven't you told me this?
因为你现在看我的眼神
'Cause of how you're looking at me right now.
好像我已经不是你爱的那个人了 泰瑞
Like I'm not the same man you fell in love with, Teri.
我去看了医生 他跟我说
I went to the doctor, and he told me
治疗我心脏的防排异反应的药
that the antirejection meds for my heart
可能会影响我双相药物的效果
could interfere with my bipolar medication.
我们调整过用药了 调整过了
We--we adjusted it. We adjusted it.
我没事了
And I'm fine.
我知道我看到他的唯一理由
I know the only reason that I was seeing him
是因为我太爱你和沃克了
is because I love you and I love Walker so much.
即便是想想我可能会失去你 泰瑞 我都无法承受
The thought of losing you, Teri, it--it would kill me.
我现在就会心碎而死
It kills me now, and I--
你永远不会失去我们
You're never gonna lose us.
亲爱的 我会永远爱着你
Baby, I will always love you.
我会永远尽全力
I will always do everything in my power
来保证你安然无恙
to make sure that you are okay.
你只要告诉我真♥相♥就好了
You just have to tell me the truth.
就跟现在一样 不是吗
That's what you're doing, right?
是的 亲爱的
Yes, baby.
这边请 里昂先生
This way, Mr. Lyon.
您能上特拉维斯的节目 他很激动
Travis is so excited to have you on.
谢谢
Thank you.
好了 卢修斯
All right, Lucious.
你可以叫人帮忙 没什么大不了的
You can call in favors, big deal.
不 这是脱口秀 不是访谈节目
Nah, this is show, not tell.
即将登场的这位嘉宾是一位不羁的音乐人
Our next guest is a music maverick.
他如《教父》里那样教导着我
He instructed me, like the Godfather,
来为一位即将备受世界瞩目的新星
to slot time for the premiere
安排一场首秀
of an artist the world needs right now.
广♥告♥之后 我们将有请卢修斯·里昂
When we come back, we'll welcome Lucious Lyon
来介绍雅娜完成全国首秀
to debut the national performance of Yana.
我很激动 广♥告♥之后马上回来
I'm excited. We'll see you guys in a few.
不 我才不干
No, I'm not doing it.
雅娜 回来 回来
Yana, come back here. Come back here.
这太离谱了
This is crazy.
雅娜 我要是事先告诉你 你会来吗
Yana, If I had told you, would you have come?
不 我不想这样 我不想这样
No, I don't want this. I don't want this.
我不想让你专注于舞台
I don't want you to focus on the stage.
你也不要把注意力放在聚光灯或者观众身上
I don't want you to focus on the lights or the audience.
我只想让你 看着我
I just want you to go-- Look at me.
-天哪 -你是为舞台而生的
- Oh, God. - You were born for that stage.
是那份天赋让你如此美丽
And that gift that makes you beautiful,
你不该孤芳自赏
that was not meant just for you.
你应该在舞台上让自己绽放光彩
It was meant for you to share on that stage.
-这真的 -现在 我要去
- This is-- - Now, I'm going to go
介绍你登台了 亲爱的
and introduce you, darling.
-我要去介绍你了 -卢修斯
- I'm gonna introduce you. - Lucious.
事已至此 你不来也得来
It's gonna happen. This is happening.
来吧
Come on.
女士们先生们
Ladies and gentlemen,
接下来要登场的这位年轻女士
this young woman coming to the stage
她就是光芒的化身
is the physical manifestation of light itself.
掌声有请雅娜
She is Yana.
放声歌♥唱吧
We're here now.
♪我 我 我 我♪
♪I, I, I, I♪
♪我 我♪
♪I, I♪
♪我绝对不该♪
♪I should have never♪
♪不该 不该♪
♪Ever, ever♪
♪让你哭泣♪
♪Made you cry♪
♪姑娘 自从♪
♪And, girl, since♪
♪自从你离开♪
♪Since you been gone♪
♪你知不知道我♪
♪Don't you know I♪
♪我无所事事♪
♪I sit around♪
♪垂头丧气♪
♪With my head hanging down♪
♪我想知道♪
♪And I wonder♪
♪谁正在♪
♪Who's♪
♪爱♪
♪Loving♪
♪你♪
♪You♪
♪我 我♪
♪I, I♪
♪我想知道♪
♪I wonder♪
♪想知道♪
♪Wonder♪
♪我想知道♪
♪I wonder♪
♪谁正在 谁正在爱你♪
♪Who's lov-- who's loving you♪
♪爱你 爱你♪
♪Oh, you, oh, you♪
♪谁正在♪
♪Oh, who's loving♪
♪爱你♪
♪You♪
你确定你可以吗 姐妹 你经历了很多
You sure you up to this, sis? You been through a lot.
老天给过你九九八十一难啊
God been testing your ass a lot.
孩子就是得爸妈操心啊 亲爱的
Ooh, child, tell me about it, honey.
电影预告的首映还能算回事吗
And is a movie trailer premiere even a thing?
拜托
Oh, come on.
这对安德鲁来说算是大事 好吗
This is Andre's big thing, all right?
-我得到场支持我的宝贝 -天哪
- I gotta be there for my baby. - My God, sis.
你怎么会把这些老照片翻出来的
What made you pull out all these old pictures?
安德鲁...
Uh, Andre...
拍电影要用
need--needed those for the movie.
他们得...
They needed to...
看看当时的一切是什么样的
see how things looked back in the day.
我还能闻到电卷棒的味道 亲爱的
I can still smell the pressing comb, honey.
看看坎迪斯这副故作清高的样子
And look at bougie-ass Candace.
我们当时就该知道她会嫁给一个
We should've known her ass was gonna end up
信用良好的白人 不是吗
with some white man with perfect credit, right?
是啊
Yeah.
你知道吗 我们真的应该
You know what? We--we really should--
达瑞尔 天哪
Durrell. Oh, my goodness.
都已经过去这么久了
Sis, it's been so long.
不敢相信你居然还留着这些
I-I can't even believe you still have this.
愿他安息
God rest his soul.
我永远也不会放过那个把他从我身边夺走的懦夫
I will never get over the coward ass that took him away from me.
是啊 那真是
Yeah, that was, a--
真的是很久以前了
that was a long time ago.
来吧 卡罗尔 我们该走了
Come on, Carol. We gotta go.
来吧
Come on.
我们该出发了
We gotta go.
你在哪里
敲敲
Knock, knock.
这些花是送给你的
These are for you.
亲爱的 我欠你一个道歉
Babe...I owe you an apology.
我既小气又愚蠢
I was petty and stupid.
我不知道该说什么了
I don't know what to say.
说你原谅我吧
Say you forgive me
我竟然会愚蠢到认为
for being foolish enough to think
剧集 | 嘻哈帝国 | 导航列表