Now, let there be gas.
现在 让煤气回归吧
Yeah! Yeah!
万岁 万岁
Gonna be hot water in six to ten minutes, fool! What?! Yeah!
再过六至十分钟就会有热水了 万岁
Schmidt! Schmidt!
施密特 施密特
Schmidt! Schmidt! Schmidt!
施密特 施密特 施密特
Where's Winston? Where is Winston?
温斯顿人呢 他人呢
Go get Winston! Where is he?
去找温斯顿 他在哪
Schmidt! Schmidt! Schmidt! Schmidt!
施密特 施密特 施密特 施密特
Schmidt! Schmidt! Schmidt!
施密特 施密特 施密特
Schmidt! Schmidt!
施密特 施密特
Come on, jump around with us.
快来啊 和我们一起跳
Come jump with us, Winston.
一起来跳嘛 温斯顿
Sleepy eyes.
瞌睡虫
What's going on, man?
你怎么啦 兄弟
I don't really have PMS.
我没来大姨妈
I know. You're a man.
我知道 你是男人啊
I miss Shelby.
我想念谢尔比了
This is all about your breakup?
你是因为这个才崩溃的
I know just the thing you need.
我有个极品秘诀能帮到你
Oh, no.
不
Just relax and breathe.
放松 深呼吸
I'll take your shoulders.
我抓肩膀
I'll take your feet.
我抓脚
This is really weird, man.
这真的好奇怪 伙计
Really weird.
太奇怪了
Cool vibe, man.
笛子不错 老兄
What have I gotten myself into?
我自找的这是什么事儿啊
Hey, lady,
女士
crushing that flute, babe.
吹的太棒了 宝贝
And breathe.
呼吸
Okay, I'm trying. I'm gonna do that.
我尽量 我要开始了
Just chill out.
淡定点
Whoa, whoa, whoa! What are you doing with my legs?
你要对我的腿做什么
No! Come on! Come on, chill out!
救命 淡定
Nick, what are you doing, man?!
尼克 你想做什么啊 伙计
Reset. Let's reset.
重来 咱们重来
This is weird!
太变♥态♥了
No! No! No!
不 不
剧集 | 杰茜驾到(2011) | 导航列表