how you were two seconds away from being Polina's whipping boy.
你才舍得跑出来 不做Polina的小羔羊
I can think of a worse way to spend a Tuesday evening.
现在我知道最糟糕的周二晚上是啥样了
What?
咋了
Kensi's private time needs a little spicing up, does it?
Kensi的私人时间需要来点刺♥激♥吗
Hey, if you knew about Kensi private time,
嘿 如果你知道Kensi的私人时间是什么样
your head would explode.
你的头会炸掉的
Okay. I can be sexy and wild.
好吧 姐可以变得又性感又狂野
Of course you can.
你当然能啦
I can.
我真能
Okay. You don't believe me?
好吧 你不信
All right, fine.
好吧 好吧
I'm going to tell you a little story, but no judging.
我告诉你一个小故事 但不许评判
No judging.
不评判
Okay, so my friend Monica and I,
好吧 我和我朋友Monica
we met this guy over spring break,
我们在春假里遇见了个男的
and we both liked him, we didn't think it was fair
我们都非常喜欢他 但我们都觉得
to make him choose between us, so we...
让他在我们之间选一个这不公平 所以我们...
Did you hear something?
你听见什么了吗
No, I think you should keep going.
没 你继续说
Okay.
好吧
Anyway, she was really, really pretty
随便了 她是真是非常非常漂亮
and she had a body to...
而且她的身材还特别好...
Look out! Get down! Down!
小心 趴下 趴下
Oh, yeah, we've definitely been made.
我们绝对是暴露了
Came from your one o'clock.
在你一点钟的方向
It's Rob and Bob. I should've known.
是Rob和Bob 我早该知道的
Their macaroons sucked-- no way they're gay.
他们的杏仁饼干难吃死了 怎么可能是gay
Cover me.
掩护我
Yeah. Ready? One, two, three.
准备 一 二 三
Go! Go!
走 走
Go!
快走
In here!
快进来
Quick! Cover me.
快 掩护我
One, two, three. Go.
一 二 三 走
Your cookies were great.
你的饼干真是好吃
I'm Detective Deeks, LAPD.
我是Deeks警探 洛杉矶警♥察♥
This is Special Agent Kensi Blye, NCIS.
她是特别探员Kensi Blye NCIS
Just stay down, stay away from the windows.
快蹲下 远离窗户
We'll take it from here, sir.
这里交给我们 先生
Deeks, kitchen.
Deeks 厨房♥
Drop your weapons.
放下武器
Drop them, now!
放下 快
On your knees.
跪下
Put your hands up.
举起手来
Put them up!
举起手
Clear. Clear.
安全 安全
Really?
真的吗
Bra holster?
内衣枪套吗
Really? Furry handcuffs?
真的吗 豹纹手铐
Little gift from our friends.
我们朋友送的小礼物嘛
Get up.
起来
Floyd Hobbs, real name Alexander Vasnev.
Floyd Hobbs真名Alexander Vasnev
According to records, he's lived in that gated community since the '80s
据报告说 他从80年代起就住在小区里
and helped new agents assimilate into the country.
帮助新间谍融入这个国家
Born a spy, die a spy.
生为间谍 死亦间谍
We know what spooked him?
知道是怎么打草惊蛇的吗
Probably Kroyov.
可能是Kroyov
Hobbs would have already known someone was coming for him.
Hobbs也许已经知道有人会来查他
And we were the new kids on the block.
我们又是刚来这街区
Maybe Rob and Bob saw me leave Serena's.
可能Rob和Bob看见我离开Serena家了
Don't beat yourself up, Mr. Deeks.
别折磨自己了 Deeks先生
Hobbs probably had you marked
搞不好在你戴上腰包的那一刻
the moment you put on that bro-bag.
Hobbs就盯上你了
Go home.
回家吧
Sleep.
睡一觉
Preferably in your own beds.
自家的床更好睡
Good night. Night.
晚安 安
So, you and Monica met a guy...
所以 你和Monica见到的那个家伙...
I do not want to talk about this now.
我现在不想谈这个
Maybe it would be cathartic.
难道是泻药的故事
Good night, Deeks.
晚安 Deeks
No, come on.
别啊
Night, hubby.
安啦 好老公
Wifey?
老婆大人
Light of my life?
生命之光
Sugar bear?
熊宝宝
Oh, Mr. Deeks.
哦 Deeks先生
About those handcuffs.
那些手铐的事
== 真爱是彼此都记得第一次见面 即使当时根本不认识 ==
== DK绝壁真爱啊 一见钟情有木有!!!==
== 毛茸茸你是有多担心K姐啊好男人呦 ==
== K姐维护毛茸茸的时候真有老婆大人的范 ==
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表