This is well over 1,000 metres high.
它的高度超过一千米
And, as pyramids go, that's... big?
像个金字塔,这很.大吗?
I know of no Goa'uld structure of that magnitude.
我没听说过勾阿呜有这么庞大的建筑
Definitely Mayan. This is a major find. I have to see this.
肯定是玛雅人建造的 这是个重大发现,我一定要去看看
Any signs of life? There is a breathable atmosphere, ...
有生命的迹象吗? 空气适合呼吸
but no complex life signs.
但没有任何高级生物的迹象
This is a major find. I have to see this. You, too?
这是个重大发现.我一定要去看看 你也要去?
Look at these readings. Sir, these are leptons!
看看这些数据,长官 这些是轻子
Get out
说啊!
Something inside this pyramid is slowing down neutrinos.
这说明金字塔内有些什么东西使 中微子减速了
Normally neutrinos pass right through ordinary matter, no matter how dense.
正常情况下中微子可以直接穿透普通的物质 无论其密度高低
Something like five hundred million billion just passed through you.
就像是数以亿计的粒子就这么穿透你而过
No matter how dense?
不管密度有多高?
A material that slows neutrinos
可现在,如果存在能使中微子减速的物质
could change what we know about physics, ...
这将改变我们对物理学的一切认知
the formation of the universe...
关于宇宙的构成.
Wait a minute, Sam. Get, uh, get closer.
等等,山姆,靠近点
The MALP's too big to cross the span.
不行,遥感勘测仪太大了,穿不过这个跨度
Then zoom in...
那就对准那东西.
on that.
放大
It appears to be a human skull.
看起来是个人类头骨
No, that's a crystal skull. How do you know?
不,那是个水晶头骨 你怎么知道的?
Because it's exactly like the one found in 1971 in Belize...
因为它与1971年在伯利兹城 发现的那一个极为相似
by my grandfather.
那是我爷爷发现的
Stargate.SG1-s03e21.Crystal.Skull
第三季第21集 水晶头骨
I could name a dozen crystal skulls from around the world, ...
我可以说出至少一打在世界各地 发现的不同水晶头骨
but the skull that Nick discovered in Belize was unique.
可尼克在伯利兹城发现的那个头骨 是独一无二的
Nick? Uh, yeah... The, uh...
尼克? 哦,是的.一个.
The great explorer,
一个伟大的探险家,
the not-so-great grandfather, Nicholas Ballard.
但不是一个好爷爷 尼古拉斯 巴拉德
He preferred being called Nick, even when I was a kid. It was a
他喜欢别人叫他尼克 甚至当我还是个孩子的时候那真是
Anyway, the point is that no one can explain how the skull...
不管怎样,关键是没有人能解释
was carved from one piece of crystal,
尼克发现的头骨在当时的技术水平下
against the grain, given the technology.
是如何由一整块水晶雕刻而成的
He claimed it possessed a certain...
他宣称那里面蕴含着一种特殊的.
power. What kind of power?
能量 什么样的能量?
That if one were to look into the eyes of the skull, ...
如果一个人对着头骨的眼睛看进去
one would be teleported to see aliens.
他将被传送过去见到外星人
Your grandfather saw these aliens.
你爷爷看到了这些外星人?
So he insisted, to the entire academic community.
他向整个学术界坚持这个观点
His claim didn't go over very well?
我想他的观点不太能为人接受?
As you might imagine, no.
就像你想的那样,没人接受
He tried for years...
他在各种特定的条件下尝试了很多年
to make the skull teleport him again to
想让头骨再次把他"传送"到
where the aliens lived, but he never could.
外星人 所在的地方,但他从未成功过
Doesn't mean he wasn't right.
那不就证明他是错的吗?
They didn't believe you that the pyramids
学术界也不相信金字塔
were landing sites for alien spaceships.
是外星飞船降落点的理论.
We have to see this.
我们一定要去看看
I'll authorise a standard recon mission.
我会授权进行一次侦察任务
Colonel, I can only guess at the effect
上校,我只能猜测
this type of radiation may have on humans.
这种辐射可能对人体有影响
I recommend limited exposure - 10, 1 5 minutes at most.
我建议暴露时限为10分钟 最多15分钟
Wait. That's not enough time.
等等,这么点时间不够
There has to be some sort of radiation suit or...
我是说应该有某种防辐射服,或者.
Hey! lf you'd been listening,
嘿,如果你有仔细听的话,
you'd know that Nintendos pass through everything.
你该知道那个"任天堂"能穿透所有东西 (任天堂与中微子近似)
I heard.
我听到了
Everything.
任何东西
Whoa!
哇!
Muon radiation is increasing.
缪子辐射升高
Unhealthy? I don't think so, sir.
有害吗? 我想没有,长官
Not if it stays at these levels.
如果维持在这个水平是没害的
Whoever the builders are, they appear to be a formidable race.
无论建造者是谁 他们都应该是强大的种族
You could fit every pyramid on Earth inside and still have room to spare.
这里可以容纳地球上的任何一个金字塔 还有多余的空间
Yeah. Could you imagine heatin' this place?
是啊,你能想像出怎么让这里暖和吗?
Major, start the clock.
少校,开始计时
It's identical to the one Nick found in Belize.
这和尼克在伯利兹发现的一样
Can you determine if it is a means of transport,
你能确定这是否就是
as your grandfather believed?
你爷爷所相信的 传送途径呢?
Uh, I can't be sure. There's no writings of any kind on the pedestal.
我不能确定 这个台子上没有任何形式的文字
This cavern must act like a containment bottle.
这个洞穴肯定起到了类似于一个 容器的作用
No wonder Nick was so fascinated.
难怪尼克为此如此痴迷.
A sample of what slows down neutrinos
如果我能获得使中微子减速的物质的样本
could change the face of physics.
我们就将改变现在的物理学
It's like a living thing. It's... Wonder how far down that is.
这像个活的东西,它. 好想知道这下面有多深
Daniel Jackson.
丹尼尔杰克森
Sir, radiation is spiking. It's at 300 per cent!
长官,辐射值在上升 是原来的300%了
What? 400.
什么? 400%
All right, that's it! We're outta here.
好吧,知道了,我们得出去了
Daniel?
丹尼尔?
Where'd he go?
他去哪儿了?
He seemed to disappear.
他好像消失了
These readings are off the scale now. If we don't leave soon...
读数已经超过刻度了 如果我们还不立刻离开的话.
Teal'c! Get outta there!
提亚克,离开那儿
Incoming traveller, sir. It's SG-1.
有外来者进入,长官.是SG-1
Open the iris!
打开虹膜
Get a medical team in here!
叫医疗队过来
God!
天啊
Where's Dr Jackson?
杰克森博士呢?
Oh, God! He's coming to, sir.
噢,天哪 他醒了,长官
Carter? Daniel? She's still unconscious.
卡特丹尼尔? 她仍昏迷不醒
Teal'c is better off than both of you. His symbiote is helping him.
提亚克的状况比你俩好 他的共生体帮了他
It was close, Colonel. If you hadn't left when you did...
太危险了,上校 如果你们当时没有及时离开的话.
Hot. Yes. I know.
好热 是的,我知道
We're trying to keep your temperature down.
我们正在尽力把你的体温降下来
The muon radiation affected your hypothalamus.
缪子辐射影响了你的下丘脑
Essentially your internal thermostat went haywire.
你体内的温度调节系统十分紊乱
Your respiration, heartbeat and temperature have been fluctuating.
你的呼吸,心跳和体温波动很大
No kiddin'.
别开玩笑了.
As for Dr Jackson, Colonel, he never returned with you.
杰克森博士呢?上校 他没和你们一起回来
He is no longer there, General Hammond.
他不在那了,哈蒙德将军
The skull enveloped him in an energy field.
那头骨释放出一个能量场把他围住了
I fired my zat'n'ktel, but it was too late.
我用我的冉特尼可泰欧开了火 可是太晚了
He seemed to disappear. What?!
他似乎消失了 什么?!
Pan the camera left again.
摄像头再向左扫描一次
Do the infrared sensors detect any sign of Dr Jackson?
红外线传感器发现任何 杰克森博士的迹象了吗?
No, sir.
没有,长官
You should be in the infirmary.
你应该待在医务室里
I am well again, General Hammond. Not according to Dr Fraiser.
我已经好了,哈蒙德将军 弗雷泽医生可没这么说
Nicholas Ballard believed the crystal skull to be a teleportation device.
尼古拉斯 巴拉德相信那个水晶头骨是个传送装置
Recovering it may help us find the location to which he was teleported.
如果能把那头骨修复,也许能让我们 知道他被传送去什么地方了
The MALP telemetry suggests radiation levels are still too high.
遥感勘测仪的遥感监测表明 那里的辐射水平仍然过高
My symbiote provides a greater tolerance against radiation.
我的共生体很大程度地 提高了我对辐射的抵抗力
And if that thing zaps you to wherever it sent Dr Jackson?
可如果那东西把你也弄到杰克森博士 去了的地方呢?
Then I will have succeeded in locating him.
那么我就成功地找到他所在的位置了
Teal'c!
提亚克!
What happened? Where is everybody?
发生什么了? 大家伙呢?
He just ran right through me.
你刚刚穿过了我
Teal'c!
提亚克
What the hell is goin' on?
该死的发生什么事了?
Hey! Well done, Teal'c.
嗨! 干得好,提亚克
Regrettably, there was no sign of Daniel Jackson.
很遗憾没发现丹尼尔杰克森的踪影
So I take it nobody else can see me either?
那么我猜没人能看见我了?
Doctor Rothman's awaiting the artefact in Lab 3C.
罗斯曼博士在3C试验室等着这个东西
Yes, sir. Major Carter will also want to study it.
是,长官 卡特少校也想对此进行研究
As soon as she's fully recovered.
只要她完全康复
Recovered from what?
什么康复?
What happened?
发生什么了?
She's going to be fine, Teal'c.
她很快会好起来的,提亚克
剧集 | 星际之门 SG-1(1997) | 导航列表