Southern Crescent to Red Crescent.
南方新月呼叫红色新月
We got a downed plane at camp perimeter.
有飞行物坠毁在军营附近
We have nothing in the sky at this time.
不可能的 荧幕上没有东西
We got something down here. We're gonna check it out.
我们这里确实有东西 我们要去查看
Medevac One, this is Red Crescent.
救护队一号♥ 救护队一号♥ 这是红色新月
Southern Crescent reports a downed aircraft in their area.
一区的南方新月报告 那边有飞机坠毁
It's the Grand Ole Opry on WSM Radio 650.
这里是欧裴力650电台
When the night's been too long and the party's been too hearty,...
由特好头痛药赞助 当夜晚太长和派对太多时
Goody Headache Powder straightens you right out. You have my word on that.
特好头痛药消除所有疼痛 我保证 效果好
It was cigar-shaped, red and green lights. Fast as hell!
它是雪茄形状的 有红绿光 快得不得了
I seen three of 'em fly over Chester County.
我看到三架飞过赤斯特郡
Six troopers were chasing 'em down 22.
六名士兵正在22号♥公路 追捕它们
I see one now! It's over the water tower!
我现在看到了一架 它正飞过水塔
I see it, too!
我看到了
From the trucker's description,
根据货车司机的形容
the shape he fired at could have been a mountain lion.
他所射击的东西 可能是山狮
Conceivably.
有可能
The National Weather Service last night reported...
国家气象局报告
..Atmospheric conditions in this area...
昨晚在这附近 监测到大气干扰
..Possibly conducive to lightning.
也许是闪电
Possibly.
也许是
It is feasible that the truck was struck by lightning,...
也有可能那货车被闪电击中
..Creating the electrical failure.
导致电路故障
It's feasible.
这有可能
And you know, there's a marsh over there.
而你知道 那边有沼泽
Those lights the driver saw may have been swamp gas.
司机所看到的闪光 可能是沼气
Swamp gas? It's a natural phenomenon.
沼气 那是自然现象
Phosphine and methane
腐烂的生物体
rising from decaying organic matter ignite,...
释放出甲烷
..Creating globes of blue flame.
会产生蓝色火焰
Happens to me when I eat Dodger Dogs.
当我吃热狗时也会有沼气
How can a dozen witnesses,
怎么可能十几个目击者
including a squad of police vehicles,...
包括三个警♥察♥小队的警车
..Become hysterical over swamp gas?
都因为沼气而歇斯底里
I've investigated multiple sightings.
我调查过无数的目击案件
Chesapeake Bay, the Okobogee Lake, Area 51 in Nevada.
乞沙♥比♥克湾 奥可波吉湖 内华达州第51区
None had this much supporting evidence.
从来没有像这个案子 有这么多证据
Anecdotal data, exhaust residue,
民众报案 不明气体残留物
radiation levels five times the norm.
比正常高出五倍的辐射线反应
None of that evidence is conclusive.
穆德 这些证据还不足以下结论
The question is, why was the truck driver singled out?
问题是 为什么只有货车司机的遭遇不同
Isn't it more plausible...
可能是
..That an exhausted driver got swept
极度疲劳的司机
up in the hysteria and fired upon hallucinations?
产生了幻觉
After all, the road can play tricks on you.
我的意思是 毕竟道路会捉弄你
Yeah, it can play tricks on you.
是啊 道路会捉弄你
But not like this.
但不是像这样
I started these stopwatches at the same time.
我在同一个时间 按下这两个计时器
I don't know why they're holding me.
我不明白为什么要扣留我
This "Firing a weapon on a
在公路开枪的罪名
county road" Charge is a lot o' horse manure.
真是胡说八道 我是退伍军人
I'm a vet, and I know how to handle a gun.
我知道怎样用枪
Mr Ranheim,...
瑞翰先生
..Can you elaborate on the report
你能不能详细的描述
you filed last night regarding your encounter?
昨晚你提交的报告中 你的遭遇
It was round.
它是圆形的
Like a saucer.
像个碟子
And... green and orange lights.
有绿色和橘色的光
Last night you said it was cigar-shaped and black.
昨晚你说是像雪茄 而且是黑色的
I didn't ask for this to happen.
这又不关我的事
All I want is to deliver my shipment of auto parts and forget...
我只想把货物安全送达 而且忘了
Pardon me for asking,...
请原谅我的问题
..But how long have you had that cough?
请问你咳嗽多久了
Why?
为什么问
I'm just concerned. You said you were a veteran.
我有点担心 你说你是退役军人
What's that got to do with this?
跟这个有什么关系
The cough, the fever, the rash.
咳嗽 发烧 起疹子
Those are symptoms of Gulf War Syndrome.
这些都是波湾战争症候群
I was never in the Gulf War.
我没有参加过波湾战争
So, how long have you not been yourself?
好吧 你什么时候开始觉得不舒服
Since the thing last night.
从昨晚开始
Mr Ranheim? I'm Police Chief Rivers.
瑞翰先生 我是瑞佛斯局长
Please, forgive the misunderstanding.
很抱歉产生误会
Your truck's been squared away. You may go.
你的货车已经拖出来 你可以离开了
I'd like to examine the truck. That won't be necessary.
我要检查货车 没有必要
He had an alleged close encounter.
这个人可能与外星生物接触过
The truck will contain evidence.
那辆货车肯定有重要证据
If I may... You've gotten all you're gonna get.
我能不能 你已经得到所需
We won't cooperate in your investigation. Why?
我们不再提供任何协助 为什么
Just... go away.
你们 离开吧
Not... Not here.
不 别说
Someone got to the police chief. Ranheim was hiding something.
有人警告过警局局长 瑞翰在掩饰一些事情
Ranheim was sick. He became sick last night.
瑞翰生病了 他从昨晚才开始生病
Excuse me, could I use your pen?
对不起 可以借用你的笔吗
You think Gulf War Syndrome is caused by UFOs?
波湾战争症候群 是由幽浮造成的吗
UFOs are often witnessed by soldiers during wartime.
在战争时 常有士兵目击到幽浮
Thanks.
谢谢
Mulder, the only UFOs that soldiers
穆德 士兵们看到的幽浮
are likely to see are secret military aircraft.
可能是秘密飞机
That's what soldiers in Iraq said.
是秘密飞机或武器排放的气体或燃料
The exhaust or fuel of a classified aircraft or its weapon.
导致很多伊♥拉♥克♥士兵生病
There is a base in Little Rock.
小岩城是有空军基地
You think that's what the Air Force was flying?
你认为军方那晚在试飞
They'd deny it. But it could
他们否认 这很有可能
possibly explain how Ranheim developed the symptoms.
是瑞翰咳嗽的原因
Possibly.
有可能
I'll talk to some people when we get to Washington.
回到华盛顿后我要找人谈谈
The military won't discuss classified aircraft.
军方不可能跟你谈机密飞机
They're a government watchdog group.
不 这些人就像是 极端监视政♥府♥者
They publish The Lone Gunman magazine.
他们发行一本杂♥志♥叫"独枪侠"
They have information on covert actions, classified weapons.
他们有些隐密行动 秘密武器的资料
Some of their ideas are downright spooky.
他们有些想法是非常诡异的
Check it out, Mulder.
穆德 告诉你
I met the guy who shot John F Kennedy. Is that so?
我见过暗♥杀♥肯尼迪的人 真的吗
Old dude now, but yeah.
他现在已老了
Says he was dressed as a cop on the grassy knoll.
但他说他那天伪装成警♥察♥
Mulder, listen to this. Vladimir Zhirinovsky,
穆德 听着 季林诺夫斯基
leader of the Russian Social Democrats?
俄♥罗♥斯♥自♥由♥民♥主♥党主席
He's being put in power by the most evil force of the century.
他重新掌权是由20世纪最邪恶的力量所促成
Barney?
是卡♥通♥坏蛋吗
The CIA. Hm?
中♥央♥情报局
Is this your sceptical partner?
这位就是你那爱猜疑的搭档
She's hot.
她真性感
The CIA, threatened by a loss
中♥央♥情报局因冷战结束
of power since the collapse of the Cold War,...
在失去权力和金钱的威胁下
..Wouldn't dream of having the old enemy back?
难道不想他们的死敌回来吗
You give the government too much credit.
我认为你对政♥府♥太有信心
The government can't control a deficit...
政♥府♥连财政赤字和犯罪问题都无法解决
What makes you think they can plan an elaborate conspiracy?
什么让你想到政♥府♥有能力计划进行这样的阴谋
She is hot. Settle down, Frohike.
她真性感 冷静点 佛奇
We're not talking about a bunch of idiots up on the hill.
我们不是在说 一群山坡上的白♥痴♥
We're talking about a government
我们说的是 一个政♥府♥中的政♥府♥
within a government, controlling our every move.
控制我们每个人的一切
How can they do that? How?
他们怎么做得到 怎么做
I'll show you how. You got a $20 bill?
试给你看 你有20元纸钞吗
Hmm...
我找找
That's just one method.
这只是一个方法
They use this magnetic strip to track you.
他们用这个磁带来追踪你
You pass through an airport metal
当你走过机场的金属探测器
detector and they know exactly what you're carrying.
他们就知道你带了多少钱 和你会带到哪里去
剧集 | X档案(1993) | 导航列表