剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表
Okay, everybody know the plan?
好的 计划大家都了解了么
Mikey?
麦奇
Yes.
了解了
Are you sure?
你确定吗
Yes.
确定
Tell me what it is.
告诉我是什么
Maybe we should go over it one more time?
或许还是再温习一遍吧
Gentlemen, welcome to the other side of the line.
先生们 欢迎来到底线的另一边
Now I'm definitely going to need a tat.
现在我绝对需要搞个麻袋玩玩
Dang, this sucker's heavy.
我去 这货真重
Sorry.
对不起
Don't apologize to him.
不用跟他道歉
I mean, sorry I didn't drop you harder!
我是说 抱歉没有把你摔得更惨一点
There you go.
这才对嘛
Cozy in there?
里面很舒服吧
Good.
很好
You guys. Look.
大家看
Dude, Xever's a jerk.
哥们 赛弗真是个混♥蛋♥
We're here, Xever.
我们来了 赛弗
Now let the noodle man go.
快点放了面馆老板
Sorry, there's been a change of plans.
抱歉 计划有变
Actually, there's been another change of plans.
说实话 我们的计划也有变
I love it when a change of plans comes together.
所有的计划都有变 真是太好了
You let our friend go and we'll let your friend go.
你放了我们的朋友 我们就放了你的朋友
He's not my friend.
他又不是我的朋友
We're not kidding.
我们可不是跟你开玩笑
Okay, s-stop or we'll toss him.
你快停下 否则我们会把他扔下去的
Go ahead.
尽管扔
It'll save me the trouble.
那样倒给我省麻烦了
Uh, Raph?
拉斐
Aw, crud.
卑鄙小人
That's what I thought.
就知道你们不敢
Attack!
进攻
How could you be so sure they were bluffing?
你怎么知道他们是虚张声势
I wasn't.
我不知道
All right.
很好
Let's settle the score, pond scum.
现在就把你们这些池塘来的废物解决掉
We're the ones who didn't want to throw you off the roof.
我们可没有把你从屋顶扔下去
Raph!
拉斐
See, Bradford?
看到了吧 布拉福德
That is how you catch turtles.
这样才能捉住龟
And next, I'll show you how to filet them.
下面 我要给你展示一下怎么把他们切成片
You'd never have caught them without me and you know it.
要不是我你绝对抓不住他们
Oh, yes.
对啊
What would we have done without your brave leadership
要不是你在垃圾桶里面显示了非凡的领导能力
from inside the trash can?
我们该如何是好
Now, if you'll excuse me,
先失陪一下
it's time to cut these turtles into little pieces.
是时候把这些龟切成肉片了
I don't think so.
这倒未必
I got him!
接到他了
Nice save, Mikey.
干得漂亮 麦奇
Don't look down, Murakami-san.
别往下看 村上先生
Or, um, listen down.
或者 别往下听
Accept this token of my gratitude.
为表感激 请收下这份心意
Pizza gyoza.
比萨饺子
Awesome.
太棒了
Thanks, Murakami-san.
谢谢你 村上先生
You're welcome, turtle-san.
不用谢 龟先生
Wait, how did you...
等等 你怎么...
I do have other senses.
我还有其他感官
Touch, smell.
触觉 嗅觉
You don't think we're weird and scary?
你不觉得我们奇怪又吓人吗
You saved my life.
你们救了我
Who am I to complain?
我有什么好抱怨的
Just try one.
就吃一个尝尝
Sometimes things that don't seem like they go together
有时候看上去不太协调的东西
actually make a great couple.
实际上会是不错的搭配
I mean, food.
我是说食物
Fine.
好吧
These are amazing.
确实很好吃
You boys showed your strength today.
今天你们展现了自己的力量
Yeah, but we almost got beaten.
但是我们差点就被打败了
Your strength was mercy.
你们的力量是仁慈
That is why the Purple Dragon helped you.
这也是紫龙帮的人帮你们的原因
Well? Say it.
怎样 说啊
Okay, okay. You were right.
好吧 你是对的
Ahh, see? That wasn't so...
看到了吧 也没有很...
Your wimpiness might not be totally useless.
你的无能也不是毫无用处
Oh-ho. I'll show you who's wimpy.
我告诉你谁才是无能
No mercy.
绝不手软
This is unacceptable.
实在是令人无法接受
Humble apologies, master Shredder.
施莱德大♥师♥ 我向您诚挚地道歉
I swear, next time, we will...
我发誓 下次我们一定...
Enough!
够了
I shall deal with Hamato Yoshi's disciples myself.
我要亲自去解决滨户良的弟♥子♥们
剧集 | 忍者神龟(2012) | 导航列表