I was getting in the way of his grand plan,
我的出现阻碍了他的伟大计划
so he made me pay for it.
所以他就让我付出代价
This is all very convenient.
这也太刚好了吧
The guy's got an answer for everything.
每个细节他都有解释
He has had enough time to get his story straight.
反正他有大把时间来编故事
All right,I'm calling LAPD Evidence,
我给警局鉴证科打个电♥话♥
figure out what happened to Nori Ito's wallet.
看看Nori Ito的钱包到底怎么了
It was never mentioned in the coroner's report.
尸检报告里没提到过这个
I just don't see the connection
我只是不明白
between what happened on the subway platform
地铁站台上发生的事和他有个日本女朋友
and the fact that maybe he had a girlfriend in Japan.
到底有什么关系
Maybe he's got a story for that, too.
也许他还编个故事来解释这个
Hey, it's Deeks.
嘿 我是Deeks
After I was transferred,
我被遣送回国后
Maeko came here to be with me.
Maeko来这里找我
When Tanaka found out,he sent his men
Tanaka发现之后就派人过来
to bring her home and to teach me a lesson.
他们把她带走了 还狠狠教训了我
You're saying the man you killed worked for Tanaka?
你是说你杀的那个人是Tanaka的人吗
That's my guess.
我猜是这样
What about the guys in the black Caddy?
黑色凯迪拉克里的人是谁
Probably also on Tanaka's payroll.
可能也是给Tanaka卖♥♥命的
Where is Maeko now?
Maeko现在在哪
Hiding out at my buddy's trailer in Malibu.
马里布海滩 藏在我朋友的拖车里
It's parked at Malibu Creek.
车停在马里布湾
Will you make sure she's okay?
你们能去确认一下她的安全吗
We'll start by making sure she's there at all.
我们先去确认一下她在不在那吧
You say you're not a threat.
你说你不构成威胁
You're not dangerous.
不是危险分子
Then how do you explain putting a down payment on a gun this afternoon?
那你怎么解释今天下午你付了定金买♥♥枪
I need to protect Maeko from her father.
我得保护Maeko不受到她爸爸的伤害
Now, I'm telling you,
我告诉你们
Akio Tanaka is not the man Time magazine makes him out to be.
Akio Tanaka不是时代杂♥志♥上宣传的那样
Yeah, okay.All right. Thanks, Miguel.
嗯 好的 谢了 Miguel
That was my buddy in LAPD Evidence.
他是我在警局鉴证科的哥们
Turned out that Nori Ito didn't have a wallet on him when he died.
Nori Ito死的时候身上没有带钱包
Oh. What are the chances Maeko Tanaka is hiding out in Malibu?
Maeko Tanaka躲在马里布海滩的几率有多大
I'd say zero to none.
我觉得基本是零
Yeah, we still have to check it out.
但我们还是要去查查
Road trip to the 'Bu?
布布公路之旅吗
Please don't call it that.
别这么叫行吗
It just encourages the people who live there.
那只是给当地居民的一点鼓励好吗
But I really want to be a member of the 'Bu-Tang Clan.
但我真的想成为布当派的成员啊(恶搞武当派 Rap组合)
Please make him stop.
快让他闭嘴吧
Let's see if anything Maslin told us actually holds water.
我们去看看Maslin交代的事情有没有水分
Maeko Tanaka gave up a penthouse in Japan for this?
Maeko Tanaka会放弃日本的别♥墅♥来这里呆着
That's assuming she had a choice in the matter.
如果她能做选择的话
Federal agents!
联邦探员
Don't see any bags or suitcases.
没看见背包或旅行箱啊
Or a sign that any female has ever stepped foot in here.
也没有女性曾在这里住过的痕迹
Maybe Connor and his buddy
也许Connor和他朋友
are starting a little something on the side?
私下在做别的小生意
That's the most believable thing I've heard all day.
这是我今天听过的最可信的事了
Nell, no sign of Maeko here.
Nell 这里没有Maeko的踪迹
There's no sign of Maeko Tanaka anywhere.
哪都没有Maeko Tanaka的踪迹
What do you mean?
什么意思
Well, I checked with Immigration and Border Control twice.
我跟移♥民♥入境处和边境管制局确认过两次
Maeko Tanaka's never set foot in this country.
Maeko Tanaka根本就没来过美国
Well, we spoke to your buddy.
我们和你的朋友谈过了
Confirmed he was letting you use his trailer.
他是让你用他的拖车
But he's never heard of any Maeko Tanaka.
但他从没听说过什么Maeko Tanaka
Well, that's 'cause I didn't tell him
那是因为我根本没有告诉他
in order to protect her.
为了保护她
There was no one in the trailer.
拖车里没人
They... they must have found her.
他们一定找到她了
Or she was never here.
或是她根本来没来过这里
There's no record of any Maeko Tanaka
没有记录表明任何一个Maeko Tanaka
ever entering this country.
曾经踏上美国国土
Well, that's because I smuggled her
那是因为我是从温哥华
into the U.S. from Vancouver.
把她偷渡过来的
It was the only way to keep her safe
这是保证她的安全
and from being sent back to her father.
不被她父亲强制送回日本的唯一办法
This is getting a little melodramatic, don't you think?
故事编的有点小离谱了啊 你说呢
Here's our problem, Connor.
来说说我们的问题 Connor
When we first saw you, you ran.
我们第一次看见你 你就想跑
That's never a good sign.
这就不是什么好开始
And nothing we've turned up supports a single thing you've told us.
而且我们没有找到任何证据来证明你的话
Not the wallet, not the girl, nothing.
没有钱包 没有女孩 什么都没有
I don't know what to tell you.
我不知道该怎么说
Please find her.
求求你们找到她
She doesn't want to go back.
她不想回去
That's the truth.
这是真的
Well, it'd better be,
最好是
or you're going to jail for a very long time.
不然你就要在牢里蹲很久了
So long that I bet you'll wish you got in that black Caddy.
久到恨不得早点被黑色凯迪拉克抓走
Any luck?
有发现没
I don't know if you can call it luck.
我不知道你会不会管这叫发现
Connor fed us yet another chapter in his story.
Connor的小故事又写了一章
Who knows what to believe at this point?
谁知道哪些是真的
Simple.
很简单
If there are theoretical holes in the proverbial story,
如果一个寓言故事有理论漏洞
then answer them.
那就填补上嘛
Thanks, Hetty, but this one
谢了 Hetty 但这一次
is slightly more complicated than that.
事情有点复杂
Mr. Callen, it's never more complicated than that.
Callen先生 万变不离其宗啊
We don't even know if Maeko is actually in the States.
我们都不知道Maeko是不是真的在这里
And if she is, like Connor said,
但如果她真在 像Connor说的
she could be being held against her will.
她很可能被强行关了起来
Whoever was driving that black Caddy
不管是谁开的黑凯迪拉克
has certainly taken an interest in Maslin.
肯定都是冲着Maslin来的
I'm just going to put it out there--
我先把话说在前头
he may be a liar,
他可能在撒谎
but I'm not getting an aggro hate crime vibe from this guy.
但我在他身上看不到一点仇恨犯罪的痕迹
These all sound like outstanding places to start.
听起来你们有很多突破点嘛
I look forward to their swift resolution by...
我希望你们能尽快解决问题
mm, let's say tomorrow?
明天之内怎么样
Maeko Tanaka may not be in the country,
Maeko Tanaka也许不在美国
but her father is.
但他父亲在
And he's been here since Saturday.
而且从星期六起就一直在这里了
He's attending an event
他要出席一个活动
at the Japanese Cultural Center this afternoon.
今天下午在日本文化中心举♥行♥
Could be a coincidence.
也许只是个巧合
Could be a lot of things.
也许有很多可能呢
12:00.
12点钟方向
That's him.
就是他
Akio Tanaka?
Akio Tanaka
Yes?
有事吗
Federal Agent Callen.
我是联邦探员Callen
NCIS. This is my partner, Sam Hanna.
NCIS 这是我的搭档 Sam Hanna
How can I be of assistance, Officers?
有什么可以为您效劳 警官
What brings you to Los Angeles? Business.
什么风把你吹到洛杉矶来了 谈生意
What is this about?
有什么事吗
It's about your daughter.
是关于你女儿的
My daughter?
我的女儿
What about her?
她怎么了
How is she?
她最近怎么样
Very well.
很好啊
Do you know where she is?
你知道她在哪吗
She's home, giving a particular South Korean rail line hell over contract terms.
她在家 跟人签那麻烦的韩国铁路合同呢
She's in Japan?
她在日本吗
Why the interest in my daughter?
为什么你们对她这么感兴趣
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表