剧集 | 塔尔萨之王(2022) | 导航列表
I was-I was not a lot of fun.
他们应该把我绑在婴儿床上 让我待在那里
They should have tied me in my crib and left me there.
我告诉你 我对你的旅程很感兴趣
I'll tell you what, I'm interested in your journey,
因为你是一个谜
because you're a mystery.
不 真的不是
Oh, no, no, I'm not.
我告诉你 我很擅长看人
I'm telling you, I'm pretty good at reading people.
我无法看透你 所以 说说看
I can't figure you out, so... spill it, sister.
曼弗雷迪先生
Mm. Mr. Manfredi.
我可以用香槟开始您的晚餐吗 先生
May I start your evening with champagne, sir?
这是你点的吗
Did you order this?
不是 这是送您的礼物 先生
Not me. Oh, it's a gift, sir.
来自特雷舍先生
From Mr. Thresher.
我的天 这家伙真是锲而不舍
Oh, my God. Does this guy ever stop?
天啊
Jesus Christ.
这是我们酒窖中最好的酒之一
It's one of the finest bottles in our cellar.
最好的之一
One of the finest.
是的 他说他想确保
Yes. He said he would like to make sure
您能拥有一个难忘的夜晚
you had a memorable evening.
难忘的夜晚 我告诉你
Memorable. You know, I'll tell you what.
为什么不看看特雷舍的账户
Why don't you keep Thresher's account open
呈上你们最好的东西
and bring us the actual finest that you got.
2000年皮埃尔·茹埃 “美好年代”系列美酒
Pierre Jouët Belle Epoque 2002.
这是极其稀有的
It's exceedingly rare.
而且昂贵
And expensive.
是的 一瓶要6000美元
Yes, it's $6,000 a bottle.
就这样
That's all?
给我们来两瓶
Bring us two bottles. Oh!
好吗
Okay?
我们也给坐在那边的情侣
As a matter of fact, why don't you bring a bottle
送上一瓶吧
to that table over there, that nice couple.
没问题 先生
Very well, sir.
怎么样
How about that?
现在我和特雷舍都将拥有
Now both me and Thresher are gonna have
一个难忘的夜晚
a memorable evening.
我同意
I'll say.
玛格丽特
Margaret... Mm.
你看起来太美了
...you look fantastic.
美景配美人
Beautiful room, beautiful booze,
美人
beautiful woman.
开始享受今晚吧 怎么样
So let's get started. How you doing?
是该好好享受当下
Let's get this thing going.
说得好
That sounds familiar.
剧集 | 塔尔萨之王(2022) | 导航列表