剧集 | 扫兴者(2015) | 导航列表
It's hers.
是她的错
What do you need?
你要什么
To make this bitch pay.
让那贱♥人♥付出代价
A shower a day keeps the toxins away.
每天洗澡可以远离毒素
All workers must be decontaminated
在轮班前后 所有工人
before and after shifts.
都必须进行消毒
Halt.
停
Come on, get out.
下车
I'm a Level Six Killjoy,
我是6星扫兴者
I have a Warrant to bring in a known terrorist.
我有逮捕一个知名恐♥怖♥分♥子♥的逮捕令
Yeah, yeah, look, you're still gonna need clearance.
知道 知道 你还是要许可的
Well, shit.
该死
I'm not gonna hurt you.
我不会伤害你
But I need you to come with me.
但我要你跟我走
I will, I promise.
我会的 我保证
But not yet.
但不是现在
Hi.
嗨
Don't know if anyone noticed,
不知道你们有没有注意到
but I'm standing right here.
这边还站着个人
What are you doing, Yala?
你在做什么 娅拉
I'm saying goodbye to my husband.
我要对我丈夫说再见了
I'm done playing.
我不玩了
I just want my wife back.
我只是想要回我的妻子
I can't give you that.I'm sorry.
我给不了你 对不起
But I promise you
但我向你保证
in about a minute,
过不了一会
none of this will matter.
这些都无所谓了
All right, Zeph.
好了 泽芙
Light 'em up.
点醒他们
Cuing up charge now.
现在开始供电
If this doesn't work,
要是这不管用
you have to get out of there, Dutch.
你必须离开那 道奇
It will work, Zeph.
会有用的 泽芙
I don't have a lot of faith in people
我对别人没什么信心
but I have faith in you.
但对你很有信心
Dutch?
道奇
Is that you?
是你吗
We've gotta move.
我们得走了
Ugh, I got a really bad
我嘴里的味道
taste in my mouth.
真的好难受
What is that, cheese?
这是什么 奶酪
Jaq. Where's Jaq?We found him.
杰克 杰克在哪 我们找到他了
With Delle Seyah, he's okay.
和代勒·赛亚在一起 他没事的
What about Aneela?
艾尼拉怎样了
But I remember, we
但我记得 我们
We destroyed the Green.
我们摧毁了绿世界
We still lost.
我们还是迷失了
The Lady got out and we're running out of time.
女士出去了 我们没时间了
Look, I'll explain everything later
听着 我之后再解释这一切
but right now we're in one of her terraforming factories.
但现在我们在她的一个星球改造工厂里
I'm sorry, did you say terraforming?
抱歉 你刚才说星球改造
Johnny, I need you to plug Zeph into the security system.
约翰尼 我要你帮泽芙接入安全系统
Once she's in she can link up our com implants
一旦她连上了 她就能通过连接我们的植入物
and then she can keep an eye out for bogies
在我们放置炸♥药♥ 并把这鬼地方炸上天的时候
while we place charges and blow the shit out of this place.
监视那些怪物
Cool.
酷
You used to work here.
你之前在这工作
Do you remember where the mainframe is?
你还记得主机在哪吗
Yeah. It's that way.
记得 这边
Okay.
好的
Not to get super emo here,
不是想破坏气氛
but were you guys, like,married, married?
但你们之前是结婚了 结婚了
What happens between a man and his wife
一个男人和他妻子之间发生的事
is none of your business.
和你无关
Well, if his wife is my girlfriend
如果他妻子是我的女朋友
Am I your girlfriend?
我是你女朋友吗
Well, are you...
你
Not my girlfriend?
不是我女朋友吗
It just sounds so...young.
只是听着太年轻了
And I've, you know,
你知道的 我
killed people with forks.
用叉子杀了人
Well, this is awkward.
这很尴尬
Have you guys not had the talk?
你们有谈过这事吗
No. Because we're adults.
没有 因为我们是成年人
Oh, adults, really?
成年人 真的吗
Because you're the one that kept hitting on
因为你一直在勾引我的
my fake wife, hoss.
假老婆
While under the influence
那是在受到
of an evilextraterrestrial being.
邪恶的外星生物影响下
Just saying it shows poor character.
就是说说 这暴露了你恶劣的性格
Look, we've got about 17 minutes
听着 距离下波巡逻队
until the next of the patrols.
我们还有大约17分钟
Move now, bitch later.
赶紧走 迟了就糟了
He's never been good with conflicts.
他从来不善于处理矛盾
Remember,
记住
in an emergency, always shower first
遇到紧急情况 在帮助他人之前
before assisting others.
要先洗澡
to the security system any minute now.
泽芙 你能随时进入安全系统了
I'm in. Linking up coms now.
我进来了 正在连接装置
Welcome back, boys.
欢迎回来 孩子们
Let's get this over with
快把这件事搞定
so I can take a shower.
之后我就能去洗个澡了
Okay, boys.
好了 小子们
Holster your inner bros.It's go time.
做好准备 是时候出发了
You've got a bogey approaching from the north.
有人从北边来了
Darn it.Is that Pree?
该死 那是普雷吗
How did he track us?
他怎么追踪到我们的
Okay, let's split up.
我们分散开吧
You go ahead.We'll take care of Pree.
你先走 我们处理普雷
Fine.Take these detonators.
好的 拿上这些雷♥管♥
Try not to kill each other while I'm gone.
我不在的时候 尽量别互相残杀
Five minutes to shift change.
距离换班还有5分钟
You know, this place doesn't look like
知道么 这地方和我想象中
I thought it would.
不太一样
What, compared to all the other
怎么 和你见过的其他外星人
alien terraforming factories you've seen?
的星球改造工厂相比吗
Valid point.
命中要害
A little bitchy, but valid.
有点恶毒 但很有效
Left or right?
左边还是右边
Left and left again.
左转然后再左转
You've got another bogey up ahead.
前面还有个人
You followed me? Great minds think alike.
你跟踪我 英雄所见略同而已
Thought we were on the same side.
我还以为我们是一边的
Oh, we are, cheekbones.
我们是的 颧骨兄
Only I know when I'm being led down the garden path.
只有我知道 我什么时候被带到了花♥园♥小径上
We work together,
我们合作
I could help you move up.
我能帮你晋升
Put in a good word with Interstellar.
在星际间帮你说点好话
Sure.
好的
That offer come with a lap dance?
那还用来段大腿舞吗
She was my target first.
我先把她当做目标的
Yeah. Then you lost her.
没错 之后你跟丢了她
Stop moving.
别动了
I don't want a pile of paperwork
我不想明天早上
on my desk tomorrow.
桌上一堆文件
Hey, numb nuts.
嘿 傻♥逼♥
Son of a...
操
Took you long enough.
你来的可真早
Hey, I'm not the one
我可不是那个
who was supposed to get him into position.
要把他带到指定位置的人
剧集 | 扫兴者(2015) | 导航列表