It was tough, but I figured it out.
Nothing was gonna keep me away."
你怎么想?
What are you thinking?
他们从没提到时间
They never write about a time.
那他们怎么知道见面的时间?
So how'd they know when to meet?
Steven 你在干嘛?
Steven, what are you doing?
别走! 我们要好好谈谈!
Don't walk away! We
need to talk about this!
别管我!
I told you, leave me alone!
有什么线索?
What have we got?
4名受害人是在一天当中的
不同时间被诱拐
All 4 victims were abducted
at different times of day.
无一例外
It was never consistent.
其中一人甚至在感恩节的早上
去超♥市♥和妈妈见面时发生意外
One was even taken on thanksgiving morning
when she went to the market for her mom.
除了博客 这位鬼祟先生的
电♥话♥和手♥机♥里无任何可疑的东西
Other than the blog, there is nothing else
suspicious on Mr. Sneaky's phone or his computer.
文字 电♥话♥ 文件都查过
All texts,numbers, and files
have been accounted for.
他们用什么交流?
What did they do to communicate?
我们肯定漏掉了什么
We're missing something.
根据他们的语言和当地的文化
We know based on the language
and the knowledge of the area that
他的同伙很可能生长在佛罗里达
The partner was most likely
born and raised in florida.
好 我们建立另一理论
如果他住在萨拉索塔会怎么样
All right,let's work with the theory
that the partner lives in sarasota.
他们没打电♥话♥ 没写信
They don't call. They don't write.
交流信♥号♥♥一定是看得见或听得见
The signal could be something visual,
or it could be something audible.
如果建立看得见的信♥号♥♥
他们可以在房♥上立面旗
Ok, if it's visual, that could
be hanging a flag on their house.
如果是声音 他们绝对住得很近
听得见彼此
And if it's audible, they'd obviously have
to live close enough to each other to hear it.
听得见的东西 你能听见的东西
Something audible.
Something you can hear.
如果...
What if...
如果他们没互相写诗的话呢?
What if they're not writing
poetry to each other?
如果他们写的是歌♥词呢?
What if they're writing
lyrics to a song?
"感觉是那么的美好 自♥由♥ 怡然"
Uh,"this feels so
good, so free,so right."
再给我多点信息
Give me something else.
"它真的很棒 正是我今晚所需"
Uh,"it looks so right.
It's all I need tonight."
找到了
I found it.
Garcia 就是它 我们进小区的时候
听到过这首歌♥
Garcia,that's it. That was playing
when we pulled in to the cul-de-sac.
是从车外传来的
It was coming out of a car.
这就是信♥号♥♥ 他们由此联♥系♥
回去找Missy Dewald
that's the signal. That's how they
knew to go back to Missy Dewald.
同伙就在附近 他们在那见面
就在邻居间的聚会上
The partner lives nearby. That's where
they met. It was a neighborhood party.
Garcia 查下可能是哪个邻居
Garcia,we need to know
which neighbor it is.
再说一下限定条件
Give me the parameters again.
我们正寻找一位已婚有小孩的男性
We're looking for a while
male. Married, with children.
他要么有份稳定的好工作
要么就自己做生意
He's either got a good steady
job, or he owns his own business.
一直住在佛罗里达
He's lived in florida his entire life.
距William比较近的 有7名白人男子
Within close proximity to
William, there are 7 white males.
其中五个已婚且有小孩
5 are married with children.
有两个是在阳光州出生长大
(佛罗里达州别称)
2 were born and raised
in the sunshine state.
有一个身体残疾
One is on disability.
一个做房♥地♥产♥生意
One owns a real estate business.
天啊 他就住在隔壁
Oh,my god. He lives right next door.
Steven Baleman
Steven baleman.
Steven Baleman
Steven baleman.
你在跟踪我吗? 是吗?
Are you following me? Are you?
他很生气 转身就走了
He was angry and just took off.
- 为什么生气?
- 一整天了 他一直这样
- Why was he upset?
- He's been like this all day.
- 什么时候开始的?
- 不知道
- When did it start?
- I don't know.
今天早上
This morning.
自打William被捕
他就变得有敌意 紧张不安 是吗?
So after William was arrested, he
became hostile, didn't he,nervous?
Steven是个好人
Steven is a good man.
他和你所想的不一样
He's not who you think he is.
Andrea...
Andrea. Andrea.
- 你看见Andrea了吗?
- 没有
- Did you see Andrea out here?
- No.
为什么Annie在哭?
Why is annie crying?
我们觉得Steven是William的同伙
We think that Steven
is William's accomplice.
Steven在哪?
Where's Steven?
- 我们也在找他
- 天啊
- We're trying to figure that out.
- Oh,my god.
Andrea觉得 只有他对我们很友好
这有些奇怪
Andrea said it was strange
that he was the only nice one.
他还来探望我们
He was checking in on us.
我没听她的 我错了
I wasn't listening. I'm sorry.
现在他们都不见了
Now they're both gone.
你该跟William谈谈了
It's time you talked to William.
Steven Baleman不仅仅是你的邻居
No,Steven baleman is
not just your neighbor.
你怎么知道的?
And you know this how?
你告诉我们的
You told us.
那也证明不了什么
Those don't prove anything.
你们花了这么久 终于知道我邻居的身份
就觉得小小占了上风吗?
And after all this time, you figuring out who
my neighbor is feels like a really small victory.
Steven把Andrea带哪去了?
Where did Steven take Andrea?
你...你说什么?
Wh-what are you talkin' about?
她怀疑上了他 但现在他们都不见了
She suspected him, and
now they're both missing.
你怎么能这样? 她那么信任你
How could you? She believed you.
他们不见了?
Th-they're missing?
自打你总是消失开始
我就知道那约定没用了
All those times you disappeared,
i knew it wasn't work.
我觉得你可能是有外遇
i thought maybe, maybe
you were having an affair,
但我不敢与你当面对质
因为那样或许会弄假成真
And I couldn't confront you,because
then that would make it real.
但我发现你谎言背后的真实
Then i'd have to find the
truth buried in your lies,
你被人收买♥♥ 向我们撒了这么久的谎
And you have been paid
to lie for so long.
这才是你的真面目!
It is who you are!
听着 这一切太过沉重了
任谁也承受不了
Look,all of this is almost too much.
It's too much for anybody to put up with.
但就快结束了
But it's almost over.
我没有抵押房♥子
I didn't put up the house.
你...你没给保释金?
You--you didn't
post bail?
在亚特兰大时我不肯相信
但我现在不会否认了
I didn't wanna believe it in Atlanta,
and i'm not gonna deny it again.
快告诉我Steven把Andrea带哪儿去了?
Now,where did Steven take Andrea?
她在哪儿? 她...
Where is she? Where is...
你♥他♥妈♥畜生!
You son of a--
you son of a bitch!
感觉如何啊 William?
How'd that feel, William?
看见你种的恶果了?
You see what you're doin'?
Kim Groves死后 你写道
"最初的几小时是最好的"
Kim groves,your words-- "the
first few hours are the best.
"尚未有人感到疲惫"
Nobody's run out of steam yet."
Andrea已经失踪两小时了
Andrea's been gone for 2 hours.
他现在对她做些什么?
What's he doing to her right now?
他在做什么 William? 抚摸她?
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表