Nell, right?
Nell跟你说了 是吧
Well, I'm sorry that I had to lie to you.
对不起 我不得不骗你
I was protecting you.
我是为了你好
You were protecting me?
你是为了我好
Us. Us?
是为了我们好 我们
Our... our thing.
我们...我们之间的那什么...
Whoa. So there is a thing?
所以说我们之间有那什么
Can we not talk about this right now?
我们现在能先不说这个不
I just... maybe we could do it over drinks or something.
或许我们可以下次喝酒或干嘛的时候再说这个
No, I have plans. Well, then...
不行 我有安排了 那就换...
Every night for the rest of my life.
从今往后这辈子每天晚上我都有安排了
What the hell is Bates doing?
Bates到底在干嘛
Isn't he leading the raid?
他不是要去领导突袭吗
No.
不是
Black leather jacket and a baseball cap.
黑色皮夹克 黑色棒球帽
Bates really is the mole.
Bates真的是内奸
What's up, Quinn?
怎么了 Quinn
You got eyes on Bates?
你看见Bates了没
Yes, I do.
看见了
I tapped his phone.
我追踪了他的电♥话♥
He just got a call from Fisk's lawyer.
Fisk的律师刚给他电♥话♥
They're about to meet at a red sedan outside
他们要在一辆红色轿车里会面
an abandoned warehouse on Market Street.
地址是Market街的一个废弃仓库
Make sure you stay close.
跟紧点
We need your testimony to take him down.
我们需要你的证词来扳倒他
I'll be there to make the arrest with you.
我到那里等你 我们一起抓他
What about the raid on Fisk?
那突袭Fisk怎么办
What raid?
什么突袭
Never mind. I'm on it.
没事 我这就跟踪他
Guys, I'm with Deeks.
我和Deeks一起行动
Bates is meeting with Fisk's lawyer. We're going in after him.
Bates要跟Fisk的律师见面 我们现在正跟着他
We don't even know who we can trust in LAPD.
我们甚至不知道警局里还有谁可以相信
We go with Kensi and Deeks,
我们要是去跟Kensi和Deeks会合
we risk letting Fisk and the RDX get away.
很有可能会放Fisk带着旋风炸♥药♥跑了
Kensi and Deeks have Bates under control.
Kensi和Deeks能搞定Bates的
Handling Fisk and the RDX comes down to us.
我们搞定Fisk和旋风炸♥药♥就行
You mean us against Fisk, his bodyguards,
你是说就我们两个 对付Fisk和他的保镖们
a crew of neo-Nazis, and an LAPD SWAT team
就丫一群纳粹分子 还要和洛杉矶特警队搅和搅和
that may or may not be on our side?
是不是和我们一伙的还说不定呢
Gotta love Tuesdays.
爱死星期二了吧
I'm going to get closer.
我去看看
Okay, I'll check the perimeter, come in after you.
我去查看四周情况 马上回来
Kensi, Callen and Sam
Kensi Callen和Sam已经到了
are waiting on the Aryans to arrive at Fisk's location.
他们在等雅利安人到达Fisk定好的见面地点
Yo. Hey, Eric, it's me.
什么事 Eric 是我
I need an I.D. On the license plate I just sent you.
帮我查一下我发给你车牌的车主是谁
The car's registered to John Quinn.
车是注册在Quinn的名下
Thanks.
谢啦
Aw, Deeks, come on, come on, come on, come on, come on.
Deeks 快接电♥话♥ 快接 快接 快接 快接啊
Gone surfing.
我去冲浪啦(语♥音♥信箱提示)
Quinn had a elite education from the age of ten onwards.
Quinn在10岁时开始接受精英教育
Just like Monica Lee, he had hundreds of thousands of dollars
和Monica Lee一样 他也在私人学校就读
in private school and college tuition bought and paid for by
Clarence Fisk的一个空壳公♥司♥
an obscure shell corporation owned by Clarence Fisk.
赞助了学费 那可是好多钱啊
Here come our Aryan friends to finish the deal they started.
现在雅利安人来完成他们没有完成的交易了
Guys, Quinn is the mole.
Quinn是内奸
Let's hope we can do the deal this time.
希望我们这次能完成交易
Got what I need?
我要的带来了吗
SWAT's going in.
特警队行动了
Kensi, we're going after Fisk.
Kensi 我们去追捕Fisk
You stay with Deeks.
你和Deeks一起
Yeah.
明白
Fisk, get out of there. There's going to be a raid.
Fisk 快跑 那是个陷阱
Fisk, you hear me?
Fisk 你听到我说了吗
Raid!
有埋伏
Drop your weapons, drop your weapons.
放下武器 放下武器
On your six!
你后面
We have one running. He just went in that building.
跑了一个 往楼里跑了
Where's your swagger now?
看你现在还有什么气场
This is what we've been looking for.
我们一直在找的炸♥药♥
Okay, we got a problem, G.
现在麻烦了 G
This was supposed to have 20 bricks of RDX here.
本来应该有20块旋风炸♥药♥的
There's only 17.
这里只有17个
It should be there. I swear.
我发誓 都应该在这里的
I'm willing to cut a deal.
我愿意做交易
Only other person who had access to this building was John Quinn.
只有John Quinn一个人能来这里
If the RDX is missing, it's with him.
如果旋风炸♥药♥少了 就是他拿走了
Kensi, where is Deeks?
Kensi Deeks在哪
Secure him. Yes, sir.
看紧他 是 长官
This is Detective Quinn. Leave a message.
我是Quinn侦探 请留言
Quinn, it's Bates. You better not be wasting my time.
Quinn 我是Bates 你最好别再浪费时间了
Call me.
回我电♥话♥
Bates...
Bates...
You working for Fisk?
你现在为Fisk工作
No.
没
Don't move.
别动
That's Quinn.
是Quinn
Bates, he's playing us against each other, all right?
Bates 他在挑拨离间
He's trying to frame us as the guys that are working for Fisk.
他陷害我们 让别人都以为我们为Fisk工作
The mole's meeting Fisk's lawyer nearby.
内奸和Fisk的律师约好了在这附近见面
Quinn and I are supposed to rendezvous with this red sedan
我和Quinn约好了在这辆红色轿车里会合
and make the bust together.
然后一起炸了它
I'm not lying to you, Bates.
我不骗你 Bates
I believe you.
我信你
Quinn wanted us here for a reason.
Quinn让我们来这里是有原因的
Kensi, Quinn's got three bricks of RDX.
Kensi Quinn拿了三个旋风炸♥药♥
It's the red sedan. Deeks!
在车里 Deeks
Kensi! The car's rigged!
Kensi 汽车要爆♥炸♥了
Go!
跑
That's him!
他在那
You don't want to do this. Put the gun down.
你也不想这样的 把枪放下
You've got a lot to live for. Think about your family.
你还有很多活下来的理由 想想你的家人
You know what? I do, every day.
你知道什么 我每天都在想
My parents mostly. Problem is, I never knew them.
先是我父母 但问题是我从来都不了解他们
They were gunned down in front of me when I was a kid.
我还是个孩子的时候 他们死在我面前
I never knew them, they never knew me.
我不了解他们 他们也不了解我
No one-- no one knew me.
没有人 没人了解我
Mom and Dad set me up with a free ride.
爸妈让我自生自灭
But on graduation day, I met a man named Fisk.
但我毕业那天 我遇到了Fisk
Free ride came from him.
是他给了我依靠
Now I owed him a debt. What was I supposed to do?
现在我欠他的 你们觉得我该怎么做
Put down the gun.
把枪放下
If I didn't become a cop-- his cop-- he'd kill me.
如果我不是警♥察♥ 不是他的警♥察♥ 他会杀了我的
Fisk never gave me a choice.
Fisk从来没给过我选择
So who's to blame here, him or me?
所以你说是谁的错 他还是我
Deeks...
Deeks
Listen, I know you think it's too late, but it's not.
听着 我知道你觉得一切都太迟了 但是不是的
All right, you put the gun down, you turn yourself in
你把枪放下 然后自首
and we take down Fisk together.
我们一起把Fisk抓住
Oh, look at you, Deeks, such a hero.
看看你 Deeks 跟个英雄似的
This is over, man.
一切都结束了
Put it down.
放下枪
You know, the funny thing is, I was going to come clean.
你知道吗 最可笑的是 当我想找人说出实情的时候
Found someone who'd listen to me.
想找一个肯听我说话的人
Angela Tully.
Angela Tully
I loved her.
我爱她
Then I found out about her and Bates.
我却发现她和Bates有一腿
Guess she didn't know how bad I wanted her back.
她不知道 我多希望她能回到我身边
Thought I could get rid of Bates
我以为自己可以摆脱Bates
and square things with Fisk at the same time.
再把欠Fisk的全都还了
剧集 | 海军罪案调查处:洛杉矶 | 导航列表