剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表
Back off, gruesome!
退后 怪物
I'm liking what I see.
好喜欢这画面
Wa-ait! April friend!
等等 爱普莉尔朋友
Friend?
朋友
You're the one who attacked us,
是你攻击我们的
you walking anatomy class!
你这个会走路的内脏怪物
Acid hands? Wow!
溶酸手 天呐
Aprilll!
爱普莉尔
How fast can you pedal?
你能骑多快
No!
不
Stop!
停下来
April will come back!
爱普莉尔会回来的
For a big guy--thing-- he's fast!
对于一个大家伙 东西来说 他很快
Let's see him outrun this!
看看他能不能躲过这个
Yeah! Yes! We did it!
好耶 好耶 我们成功了
April, wait!
爱普莉尔 等等
Be good, friend!
友善点 我的朋友
Not so fast, barrel full of ugly!
不够快 你这桶丑怪物
Donnie's right.
多尼是对的
Pulverizer's been drinking mutagen.
挫骨扬灰喝了变异原
You're not going anywhere, pal.
你哪都别想去 伙计
No!
不
Must find April.
必须找到爱普莉尔
What happened to you, Pulverizer?
你到底怎么了 挫骨扬灰
You turned into some kinda... mutagen man!
你变成了某种... 变异人
Mikey! Lemme go!
麦奇 放开我
Good-bye, tur-tllle.
永别了 乌龟
Let 'em go!
让他们走
Thanks, dude.
谢谢你 兄弟
No! Don't hurt him!
不 别伤害他
What?
什么
That thing just tried to melt my face!
那玩意刚刚想溶掉我的脸
All he wants to do is make April our friend again.
他只是想让爱普莉尔重新成为我们的朋友
No! Ap-ril not turtle friend.
不 爱普莉尔不是乌龟的朋友
April only... my friend!
爱普莉尔只是我的朋友
What?
什么
I thought you were trying to get April back for me!
我还以为你是想为我找回爱普莉尔
Um, us.
是我们
Turtles...hurt April!
乌龟伤害了爱普莉尔
Hurt me!
伤害了我
Must...de-stroy...turtles!
必须灭了乌龟
Powerrrring... dowwwnnn.
电力... 不足
What happened?
怎么回事
He ran out of mutagen!
他的变异原用完了
Quick, let's get him into the shellraiser!
快点 把他弄上车
Remind me why we're bringing Mr. Personality here
我们为什么要把"个性先生"
back to the lair?
带回巢穴
What he did isn't his fault, Raph.
他这样做不是他的错 拉斐
It's mine. He was lonely!
错都在我 他很孤独
All my April talk made him want a friend.
我跟他说爱普莉尔的事让他也想找个朋友
But more importantly,
但最重要的是
Timothy's DNA could be the key to retro-mutagen.
蒂莫西的基因可能是制♥作♥解药的关键
I could cure April's dad and him if--
我或许能治好他和爱普莉尔的爸爸
Oh, no.
不
Aprilll!
爱普莉尔
I thought he was out cold!
我还以为他晕倒了
We split up and find him.
我们分头找
There's no need to split up.
没必要分头找
We know where he's headed.
我们知道他要去哪里
No sign of any hideous organ monsters.
没有发现任何狰狞的器官怪物迹象
So do all of your "Study sessions" go like this?
跟你学习都会遇到这种情况吗
You have no idea.
你不懂
So when's our next date?
那我们下次约会是什么时候
You can tell me all about
你可以跟我说说
that crazy metal fan you're carrying.
你随身携带的那把扇子的故事
"Date"?
"约会"
Don't get ahead of yourself there, Jones.
别自作多情了 琼斯
April...
爱普莉尔
I'm coming for...
我来了...
Where do you think you're going, handsome?
你想去哪儿 帅哥
April's house?
爱普莉尔家吗
Keep him in the alley!
不要让他出巷子
We can't let April's boyfriend see us!
不能让爱普莉尔的男朋友看到我们
Leave...mutagen man...alone!
不要 阻碍 变异人
So...another study session tomorrow?
明天要继续学习吗
Possibility.
可能吧
Wait! Hold on!
等等 等一下
I knew it.
我就知道
Something you wanna say to me, red?
你有什么话想跟我说吗 小红毛
Yeah. Um...
对...
You don't wanna go down this way because,
还是别走这条路了 因为...
toxic fumes.
这边烟雾有毒
Why don't you take this side street over here?
要不你走这边吧
You can get home faster!
这样可以快点到家
Whatever you say, O'neil. Later.
听你的 奥尼尔 回见
I knew they had something to do with this.
就知道肯定跟他们有关
Just keep walking, April.
走你的路 爱普莉尔
It's not your problem.
跟你无关
Man-hands!
人手
Try not to hurt him!
尽量不要伤害他
Lead him away from the street!
把他引出街道
Little tough when he's swinging acid hands at me!
他朝我挥舞可以释放溶酸手时略危险啊
Booyakasha!
我来也
April... is mine!
爱普莉尔 是我的
Not if I can help it!
有我在你休想
Destroy...you...all!
杀光 你们
Donnie, we have no choice.
多尼 我们别无选择了
Whatever the Pulverizer... Timothy...
不管挫骨扬灰...蒂莫西
was...
已经
is gone now.
不是以前的他了
But if we destroy him...
但如果我们把他杀了
I might never find a retro-mutagen.
那我可能永远都找不到变异解药了
What about April's dad?
爱普莉尔的爸爸要怎么办
What about April?
爱普莉尔要怎么办
We need to distract him.
我们得转移他的注意力
Misdirection and camouflage!
误导 伪装
Tur-tles gone?
乌龟 不见了
Oh! No!
不
I hope this works!
希望会起作用
Over here, mutagen man!
看这边 变异人
No, over here!
不 是这边
Hey. Timothy! Mutagen!
蒂莫西看这里 变异原哦
That's right. This way.
对 来这边
Come closer.
再近点
M-ore muta-gen!
给我变异原
No! Don't drink it, Timothy!
不 不要喝啊 蒂莫西
Oh, no. Not again!
不 又喝了
Don-nie?
多尼
Some-thing's... wro-nggg.
不 对 劲
I'm sorry, Timothy.
对不起 蒂莫西
Awesome move, Donnie.
干得漂亮 多尼
Real scientific!
真正的依靠科学啊
Yeah. Real scientific.
是啊 依靠科学
Don't worry, my friend.
别担心 朋友
One day I'll find a cure.
总有一天我会找到解药的
It's okay, Donnie.
没事的 多尼
You did what you had to do.
你也是迫不得已
Let's just go home.
我们回家吧
Yeah! Right on! Yeah, that's so rad!
耶 击中了 耶 太棒了
How are you, my son?
你还好吗 孩子
剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表