剧集 | 致命女人 | 导航列表
我只是
I just...
我想让你知道 整个俱乐部都对
I wanted you to know the whole club feels terribly
丽塔那样对你感到很抱歉
about the way Rita treated you.
答应给你一个名额 却在背后捅你一刀
Promising you a spot and then stabbing you in the back.
我相信她有她的理由
I'm sure she had her reasons.
即便如此
Be that as it may,
也许很快就有新的名额了
there may be room for a new member soon.
丽塔在被证明有罪之前都是清白的
Now, Rita is innocent until proven guilty.
但是
But...
这整个丑闻太淫秽了
this whole scandal is just so salacious
有些女士想让她马上出局
that some of the ladies want her out right now.
可怜的丽塔
Oh, poor Rita.
这太像你了 艾尔玛
That is so like you, Alma.
即使是现在也在维护她
Defending her, even now.
如果她被除名了
Well, if she is removed,
我打算再次提名你
I plan to nominate you again.
这次我不会再失去那些选票了
And this time I won't fail to get those votes.
前提是
That is...
如果你还想加入我们愚蠢的俱乐部
if you'd still want to be a part of our silly club.
我想
I do.
我真的想
I really do.
太好了
Oh, good.
丽塔的事一有决定
Well, I'll let you know
我就通知你
as soon as we make a decision about Rita.
你能想到我真是太好了 格蕾丝
You're so kind to think of me, Grace.
总得有人为你着想 艾尔玛
Well, someone has to think of you, Alma.
你从来不为自己着想
You never think of yourself.
你起来了
You're up.
那是格蕾丝
That was Grace.
-她告诉我... -我听到了
- She told me... - I heard.
你好像并不为我感到高兴
You don't seem very happy for me.
你早都计划好了 不是吗
That was the plan all along, wasn't it?
杀人并陷害他的妻子谋杀
Why a man is dead and his wife is in jail for murder.
就为了让自己进园艺俱乐部
All so you could get into a garden club?
人无完人
I don't pretend to be perfect.
我的天呐 艾尔玛
Jesus, Alma.
伯特 你说说
Bertie... remind me.
你为什么要杀死那些人
Why did you kill all those people?
我跟你说了无数次了
I have told you a hundred times,
他们正饱受病痛的折磨
they were suffering from disease.
就因为这些疾病无法治愈
And because you couldn't cure the disease,
你就杀了他们
you killed the patient.
我是想保护他们
In order to protect them.
那如果你有办法治愈他们呢
What if you had the cure?
如果你能让病人活下来呢
What if you could have kept the patient alive?
你在说什么
What are you talking about?
丽塔就是我的心病
Rita was my disease.
她就是一个肿瘤
She was a tumor,
给我造成了无尽的痛苦
causing me no end of pain,
令我痛不欲生
agony.
所以我除掉了她
So I had her removed.
这根本是两码事
It's not the same thing.
这世上有那么多苦痛
There's so much suffering in the world.
正是由于这些人的冷酷无情
Because of cruelty and unkindness.
集财富 美貌和权力于一身的人
Rich, beautiful people with power,
羞辱着让他们不悦的弱小的无名之辈
humiliating weak nobodies who displease them.
丽塔觉得我很软弱可欺
Rita thought I was weak.
我本来也是这么想的
And so did I.
而你
But you...
你教会了我 我们都很强大
...you taught me that we all have power.
只要我们能勇敢地运用自己的力量
If only we're brave enough to use it.
艾尔玛 你害一位女士
Alma, you framed an innocent woman
平白无故背上谋杀罪名
for a murder she didn't commit.
我消除了痛苦
I prevented suffering.
你就是这样为自己的罪行正名的
That's how you justify your crimes.
我也可以用同样的借口为自己开脱
I can justify mine in exactly the same way.
你疯了
You've lost your mind.
我们就要当爷爷奶奶了
We're about to be grandparents.
就让我们讲这些不愉快抛在脑后
Let's just put all this unpleasantness behind us
好好享受这美好的生活吧
and enjoy this happy time.
给你
Here you go.
你要在这住几天
How many days are you with us?
就今晚
Just the night.
我要坐中午的巴士出城
I'm taking the noon bus out of town.
好吧 我去给你拿毛巾
Okay. Well, I'll get the towels.
你的毛巾
Here's your towels.
我可能还要几条
I may need a few more.
我刚决定再在这里多住几天
I just decided to stay in town a couple more days.
怎么改变主意了
What changed your mind?
一个非常有前途的商业机会刚刚不请自来了
A promising business opportunity has just presented itself.
剧集 | 致命女人 | 导航列表