剧集 | 野兽家族(2016) | 导航列表
你找得到更好的
You could do better.
杰德一直那样吗
Is Jed always like that?
什么样
Like what?
他老婆怕他
His wife is afraid of him.
我爸喜欢揍我们
Our dad would kick the shit out of us.
也打我妈
And our mom.
人♥渣♥一个
He was a real asshole.
他以吓唬我们为乐
He'd get off on scaring us.
杰德最惨
And Jed got the worst of it.
你不是他那种人
You're nothing like him.
黎娜
Lena.
你还好吗
You good?
你没事吧
You okay?
你喜欢这个芭蕾课吗
You like this ballet class?
老师好不好 你喜欢她吗
How... How's the teacher? You like her?
真好 真的太好了
That's good. That's really good.
黎娜
Lena!
贝拉和其他女孩正在找你 听到吗
Bella's looking for you with the other girls, okay?
别乱跑 去吧
Be right there. Go on.
你不能突然出现
You can't just show up out of nowhere.
她奶奶病了 我妈
Her grandmother's sick. My mom.
我只是...
I just...
我需要看看她
I just needed to see her.
抱歉
I'm sorry.
听着 如果你想见她
Look, we... we can schedule something
我们可以安排见面时间
if you want to see her.
你给了黎娜美好的生活
You gave Lena a good life.
她和我们在一起很快乐
She's happy with us.
拜托
Please.
再见 黎娜
Bye, Lena.
戴伦
Deran.
我是皮尔斯警探
Detective Pearce.
能找个地方聊一下吗
Do you, uh, have someplace we can talk?
我招待客人呢
It's happy hour.
就这里也行
We can do it here.
你知道我是谁吗
You know who I am?
知道
Yeah.
很好
Good.
贝尼托的事我很抱歉
I'm sorry about Benito.
谁
Who?
牛哥
Ox.
他是你朋友吧
He was a friend of yours, right?
是的 小时候是
Yeah. When we were kids.
发生了什么事
Something happen?
在蒂华纳的一个垃圾场发现了他的尸体
Ah, his body turned up in a landfill in Tijuana.
因为枪伤失血过多而死
Bled out from a gunshot wound.
天哪
Jesus.
真让人难过
I'm sorry to hear that.
我很久没他的消息了
Yeah, I haven't heard from him in a long time.
你见过科尔比·本内特吗
You seen Colby Bennett?
他也是你朋友吧
He was a friend of yours, too, right?
是的 欧市真是个小地方
Yeah. Oceanside's a pretty small town.
我们在调查本内特和牛哥死因的联♥系♥
We were looking at Mr. Bennett for Ox's murder.
他们以前合伙小偷小摸过
They did some petty crimes together...
私闯民宅之类的勾当
breaking and entering, stupid shit.
然后本内特失踪了 你有什么线索吗
Then Bennett went missing. You know anything about that?
我不太明白你想问我什么
I don't really know what you're trying to ask me,
但我很忙 所以...
but I got a lot of shit to do, so...
如果你想跟我聊一聊蓝妈妈或"教皇"的事
You ever want to talk about your mother or Pope,
我可以帮你解决你的档案问题
I'll see what I can do about your file.
已经厚厚一摞了
It's getting pretty thick.
或者...
Or maybe...
你想帮你男友的话
you want to help out your boyfriend.
阿德里安惹了点小麻烦
Adrian's gotten himself in a bit of trouble,
但我觉得你知道
but I think you know that.
你说说家里人的事
You want to talk about your family,
我就看看怎么帮阿德里安
I'll see what I can do about Adrian.
这地方不错
This place is nice.
你还好吗
You okay?
我好多了
I've been better.
你吓死我们了
Well, you scared the shit out of us.
我知道 抱歉
I know. I'm sorry.
孩子怎么样
How's the kid?
大胖小子
Big.
是吗
Yeah?
差不多十斤重
Almost 11 pounds.
我觉得他是你的
I think he's yours.
一切都乱套了我不知道 但是...
It's messed up I don't know, but...
我觉得是你的
I think he's yours.
我 我不是想要什么 我只是...
I-I don't want anything. I just...
我觉得应该让你知道
I thought you should know.
- 克雷格 - 什么事
- Craig? - Yeah?
你还好吗
You okay?
是的
Yeah.
能帮我们照张相吗
Would you take our picture, please?
你是父亲吗
Are you Daddy?
他还好吗
Is he okay?
呼吸平稳
Breathing like a champ.
看到了他爸爸妈妈
See his mom and dad.
我可以给你弄个看护床
I can get you a cot.
这种椅子不太舒服
Those chairs aren't very comfortable.
是的 那可...
Oh, yeah. That, um...
是的 那就太好了
Yeah, that'd be great.
你们给他起名字了吗
You guys got a name for him yet?
没 她...
Nah, she's, um...
她精力没恢复
She's pretty out of it.
还没想好
She hasn't decided yet.
想抱抱他吗
Want to hold him?
真厉害 你怎么不拿这个吹牛呢
Good for you! Why don't you brag about it?
你是我哥哥 你只会咄咄逼人
You're my big brother! All you do is talk tough!
- 起码我不害怕 - 我老婆 ...
- At least I'm not scared! - ... my wife...
- 起码我不害怕 - 我不怕
- At least I'm not scared! - I'm not scared!
你不怕的话 证明一下 你为什么在这儿
Yes, you are. Prove it! How come you're out here, huh?
来啊
Come on!
回屋里去
Get in the house!
打包东西 吉妮
Grab your shit, Janine.
疯子怪胎
Psycho son of a bitch.
我怀孕了
I'm pregnant.
你打算生下来吗
You gonna keep it?
蓝妈妈
Smurf.
嘿 宝贝
Hey, baby.
你不接电♥话♥
You weren't answering your phone.
我还以为你死了
I thought you might be dead.
抱歉让你失望了
Sorry to disappoint.
你去哪了
Where were you?
我去办事了
I had some things to take care of.
我把你的病告诉他们了
I told the guys you were sick.
他们有权知道
They had a right to know.
你让所有人一个小时内过来
I want you to get everybody here in an hour.
我给大家安排了个活
I have a job for us.
什么活
Job?
这次我亲自参加
And this time, I will be joining you.
尽让你们这群小子过瘾了
You boys have been having all the fun for way too long.
对了 宝贝
Oh, and baby?
你以后能不进我卧室吗
Would you please stay out of my bedroom?
Big Brother & the Holding Company - "House on Fire"
剧集 | 野兽家族(2016) | 导航列表