都有捆绑痕迹 都去过西班牙
床下都有擦痕
Uh,we have ligature marks, the spain
connection, and scuff marks under the bed.
Hotch 是很奇怪 但从生理上来说
没法把脱水 心脏病发
Hotch,it's weird, definitely, but there's
no way to physically connect dehydration,
以及脑动脉瘤联♥系♥起来
A heart attack,and an aneurism.
- 什么情况?
- 我们接到投诉
- What's goin' on?
- Well,we've had a complaint.
JJ希望能跟特区警署把事儿摆平
但我们还未受邀参与调查
J.j.'s trying to smooth it over with the
d.c.police,but we haven't been invited in on the case.
你就这么支持我?
Hey,that's how you have my back?
Prentiss 我这是保护你
Prentiss,I'm trying to protect you.
我不需要保护
I don't need protection.
Hotch说了 有人投诉我们
他都没赖你
Hotch just said he got a complaint,
and he didn't come down on you.
你明白不?
You realize that?
算你躲过一劫
You just dodged a bullet.
这个事儿要一步步查
得跟别的案子一样
We have to approach this just
like we do any other case.
你什么意思?
Meaning what?
内心的伤痛能让我们相信莫须有的事情
Grief can make us wanna believe there's
a reason for things when there's not.
那个女人 甚至连Patrick的名字
都说不出口
That woman couldn't
even use patrick's name.
一直只说"我的未婚夫"
She could only say, "my fianc?"
因为她坚信
那晚上另有东西死在了那屋里
Because she's convinced something
else died in that room that night.
警方这边 目前还没有正式的谋杀调查
As far as the police are concerned,
there is no open murder investigation.
他们不查 咱也查不了
We have no reason to be
investigating if they're not.
无可厚非啊
三名死者都是正常死亡 而且死因迥异
Well,they're right. All we have are 3 men
who died in 3 very different natural deaths.
那咱就不管了?
So we just drop it?
Dave 你真♥相♥信嫌犯是为了驱魔?
Dave,do you really believe we're dealing
with someone trying to exorcise demons?
我信什么并不重要
It doesn't matter what I believe.
恶魔附身 精神疾病?
驱魔 不明嫌犯?
Possession, mental
illness? Exorcist,unsub?
哪个是真的 根本不重要
关键是有人死了
Who cares what's true? People are dying.
这事儿不关乎宗教信仰
咱就是面对着邪恶势力
This isn't about
religion. It's about evil.
我们用缜密分♥析♥和认真不懈
与之对抗
We attack it with
analysis and diligence.
而这个不明嫌犯
就是不断抗争 来害死别人
For this unsub,it's
a fight to the death.
快欢呼"消息女王万岁"吧
All hail the mistress of information.
- 查到东西了?
- 你知道的 我肯定能查到
- you got somethin'?
- you know I do.
Matthew Benton曾在一网络BBS上回帖
希望建立一个团体
It's a posting from a web bulletin board by
matthew benton to create a support group for people
救助那些 觉得与自己信仰相悖的人
who felt betrayed by their faith.
这可以解释 三名死者之间的联♥系♥
Well,that helps explain how
these 3 men came together.
还有好消息 他们都在西班牙的那周
It gets better. The week
the 3 of them were in spain,
圣地亚哥-德孔波斯特拉的仪式都取消了
因为那儿的牧师死了
The services at santiago de compostela
were canceled when the priest there died.
- 怎么死的?
- 心脏病发
- Died how?
- Heart attack.
但要是听听周围人背地里说的话
But if you listen to
the conspiracy chatter,
很多人相信他是在朝圣高峰期
布道时被人杀害的
There is a strong belief he was killed to interrupt
services during the height of the pilgrimage.
怎么回事?
How?
他们称最有可能是某种毒气 沙林或是VX毒气
尸检时查不出来的
Well,their best guess is some kind of gas, sarin
or vx,something that wouldn't show up in an autopsy.
但也有可能是其他
能导致压力过大 引发心脏病的东西
But it could be anything that would
induce stress, cause a heart attack.
这么说就有动机了
Then we have a motive.
也有了可能的作案手法 以眼还眼
And a potential m.o., an eye for an eye.
警方若是不邀我们接入
我无法批准调查
Without an invitation from the police,
I cannot authorize an investigation.
一切行动都要保密
This has to be kept quiet.
警方就不管了?
So the police are not investigating?
驱魔术 说起来太牵强了
Exorcism is a tough theory to sell.
警方认为几起死亡没有关联
The police don't think
the deaths are connected.
但你认为有吧
But you do.
你得给我点时间
You're gonna have to
give me some time here.
David Rossi 这位是John Cooley
Uh,david rossi, this is john cooley.
他是Matthew的一个朋友
He was also a friend of matthew's.
冒昧问一句 你最近见过他?
I'm sorry. You saw him recently?
- 见过
- 他接触的人里 有没有谁不太寻常?
- yeah.
- is there anyone he associated with out of the usual?
公然宣扬自己的宗教信仰的?
Anyone overtly religious?
这我倒不清楚
Not that I'm aware of.
我试着去追溯他之前的生活痕迹
但还是找不出啥线索
I've been doin' my best to retrace his steps,
but I still haven't come up with anything.
请你喝一杯咖啡去?
Buy you a cup of coffee?
行
Yeah.
一有消息我就联♥系♥你
I
- I will call you if I hear anything.
好
Yeah.
请姑娘喝咖啡 这地方怪寒碜的吧
There are,uh,nicer places
to take a girl for coffee.
你见过驱魔人吗?
Did you ever see the exorcist?
见过
Yeah.
真正的案子是从这里开始的
The real case started right here.
其实是消防队烧了这里的房♥子
The fire department actually
burned down the house themselves.
当局称这孩子"无名罗比"
The authorities referred
to the boy as robbie doe.
他至今仍在华盛顿地区
He's still in the d.c.area today.
带我来这儿做什么?
Why did you bring me here?
为了毁掉这个
精神分♥裂♥紊乱的孩子的住处
Whole lot of effort went into
destroying the house of a kid
当局可是颇费了一番功夫
Who probably had onset
schizophrenia or tourette's syndrome.
我听不太懂
I'm not following you.
你那么肯定他是被谋杀的
You're sure he was murdered.
到底是怎么一桩事儿?
So what's the story?
要是你...不想解释 那就算了
If you,uh, don't wanna
explain, that's fine,
要是你愿意说 我就仔细听着
but if you do, I'm all in.
Matthew对圣经可以说了若指掌
然后呢 他就开始对一切心生怀疑
Matthew knew the bible inside and out,
and he started to question everything.
为什么?
Why?
我小时候 因为我妈工作关系
我们经常搬家
We moved around a lot when I was
a kid, 'cause of my mom's postings.
所以不管到哪儿 别人都很难接受你
而一个15岁的孩子 这是最大的愿望了
It was hard to get accepted, and
when you're 15, that's all you want.
为了交到朋友 你什么都会做
You'll do almost anything.
你怀孕了
You got pregnant.
没错
Yeah.
- 是Matthew的孩子吗?
- 不是
- Was matthew the father?
- No.
我一下子慌了
I didn't know what to do.
又不能告诉我妈
I couldn't tell my mom.
Matthew建议我 去和牧师谈谈
Matthew suggested I
talk with our priest.
牧师怎么说?
And what did he say?
他说要是我去堕胎
他的教会里就再也不欢迎我了
He said that if I had an abortion,
I wasn't welcome in his congregation.
那你怎么办呢?
So what'd you do?
Matthew找到一个医生
Matthew found a doctor.
带我过去看 一直陪着我
He took me there. He stayed with me.
我们回到罗马的那个星期天
剧集 | 犯罪心理 | 导航列表