剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表
Kraang must evade those that pursue Kraang.
克朗必须躲开那些追赶他的人
Move it, Casey!
快点 凯西
You think I'm on a midnight stroll?
你以为大半夜我是出来散步的吗
Hang on!
坚持住啊
They're getting away with the plutonium.
他们要带着钚跑了
Can't lose 'em.
不能丢啊
Crud.
混♥蛋♥
Are you pulling my sai?
你拉了我的双叉吗
Let's go!
快走
I think I lost another tooth.
我好像又掉了颗牙
What the--
搞什么...
Who could've done this?
会是谁干的呢
And it keeps getting worse.
还有更糟的
They took the plutonium.
他们拿走了钚
What do you think they need it for?
拿这个干什么
No idea.
不知道
But whoever it was
但不管是谁拿的
packed some serious firepower.
手里现在火力可不是闹着玩的
Let's just hope they're on our side.
希望他们是站在我们这边的
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Heroes in a half shell, turtle power*
*龟壳中的英雄 神龟的力量
**Here we go, it's a lean, green, ninja team*
*出发 可靠的绿色忍♥者小队
**On the scene,cool teens doing ninja things*
*出场吧 帅气的忍♥者少年
**So extreme, out the sewer like laser beams*
*从下水道中闪电现身
**Get rocked with the shell shocked pizza kings*
*为披萨而欢呼舞动
**Can't stop these radical dudes*
*勇敢的家伙们所向无敌
**The secret of the ooze made the chosen few*
*神秘的药剂缔造了天选之人
**Emerge from the shadows to make their move*
*从阴影中现身锄强扶弱
**The good guys win and the bad guys lose*
*善者赢 恶者败
**Leonardo's the leader in blue*
*李奥纳多是戴着蓝头巾的领袖
**Does anything it takes to get his ninjas through*
*殚精竭虑贯彻忍♥者之道
**Donatello is a fellow, has a way with machines*
*多纳泰罗是精通机械的队员
**Raphael's got the most attitude on the team*
*拉斐尔自傲于全队
**Michelangelo, he's one of a kind*
*米开朗琪罗是开朗活泼
**And you know just where to find him when it's party time*
*总是乐于凑热闹
**Master Splinter taught 'em every single skill they need*
*斯普林特大♥师♥教给了他们每一项忍♥术
**To be one lean, mean, green incredible team*
*可靠的绿色忍♥者小队就此诞生
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Teenage Mutant Ninja Turtles*
*忍♥者神龟
**Heroes in a half shell, turtle power*
*龟壳中的英雄 神龟的力量
第二季第十七集
忍♥者神龟
That's where I want it.
就是这样
That's where I want it.
就是这样
Yeah. About to hit the high score.
太棒了 要上高分榜了
Oh, yeah, we're gonna do this.
快成功了
Great use of your time.
你们可真会利用时间啊
While somebody else is out there
有人可是在外面
busting the Kraang's brains in.
把克朗打得落花流水呢
And that somebody wasn't us.
而且那个人并不是我们
We got other vigilantes out there
还有别的治安维持人员
going after those alien blobs.
在追捕那些外星来的东西
Sounds good to me.
我觉得不错啊
Less work for us.
正好减轻我们的工作量
It's not good.
这可不是好事
The Kraang stole plutonium.
克朗偷走了钚
And whoever took 'em down stole it from them.
而干掉他们的人又从他们手中把钚偷走了
Interesting.
有意思
Maybe Shredder's going after the Kraang again.
说不定是施莱德又盯上克朗了
I don't think these were Shredder's guys.
我觉得那不是施莱德的手下
I know exactly who's behind this.
我知道是幕后黑手是谁
You better not say squirrels with lasers again.
你最好别又说是拿着激光枪的松鼠
So what do we do, Leo?
那我们怎么办 李奥
Hunt down whoever's hunting the Kraang?
找出盯上克朗的人吗
I think we better blanket the area,
我想我们最好把这里彻底搜一遍
keep an eye out.
保持警觉
Raph and Casey, stick to the alleyways.
拉斐 凯西 你们搜查街道
Donnie and Mikey, you take the rooftops.
多尼 米奇 你们负责屋顶
I'll cover the sewers.
我负责下水道
We'll meet back at the lair at midnight.
我们午夜时分在藏身处见
You think you can keep up this time, Jones?
你觉得这次你能跟上吗 琼斯
What is your problem, Raph?
你搞什么 拉斐
The whole fire escape thing?
是因为防火梯上那件事吗
Face it, Casey,
承认吧 凯西
street thugs and robo-ninjas are one thing.
街头暴徒和机器忍♥者是一回事
But alien threats from other dimensions
可是另一次元的外星威胁
are a whole different ball game.
情况可就完全不同了
I took on a giant space worm single-handedly.
我可单枪匹马解决过一只巨大的太空蠕虫
Yeah, you were single-handedly eaten by it.
可不是 你"单枪匹马"被它吃下肚了
Have you ever fought living intestines?
你有在肠子中挣扎存活吗
I don't think so.
没有吧
Bottom line,
最重要的是
you're in over your head on this one, Casey.
这次情况不是你对付得了的 凯西
Trust me.
相信我
I might not have ninja training,
我或许没接受过忍♥者训练
but I've achieved a level of awesome
但我现在的水平
attainable only by Casey Jones.
绝对无人能敌
It's mystical.
神秘莫测哦
Dude. Check it out, Don.
哥们 快来看
You see this carbon scorching?
你看这种碳焦
They were taken out by plasma weapons of some sort,
他们是被某种等离子武器所杀
tech that's just as advanced as the Kraangs.
这种技术跟克朗的一样先进
We got to warn the others.
我们得警告其他人
The Kraang is getting their Kraangs handed to them
克朗正在被不是克朗却
by those who are not Kraang.
胜似克朗的人攻击
Whoever did this not only destroyed them,
这件事的幕后主使不仅把他们杀了
they obliterated them.
而是把他们彻底毁掉了
Oh, no.
不会吧
It's the Kraang.
是克朗
Piece of cake.
小菜一碟
Hold on, Hothead.
等等 笨蛋
Ninjas use stealth.
忍♥者都是秘密行动的
Ever heard of it?
没听说过吗
Spike?
斯派克
Is that your old pet turtle?
这不是你以前的宠物龟吗
The one who got mutated?
变异了的那个
Yeah.
没错
His name was Spike.
他以前叫斯派克
It's Slash now, remember?
现在叫斯莱士了 记得吗
Good to see you again, Raphael.
很高兴再次见到你 拉斐尔
Miss me?
想我了吗
What are you doing here, Slash?
你在这里干什么 斯莱士
We're taking care of the Kraang.
我们在对付克朗
I got a new partner now.
我现在有新搭档了
Destruction to the Kraang!
毁灭克朗吧
So awesome.
酷毙了
Who is that?
那是谁
An alien psycho called the Newtralizer.
一个叫蝾螈子弹的神经病外星人
What are you guys doing, Slash?
你们在干什么 斯莱士
What you turtles couldn't:
做你们乌龟做不到的
wiping out the Kraang.
消灭克朗
Keep out of the way!
别挡道
All right, I'll take Slash and Newtralizer
好吧 我去对付斯莱士和蝾螈子弹
while you hang back and get--
你来拖延时间
Casey. Goongala!
凯西 冲啊
Look out!
小心
Just what I was looking for.
终于找到了
And now the plutonium.
再拿上钚
剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表