剧集 | 绿箭侠 | 导航列表
你们关系不好吗
You weren't close?
直到他死了以后
I didn't really get to know the real him
我才开始了解真正的他
until after he died, and, uh--
我不想让我们的关系也变成那样
Look. I don't want that to be us.
你失去了亲人 是不是
You've, um--you've lost people, right?
很多亲人
Yeah. Too many.
那种内疚感会消失吗
Does the guilt ever leave?
不会
No.
你要学会接受它
You can learn to live with it.
我可以帮你接受它 米娅
I can help you with that, Mia,
如果你愿意
if you'd like.
我的一生都和贫民区密不可分
I've been a part of the Glades my whole life.
土生土长
Born and raised,
如果你也是本地人
And if you're from here,
你应该知道外人经常忽视我们
you know we've been counted out a lot.
他们说我们收入低
We've been told we're low-income,
受教育程度低
we're uneducated,
我们无药可救
we're a lost cause.
就算你们听到过很多次
And if you hear that enough times,
你们也只能默默希望事情以后会好转
all you can do is hope that things will get better later.
我不知道你们的想法
Now, I don't know about you guys,
但我厌倦了等待
but I'm tired of waiting.
为拉米雷斯投票 创造未来
我不想等到
I'm tired of waiting for the day
人们不再害怕贫民区的那一天
when people stop being afraid of the glades
他们会带着家人来到这里
And start coming here to raise their families,
他们会找到发展和改变的机遇
to find opportunities for growth and change,
让我们的兄弟姐妹变得
to uplift our brothers and sisters to be better
比以前更好
than we ever were before.
如果我们再等下去
If we keep waiting,
我们就没有时间了
we might run out of time.
从今以后
That's why from here on out,
我们不再等待贫民区的未来
we don't wait for our future in the glades.
我们创造自己的未来
We make our future now.
特快专递
Special delivery.
这是你这辈子能吃到的最好的宵夜
Ohh! Ok. This is the best late-night snack you can ever have.
吃一块吗
Want one?
当然
Why not?
柯蒂斯
Yes, Curtis.
你想让我说从头说起还是长话短说
Do you want the long version or the short version?
一定要选从头说起
Please say the long one
因为我太想说说科学道理了
because I would love to geek out on this science.
-你知不知道 -柯蒂斯
- Did you know that-- - Curtis.
长话短说 不管这是什么 复♥制♥下来是有可能的
Short it is. Whatever it is, it is possible to replicate,
有一个小问题 其实是好几个问题
but there's a catch-- a couple catches, actually.
-好吧 -首先 我没有相应的
- OK. - One--I don't have the tools
工具
to do it.
第二 这很不合法
Two--it is superillegal
因为这需要大量的钚元素
because it requires Plutonium,
能造炸♥弹♥的那种
You know, the bomb-making kind.
幸好 有个人 军队的将军
Luckily, there's a guy, a military general.
好 他在哪里
Ok. Where is he?
俄♥罗♥斯♥
Russia.
你一定就是监视者
You must be the Monitor.
何以见得
How do you know?
因为人类绝对不会
Because no human would actually wear
穿得这么滑稽
something so ridiculous.
你为你所失去的世界而哀恸
You ache for the world you lost,
我有力量复原它
And I possess the power to restore it.
你可以复原我的地球
You can bring back my earth.
想要复原你的宇宙
The recovery of your universe
你只要做一件事
will require a single task.
什么事
What kind of task?
你必须背叛奥利弗·奎恩
You must betray Oliver Queen.
剧集 | 绿箭侠 | 导航列表