concentrate on these victims.
他们5个才是关键
These 5 will hold the key.
所以我们要做的
就是找出谁想伤害他们
So all we gotta do is just figure out
Who would have wanted to hurt them.
可能没这么简单
It may not be that simple.
这种怒气来自于人们掩盖的某些事
This type of rage tends to stem
from things that people keep buried.
那些他们不想再提及的事
Things they just don't talk about.
这也就是为什么
我们要进一步详查的原因
Which is why we're
gonna have to dig deeply.
了解了
Understood.
失陪了
Excuse me.
她怎么样了
How is she?
我们都没法把她
送去加里市的烧伤医院
We couldn't even send her
to the burn unit in gary.
- 送去也没什么办法了
- 我们会简短点的
- It wouldn't have mattered.
- We'll be brief.
Nancy 是我
Nancy. It's me.
FBI来了
The fbi is here.
Nancy 能告诉我们发生了什么吗?
Nancy,can you tell us what happened?
先是房♥子塌了... 然后什么都爆♥炸♥了
There was a crash...
Then everything exploded.
鸡尾酒
Cocktail.
那在这之前呢?
What happened before that?
有什么不太对的事么?
Was there anything unusual
or out of the ordinary?
有什么人来 或者走了的吗?
Did anyone come in or leave?
只有Jason
Just jason.
Jason 酒吧老板?
Jason,the owner?
他像往常一样来收钱
He came for the money. Like always.
他也死了 对吧?
He's dead,isn't he?
Nancy 那顾客呢?
Nancy,what about customers?
有没有什么人
看上去焦虑或是伤心的?
Was there anyone there who
seemed anxious or upset?
他可能独自一人
He would have kept to himself,
挑了个远离其他人的座位坐着
Taken a seat away from
the other customers.
可能一直在看手表或手♥机♥
Maybe he was checking his
watch or his cell phone.
有一个人...看上去很生气
There was a guy... He seemed angry.
- 他不断换座位
- 好了 不要再继续了
- He kept changing seats.
- Ok. We have to stop.
- Nancy 那人是谁? 你知道他的名字么?
- 别再问了
- Who was that,nancy? You know his name?
- Now.
跟我们说说酒吧的受害者
So tell us about the bar victims.
好的 Hilda和Roger Drake
All right. Hilda and roger drake.
FBI指挥中心
10:00AM 火灾后38小时
*****
She was a teacher,he sold insurance.
她是老师 他卖♥♥保险
有什么特别的朋友或者敌人?
Friends,enemies?
喔 不 没有那样的人
他们看起来人很好
Oh,no,nothing like
that. They seemed sweet.
最大的问题不过是给孩子取个名字
Hilda 怀孕了
Their biggest problem was finding
baby names. Hilda was pregnant.
你确定?
Are you sure?
还没尸检呢
The m.E. Hasn't even started yet.
确定 这儿的人都喜欢登广♥告♥
No,people in royal take out ads.
"天呀 天呀 看看谁都40了!"
"Lordy,lordy,looks who's 40."
"问问Jane周五晚上在
退伍军人协会上都干什么了"
"Ask jane what she was doing at the
american legion on friday night."
怎么会有这种事
That's just wrong.
小镇生活就是这样子
That's small-Town life for you.
你的事儿 就是大家的事儿
Your business is everybody's business.
Hilda的预产期都知道了
There was a belly watch on hilda.
那Eric Gall呢?
Uh,what about eric gall?
噢 Eric 他是个酒鬼
Oh,eric. He was a boozer.
他大部分时间都在Pop餐馆
He spent most of his
time at pop's place.
有过几次酗酒闹事 但基本无害
I've got a few drunk and
disorderlies,but he seems harmless.
再说 他一轮轮地给大家买♥♥酒
镇上的人肯定挺喜欢他
And given the amount of rounds he bought,
It's safe to say the whole town love him.
Hotch来的电♥话♥
It's hotch.
怎么?
Yeah,what's up?
好的 我知道了
Ok. I got it.
是这样的 他们试着和酒保谈了谈
Ok,well,they managed to
speak to the bartender.
据她所说 着火之前有个男的在那
According to her,there was
a guy there before the fire.
不跟人搭话 而且不断换位子
He didn't speak to anybody
and he kept switching seats.
她似乎不认识他
She didn't seem to recognize him.
好的 等一等 她是认得老板和酒鬼的
Ok. Wait. So she knew
the owner And the boozer,
这位丈夫也不会一直换座位
And the husband wouldn't have
gotten up and changed seats.
如果酒保不认得他 也许他不是本地人
If the bartender didn't recognize
him, Maybe he's just not from royal.
那也不一定
That's not necessarily true.
如果她认识他
只不过是没认出来呢
What if she knew him and
she just didn't realize it?
怎么? 伪装了自己?
What,like a disguise?
消防员队长说
不明嫌犯知道电影院的布局
The fire captain said the unsub
knew the layout Of the movie theater.
了解这些才放的火
He used that knowledge
to light the fire.
但是在酒吧 嫌犯不断换座位
But at the bar,the unsub
kept changing his seats.
就可以看到所有的出入口
Which would give him a better
view Of the entrances and exits.
所以他在研究酒吧的布局
So he was studying the layout.
他是对这地方不熟
He wasn't familiar with the area.
如果说 他是在罗伊长大
然后搬走的呢?
What if he grew up in
royal and he moved away?
Garcia 酒吧什么时候建的?
Garcia,what year was that bar built?
呃 5年...6年前
Uh,the bar was built 5... 6 years ago.
那电影院呢?
And what about the movie theater?
电影院是1940年代建的
The movie theater was
built in the forties.
当时只有一个放映厅 2年前才增加的
It was a single screen,they
divided it 2 years ago.
娱乐中心是70年代末建的
Rec center was built
in the late seventies.
我给Hotch打个电♥话♥
I'm gonna call hotch.
Jason Elliot 6年前开的Pop餐馆
Jason elliot opened
pop's place 6 years ago
当时他从印第安纳波利斯搬到了罗伊
When he moved to royal
from indianapolis.
为什么? 他在这有亲戚朋友?
Why? Does he have
friends or family here?
我没找到
None that i could find.
那酒吧呢?
是Jason从谁那接手过来的么?
What about the bar? Did jason buy it
From someone,take over their business?
不是 是Jason自己开的
No. Jason started the bar himself.
以他爸爸的名字来给它命名
He named it after his father,
顺便提下 他父亲是他唯一的受益人
Who,by the way,was his sole beneficiary.
这说的过去 他是单身
Makes sense. He was single.
直到几天前 他还是单身
Well,he was single,up
until a couple days ago,
但2天前 Jason刚娶了Tina Wheeler
Because 2 days ago,jason
married... Tina wheeler.
那个急诊医生
The emt.
没错 我一开始就把她
作为第一急救者调查过了
Yeah. I had checked her out originally
As one of the first responders,
但她的工作记录一清二白
but her work records
looked squeaky clean,
所以我就没有继续
直到我发现她嫁给了Jason
And so i let it go until i
realized she'd married jason,
接着 我做了些更深入的调查
And then i did some
more aggressive digging,
提醒你一下 这是你让我做的
Which i should remind
you you asked me to do,
然后我发现Tina的父母
在她5岁那年死于一场火灾
And it turns out that tina's parents
died in a fire when she was 5.
他们死后 她还有她弟弟Tommy
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表